The Corpus of Hittite Divinatory Texts (HDivT)

Digital Edition and Cultural Historical Analysis

Birgit Christiansen (ed.)

Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KBo 57.124+ (2023-11-02)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

No matches found.

Mss. KBo 57.124 KUB 18.67 KBo 55.201

(Frg. 2) obv. 1 ḫa-an-t]a-it-ta-atordnen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
(Örtlichkeit?):INS;
zur Stirn gehörig:INS={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:{3SG.PST, 2SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
(Örtlichkeit?):STF={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
nu?CONNn xMEŠ x[

ḫa-an-t]a-it-ta-atnu?xMEŠx[
ordnen
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
(Örtlichkeit?)
INS
zur Stirn gehörig
INS={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
ordnen
{3SG.PST, 2SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
(Örtlichkeit?)
STF={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
CONNn

(Frg. 2) obv. 2 ] i-ia-atmachen:{2SG.PST, 3SG.PST};
Iya:PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
nu-wa-ra-anCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
e?-te-erto eat:3PL.PST1 [

i-ia-atnu-wa-ra-anar-ḫae?-te-er
machen
{2SG.PST, 3SG.PST}
Iya
PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACCstehen
1SG.PRS.MP
von… weg

weg-

weg

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
to eat
3PL.PST

(Frg. 2) obv. 3 ]x i-ia-an-ta-atto go:3PL.PST.MP ŠA Mda-da-ia-kánDada:{GEN.SG, GEN.PL} UDUSchaf:{(UNM)} ar-ḫ[astehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}

]xi-ia-an-ta-atŠA Mda-da-ia-kánUDUar-ḫ[a
to go
3PL.PST.MP
Dada
{GEN.SG, GEN.PL}
Schaf
{(UNM)}
stehen
1SG.PRS.MP
von… weg

weg-

weg

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 3+2) obv. 4 ]x[ -r]a-an a-pé-elhe:DEM2/3.GEN.SG UNMEŠ-ušMensch:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Menschheit:{(UNM)};
Mensch:{(UNM)}
a-ú-e-erto see:3PL.PST

]x[a-pé-elUNMEŠ-uša-ú-e-er
he
DEM2/3.GEN.SG
Mensch
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Menschheit
{(UNM)}
Mensch
{(UNM)}
to see
3PL.PST

(Frg. 3+2) obv. 5 ]x x-aḫ-š[a ] an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
in:;
hinein-:;
darin:;
Gleichrangiger:STF
im-mi-ia-an-te-ešmischen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} e-eš-šerto make:3PL.PST.IMPF

]xx-aḫ-š[aan-daim-mi-ia-an-te-eše-eš-šer
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
in

hinein-

darin

Gleichrangiger
STF
mischen
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
to make
3PL.PST.IMPF

(Frg. 3+2) obv. 6 a]n?-da-anwarm sein:PTCP.ACC.SG.C;
drinnen:;
hinein-:;
Gleichrangiger:ACC.SG.C
še-erauf:;
oben:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
TU[KU.TUKU-a]n-zaerzürnen:PTCP.NOM.SG.C;
Zorn:ACC.SG.C;
erzürnen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
erzürnen:PTCP.ACC.SG.C
nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIHöhlenente:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP NU.SIG₅ungünstig machen:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig:{(UNM)}


a]n?-da-anše-erTU[KU.TUKU-a]n-zanuMUŠEN˽ḪUR-RINU.SIG₅-duNU.SIG₅
warm sein
PTCP.ACC.SG.C
drinnen

hinein-

Gleichrangiger
ACC.SG.C
auf

oben

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
erzürnen
PTCP.NOM.SG.C
Zorn
ACC.SG.C
erzürnen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
erzürnen
PTCP.ACC.SG.C
CONNnHöhlenente
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.IMP
ungünstig machen
3SG.PRS
Unglück
{(UNM)}
ungünstig werden
3SG.PRS.MP
ungünstig werden
PTCP.NOM.SG.C
ungünstig werden
3SG.PRS
ungünstig
{(UNM)}

