Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KBo 58.64 (2023-11-02)
|
ANNOTATION STATUS |
No matches found.
Rs. IV 1′ ki-iElle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} ku-itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil: NU.SIG₅-taungünstig werden:{2SG.PST, 3SG.PST};
ungünstig werden:3SG.PRS.MP [n]uCONNn ⸢LÚMEŠMann:{(UNM)};
Männlichkeit:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)} pu⸣-n[u-u]š-šu-u-⸢en⸣to ask:1PL.PST
ki-i | ku-it | NU.SIG₅-ta | [n]u | ⸢LÚMEŠ | É | DINGIR-LIM | pu⸣-n[u-u]š-šu-u-⸢en⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil | ungünstig werden {2SG.PST, 3SG.PST} ungünstig werden 3SG.PRS.MP | CONNn | Mann {(UNM)} Männlichkeit {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | Haus {(UNM)} Haus {HURR.ABS.SG, STF} | Gott {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Göttlichkeit {(UNM)} | to ask 1PL.PST |
Rs. IV 2′ UM-⸢MA⸣thus:ADV ŠU-NU-MAthey:DEM2/3.NOM.PL.C ⸢3three:QUANcar TA⸣-P[A]LPaar:{(UNM)} EZEN₄kultisches Fest:{(UNM)} ITU-waMonat:{(UNM)} kar-ša-anWeizen(?):{ACC.SG.C, GEN.PL};
Weizen(?):GEN.PL;
abschneiden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(u. B.):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
Stücke:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
Weizen(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
abschneiden:LUW.2SG.IMP
UM-⸢MA⸣ | ŠU-NU-MA | ⸢3 | TA⸣-P[A]L | EZEN₄ | ITU-wa | kar-ša-an |
---|---|---|---|---|---|---|
thus ADV | they DEM2/3.NOM.PL.C | three QUANcar | Paar {(UNM)} | kultisches Fest {(UNM)} | Monat {(UNM)} | Weizen(?) {ACC.SG.C, GEN.PL} Weizen(?) GEN.PL abschneiden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (u. B.) {ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL} Stücke {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} Weizen(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} abschneiden LUW.2SG.IMP |
Rs. IV 3′ ŠA LÚ.MEŠZABAR.DABBronze(schalen)halter:{GEN.SG, GEN.PL} [ ]x Dte-li-pí-nuTele/ipinu:{DN(UNM)} 3three:QUANcar TA-PALPaar:{(UNM)} EZEN₄kultisches Fest:{(UNM)} ITUMonat:{(UNM)} kar-š[a-an]Weizen(?):{ACC.SG.C, GEN.PL};
Weizen(?):GEN.PL;
abschneiden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(u. B.):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
Stücke:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
Weizen(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
abschneiden:LUW.2SG.IMP
Text bricht ab
ŠA LÚ.MEŠZABAR.DAB | … | Dte-li-pí-nu | 3 | TA-PAL | EZEN₄ | ITU | kar-š[a-an] | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Bronze(schalen)halter {GEN.SG, GEN.PL} | Tele/ipinu {DN(UNM)} | three QUANcar | Paar {(UNM)} | kultisches Fest {(UNM)} | Monat {(UNM)} | Weizen(?) {ACC.SG.C, GEN.PL} Weizen(?) GEN.PL abschneiden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (u. B.) {ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL} Stücke {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} Weizen(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} abschneiden LUW.2SG.IMP |