The Corpus of Hittite Divinatory Texts (HDivT)

Digital Edition and Cultural Historical Analysis

Birgit Christiansen (ed.)

Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KBo 58.64 (2023-11-02)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

No matches found.

Rs. IV 1′ ki-iElle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ku-itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:
NU.SIG₅-taungünstig werden:{2SG.PST, 3SG.PST};
ungünstig werden:3SG.PRS.MP
[n]uCONNn MEŠMann:{(UNM)};
Männlichkeit:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)}
pu-n[u-u]š-šu-u-ento ask:1PL.PST

ki-iku-itNU.SIG₅-ta[n]uMEŠÉDINGIR-LIMpu-n[u-u]š-šu-u-en
Elle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil
ungünstig werden
{2SG.PST, 3SG.PST}
ungünstig werden
3SG.PRS.MP
CONNnMann
{(UNM)}
Männlichkeit
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
Haus
{(UNM)}
Haus
{HURR.ABS.SG, STF}
Gott
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}
to ask
1PL.PST

Rs. IV 2′ UM-MAthus:ADV ŠU-NU-MAthey:DEM2/3.NOM.PL.C 3three:QUANcar TA-P[A]LPaar:{(UNM)} EZEN₄kultisches Fest:{(UNM)} ITU-waMonat:{(UNM)} kar-ša-anWeizen(?):{ACC.SG.C, GEN.PL};
Weizen(?):GEN.PL;
abschneiden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(u. B.):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
Stücke:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
Weizen(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
abschneiden:LUW.2SG.IMP


UM-MAŠU-NU-MA3TA-P[A]LEZEN₄ITU-wakar-ša-an
thus
ADV
they
DEM2/3.NOM.PL.C
three
QUANcar
Paar
{(UNM)}
kultisches Fest
{(UNM)}
Monat
{(UNM)}
Weizen(?)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Weizen(?)
GEN.PL
abschneiden
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(u. B.)
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
Stücke
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
Weizen(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
abschneiden
LUW.2SG.IMP

Rs. IV 3′ ŠA LÚ.MEŠZABAR.DABBronze(schalen)halter:{GEN.SG, GEN.PL} [ ]x Dte-li-pí-nuTele/ipinu:{DN(UNM)} 3three:QUANcar TA-PALPaar:{(UNM)} EZEN₄kultisches Fest:{(UNM)} ITUMonat:{(UNM)} kar-š[a-an]Weizen(?):{ACC.SG.C, GEN.PL};
Weizen(?):GEN.PL;
abschneiden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(u. B.):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
Stücke:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
Weizen(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
abschneiden:LUW.2SG.IMP

Text bricht ab

ŠA LÚ.MEŠZABAR.DABDte-li-pí-nu3TA-PALEZEN₄ITUkar-š[a-an]
Bronze(schalen)halter
{GEN.SG, GEN.PL}
Tele/ipinu
{DN(UNM)}
three
QUANcar
Paar
{(UNM)}
kultisches Fest
{(UNM)}
Monat
{(UNM)}
Weizen(?)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Weizen(?)
GEN.PL
abschneiden
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(u. B.)
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
Stücke
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
Weizen(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
abschneiden
LUW.2SG.IMP