(Frg. 3+2) obv. 7 n]uCONNn ku-išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C
mar-ša-aš-ta-r[e-e-e]šEntweihung:{HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C}2 ḫa-an-ta-it-ta-atordnen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
(Örtlichkeit?):INS;
zur Stirn gehörig:INS={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:{3SG.PST, 2SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
(Örtlichkeit?):STF={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}

n]uku-išmar-ša-aš-ta-r[e-e-e]šḫa-an-ta-it-ta-at
CONNnwelcher
REL.NOM.SG.C
wer?
INT.NOM.SG.C
Entweihung
{HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C}
ordnen
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
(Örtlichkeit?)
INS
zur Stirn gehörig
INS={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
ordnen
{3SG.PST, 2SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
(Örtlichkeit?)
STF={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 3+2) obv. 8 ]x ku-u-uš-pátdieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:;
ungünstig:{(ABBR)}
mar-ša-aš-[t]a-re-e-ešEntweihung:{HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} nam-ma-manoch:;
dann:
ta-ma-ianderer:{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} NU.GÁL(there is) not):NEG ku-it-kiirgendwie:;
irgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}

]xku-u-uš-pátmar-ša-aš-[t]a-re-e-ešnam-ma-mata-ma-iNU.GÁLku-it-ki
dieser
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
ungünstig

ungünstig
{(ABBR)}
Entweihung
{HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C}
noch

dann
anderer
{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N}
(there is) not)
NEG
irgendwie

irgendein
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}

(Frg. 3+2) obv. 9 ] nam-manoch:;
dann:
zi-la?-anhinten:;
Entscheidung:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Entscheidung:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
von dieser Seite:
[ ]3 ku-in-kisomeone:INDFany.ACC.SG.C še-ek-tiwissen:2SG.PRS;
Šekta:GN.D/L.SG
nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIHöhlenente:{(UNM)} SIG₅-ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
IŠ-TU MUNUSŠU.GI-iaGreisin:{ABL, INS};
Alter einer Greisin:{ABL, INS}
[KI.MIN]ditto:ADV


nam-mazi-la?-anku-in-kiše-ek-tinuMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-ruSIG₅IŠ-TU MUNUSŠU.GI-ia[KI.MIN]
noch

dann
hinten

Entscheidung
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Entscheidung
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
von dieser Seite
someone
INDFany.ACC.SG.C
wissen
2SG.PRS
Šekta
GN.D/L.SG
CONNnHöhlenente
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.IMP.MP
(niederer) Offizier
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS.MP
in Ordnung bringen
gut werden
PTCP.NOM.SG.C
gut
{(UNM)}
gut machen
3SG.PRS
gut werden
3SG.PRS
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS
Greisin
{ABL, INS}
Alter einer Greisin
{ABL, INS}
ditto
ADV

(Frg. 3+2) obv. 10 n]uCONNn ku-welcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C
ŠA Mda-da-[ia-aš?Dada:{GEN.SG, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Dada:{GEN.SG, GEN.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
SI×SÁ]-atordnen:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
ordnen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
ordnen:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
4 ŠÀdarin:ADV;
darin:D/L_in:POSP;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
Herz:{(UNM)};
Inneres:{(UNM)}
ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)}
ŠA Dza-wa-al-li-ia-ašZawalli:{GEN.SG, GEN.PL};
Zawalli:{GEN.SG, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

n]uku-ŠA Mda-da-[ia-aš?SI×SÁ]-atŠÀÉDINGIR-LIMŠA Dza-wa-al-li-ia-aš
CONNnwelcher
REL.NOM.SG.C
wer?
INT.NOM.SG.C
Dada
{GEN.SG, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Dada
{GEN.SG, GEN.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
ordnen
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
ordnen
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
ordnen
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ordnen
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ordnen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ordnen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
darin
ADV
darin
D/L_in
POSP
in
{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}
Herz
{(UNM)}
Inneres
{(UNM)}
Haus
{(UNM)}
Haus
{HURR.ABS.SG, STF}
Gott
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Zawalli
{GEN.SG, GEN.PL}
Zawalli
{GEN.SG, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 3+2) obv. 11 ]-iz-zi a-šijener:{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C};
Schmach(?):D/L.SG;
(übrig) bleiben:2SG.IMP;
Awarna:{GN(ABBR)};
warm sein:3SG.PRS.MP
EME-[ ]x DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
EME-azZungenmodell:ABL;
Zunge:ABL;
Zungenmodell:{(UNM)};
Zunge:{(UNM)};
Zungenmodell:{ALL, VOC.SG};
Zunge:{VOC.SG, ALL, FNL(a).STF}
ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
a-ni-ia-az-ziwirken:3SG.PRS

a-ši]xDINGIRMEŠEME-azar-ḫaa-ni-ia-az-zi
jener
{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C}
Schmach(?)
D/L.SG
(übrig) bleiben
2SG.IMP
Awarna
{GN(ABBR)}
warm sein
3SG.PRS.MP
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}
Zungenmodell
ABL
Zunge
ABL
Zungenmodell
{(UNM)}
Zunge
{(UNM)}
Zungenmodell
{ALL, VOC.SG}
Zunge
{VOC.SG, ALL, FNL(a).STF}
stehen
1SG.PRS.MP
von… weg

weg-

weg

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
wirken
3SG.PRS

(Frg. 3+2) obv. 12 ]x DINGIR-LIMGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)}
ku-i-e-welcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
[ ] x nuCONNn DINGIR-LUMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)}
i-wa-aras:POSP URUar-za-waArzawa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} KA×U-azMund:ABL;
Mund:{(UNM)}
EME-azZungenmodell:ABL;
Zunge:ABL;
Zungenmodell:{(UNM)};
Zunge:{(UNM)};
Zungenmodell:{ALL, VOC.SG};
Zunge:{VOC.SG, ALL, FNL(a).STF}

]xDINGIR-LIMku-i-e-xnuDINGIR-LUMi-wa-arURUar-za-waKA×U-azEME-az
Gott
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}
welcher
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
wer?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
CONNnGott
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Gott
{(UNM)}
as
POSP
Arzawa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Mund
ABL
Mund
{(UNM)}
Zungenmodell
ABL
Zunge
ABL
Zungenmodell
{(UNM)}
Zunge
{(UNM)}
Zungenmodell
{ALL, VOC.SG}
Zunge
{VOC.SG, ALL, FNL(a).STF}

(Frg. 1+3) obv. 1′/13 ]x x pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:
[ ]5 IŠ-TU NINDABrot:{ABL, INS} KAŠBier:{(UNM)} a-pu-u-un-naer:DEM2/3.ACC.SG.C;
Apu:DN.ACC.SG.C
za-ḫa-an-zito strike:3PL.PRS

]xxpa-a-iIŠ-TU NINDAKAŠa-pu-u-un-naza-ḫa-an-zi
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich
Brot
{ABL, INS}
Bier
{(UNM)}
er
DEM2/3.ACC.SG.C
Apu
DN.ACC.SG.C
to strike
3PL.PRS

(Frg. 1+3) obv. 2′/14 DINGIR-LIM-zaGott:ABL;
Gottesbegeisterter(?):{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
Gott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)}
QA-TA]M-MAlikewise:ADV6 ma-la-a-an(u. B.):{HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N};
billigen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kraftstrotzend:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
Gedanke:HITT.ACC.SG.C;
Mala:GN.ACC.SG.C;
Mala:PNf.ACC.SG.C;
Verstand:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(u. B.):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
ḫar-tihaben:2SG.PRS;
(u. B.):LUW||HITT.D/L.SG
nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIHöhlenente:{(UNM)} SIG₅-ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS


DINGIR-LIM-zaQA-TA]M-MAma-la-a-anḫar-tinuMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-ruSIG₅
Gott
ABL
Gottesbegeisterter(?)
{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
Gott
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}
likewise
ADV
(u. B.)
{HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N}
billigen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kraftstrotzend
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
Gedanke
HITT.ACC.SG.C
Mala
GN.ACC.SG.C
Mala
PNf.ACC.SG.C
Verstand
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(u. B.)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
haben
2SG.PRS
(u. B.)
LUW||HITT.D/L.SG
CONNnHöhlenente
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.IMP.MP
(niederer) Offizier
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS.MP
in Ordnung bringen
gut werden
PTCP.NOM.SG.C
gut
{(UNM)}
gut machen
3SG.PRS
gut werden
3SG.PRS
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS

(Frg. 1) obv. 3′ -a]z iš-ki-iš-ke-etto smear:3SG.PST.IMPF I-N[Ain:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

iš-ki-iš-ke-etI-N[A
to smear
3SG.PST.IMPF
in
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

(Frg. 1) obv. 4′ -a]l?-la UNMEŠ-ušMensch:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Menschheit:{(UNM)};
Mensch:{(UNM)}
iš-ki-ša-[

UNMEŠ-uš
Mensch
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Menschheit
{(UNM)}
Mensch
{(UNM)}

(Frg. 1) obv. 5′ ]x za-ki-la-tar-raBestrafung:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} IŠ-TU NINDABrot:{ABL, INS} [

]xza-ki-la-tar-raIŠ-TU NINDA
Bestrafung
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Brot
{ABL, INS}

(Frg. 1) obv. 6′ ma-la-a-an(u. B.):{HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N};
billigen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kraftstrotzend:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
Gedanke:HITT.ACC.SG.C;
Mala:GN.ACC.SG.C;
Mala:PNf.ACC.SG.C;
Verstand:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(u. B.):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
ḫar-t]ihaben:2SG.PRS;
(u. B.):LUW||HITT.D/L.SG
nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIHöhlenente:{(UNM)} SIG₅-[ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP


ma-la-a-anḫar-t]inuMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-[ru
(u. B.)
{HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N}
billigen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kraftstrotzend
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
Gedanke
HITT.ACC.SG.C
Mala
GN.ACC.SG.C
Mala
PNf.ACC.SG.C
Verstand
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(u. B.)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
haben
2SG.PRS
(u. B.)
LUW||HITT.D/L.SG
CONNnHöhlenente
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.IMP.MP

(Frg. 1) obv. 7′ ]x-wa x x[

]x-waxx[

(Frg. 1) obv. 8′ ]x x[

obv. breaks off

]xx[

(Frg. 2) rev. 1′ ] ku-itweil:;
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
warum?:
x x x[

ku-itx xx[
weil

welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
warum?

(Frg. 2) rev. 2′ UR]Uan-ku-waAnkuwa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ŠA A-BIVater:{GEN.SG, GEN.PL} DU[TU-ŠI‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

UR]Uan-ku-waŠA A-BIDU[TU-ŠI
Ankuwa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Vater
{GEN.SG, GEN.PL}
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

(Frg. 2) rev. 3′ MUŠEN˽ḪUR]-RIHöhlenente:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP NU.SIG₅ungünstig machen:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig:{(UNM)}
[


MUŠEN˽ḪUR]-RINU.SIG₅-duNU.SIG₅
Höhlenente
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.IMP
ungünstig machen
3SG.PRS
Unglück
{(UNM)}
ungünstig werden
3SG.PRS.MP
ungünstig werden
PTCP.NOM.SG.C
ungünstig werden
3SG.PRS
ungünstig
{(UNM)}

(Frg. 2) rev. 4′ ]x nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIHöhlenente:{(UNM)} SIG₅-ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP NU.SIG₅ungünstig machen:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig:{(UNM)}
[


]xnuMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-ruNU.SIG₅
CONNnHöhlenente
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.IMP.MP
ungünstig machen
3SG.PRS
Unglück
{(UNM)}
ungünstig werden
3SG.PRS.MP
ungünstig werden
PTCP.NOM.SG.C
ungünstig werden
3SG.PRS
ungünstig
{(UNM)}

(Frg. 2) rev. 5′ DINGIR-L]UM-waGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)}
ŠA URUan-ku-[w]aAnkuwa:{GEN.SG, GEN.PL} ŠA A-BIVater:{GEN.SG, GEN.PL} D[UTU-ŠI‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

DINGIR-L]UM-waŠA URUan-ku-[w]aŠA A-BID[UTU-ŠI
Gott
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Ankuwa
{GEN.SG, GEN.PL}
Vater
{GEN.SG, GEN.PL}
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

(Frg. 2) rev. 6′ nu-w]a-ra-aš-kán:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} ŠÀdarin:ADV;
darin:D/L_in:POSP;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
Herz:{(UNM)};
Inneres:{(UNM)}
ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR!'/>-[LI]M-kánGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)}
7 ku-[

nu-w]a-ra-aš-kánŠÀÉDINGIR!'/>-[LI]M-kán

{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
darin
ADV
darin
D/L_in
POSP
in
{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}
Herz
{(UNM)}
Inneres
{(UNM)}
Haus
{(UNM)}
Haus
{HURR.ABS.SG, STF}
Gott
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}

(Frg. 2) rev. 7′ ]x nu-wa: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
DINGIR-LUMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)}
ŠA URUan-ku-waAnkuwa:{GEN.SG, GEN.PL} ŠA A-BIVater:{GEN.SG, GEN.PL} D[UTU-ŠI‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

]xnu-waDINGIR-LUMŠA URUan-ku-waŠA A-BID[UTU-ŠI

CONNn=QUOT
noch

(Opferterminus)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Gott
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Ankuwa
{GEN.SG, GEN.PL}
Vater
{GEN.SG, GEN.PL}
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

(Frg. 2) rev. 8′ ku-w]a-písobald als:;
irgendwo:;
wo:
8 SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
rezitieren:PTCP.NOM.SG.C
pe-eš-zireiben:3SG.PRS;
werfen:3SG.PRS
nu-wa-kánCONNn=QUOT=OBPk UZUNÍG.GIGLeber:{(UNM)} [

ku-w]a-píSISKURpe-eš-zinu-wa-kánUZUNÍG.GIG
sobald als

irgendwo

wo
Opfer
{(UNM)}
rezitieren
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
rezitieren
PTCP.NOM.SG.C
reiben
3SG.PRS
werfen
3SG.PRS
CONNn=QUOT=OBPkLeber
{(UNM)}

(Frg. 2) rev. 9′ ]x É.ŠÀ-Innengemach:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Innengemach:GEN.SG;
Innengemach:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Innengemach:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

]xÉ.ŠÀ-
Innengemach
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Innengemach
GEN.SG
Innengemach
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Innengemach
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) rev. 10′ še-erauf:;
oben:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
TUKU.TUKU-an]-zaerzürnen:PTCP.NOM.SG.C;
Zorn:ACC.SG.C;
erzürnen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
erzürnen:PTCP.ACC.SG.C
nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIHöhlenente:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP NU.SIG₅ungünstig machen:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig:{(UNM)}


še-erTUKU.TUKU-an]-zanuMUŠEN˽ḪUR-RINU.SIG₅-duNU.SIG₅
auf

oben

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
erzürnen
PTCP.NOM.SG.C
Zorn
ACC.SG.C
erzürnen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
erzürnen
PTCP.ACC.SG.C
CONNnHöhlenente
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.IMP
ungünstig machen
3SG.PRS
Unglück
{(UNM)}
ungünstig werden
3SG.PRS.MP
ungünstig werden
PTCP.NOM.SG.C
ungünstig werden
3SG.PRS
ungünstig
{(UNM)}

(Frg. 2) rev. 11′ ta-m]a-ianderer:{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} NU.GÁL(there is) not):NEG ku-it-kiirgendwie:;
irgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
DINGIR-LUM-zaGott:ABL;
Gott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)}
da-x[

ta-m]a-iNU.GÁLku-it-kiDINGIR-LUM-zada-x[
anderer
{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N}
(there is) not)
NEG
irgendwie

irgendein
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
Gott
ABL
Gott
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Gott
{(UNM)}

(Frg. 2) rev. 12′ še-erauf:;
oben:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
TUKU.TUKU-an]-zaerzürnen:PTCP.NOM.SG.C;
Zorn:ACC.SG.C;
erzürnen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
erzürnen:PTCP.ACC.SG.C
nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIHöhlenente:{(UNM)} SIG₅-r[uin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP ]x x[

še-erTUKU.TUKU-an]-zanuMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-r[u]xx[
auf

oben

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
erzürnen
PTCP.NOM.SG.C
Zorn
ACC.SG.C
erzürnen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
erzürnen
PTCP.ACC.SG.C
CONNnHöhlenente
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.IMP.MP

(Frg. 2) rev. 13′ ] blank


end of rev.

Thus Cognetti C. 2021a, 241; differently Crasso D. 2006a, 328: ⸢a⸣-te-er.
Cf. note n. 4 for the available space in the gap; differently Cognetti C. 2021a, 241 n. 738 mar-ša-aš-ta-r[e-e]š.
Cf. Cognetti C. 2021a, 241, with continuous text. There must be either an empty space or one more sign in this gap; traces before the gap might belong to a sign as well.
The restorations of Cognetti C. 2021a, 241 in this sentence cannot be upheld: [n]u is clearly visible at the beginning of the sentence, thus her proposal that the name Dadaya is followed by enclitic =at is not possible. The latter suggestion is also excluded by the large gap between the two joins, which requires at least two and more likely three extra signs.
The space seems insufficient for [nam?-m]a?, as suggested by Cognetti C. 2021a, 242.
Restoration Cognetti C. 2021a, 242.
Following Cognetti C. 2021a, 242.
Thus CHD P, 315 (b). The sign could be also read KAŠ, but the preceding fragmentary sign can hardly be NINDA, as in previous obv. 1′/13 (NINDA KAŠ).