Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KBo 65.170 (2023-11-02)
|
ANNOTATION STATUS |
No matches found.
… | ]x | x | x[ |
---|---|---|---|
… | ]x-e-ni | … |
---|---|---|
3′ ki]š-anin dieser Weise:;
werden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)} pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich: [ ]
… | ki]š-an | pa-a-i | … |
---|---|---|---|
in dieser Weise werden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Wohlbefinden dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} Elle {(ABBR)} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich |
4′ ]x SIG₅-ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
Gunst:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
gut:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C [ ]
… | ]x | SIG₅-ru | SIG₅ | … |
---|---|---|---|---|
in Ordnung bringen gut werden 3SG.IMP.MP | (niederer) Offizier {(UNM)} Gunst {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS gut {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C |
5′ ] e-eš-tasitzen:2SG.PST;
sein:{2SG.PST, 3SG.PST};
(u. B.):LUW.3SG.PST;
sitzen:2SG.IMP;
sein:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF} [ ]
… | e-eš-ta | … |
---|---|---|
sitzen 2SG.PST sein {2SG.PST, 3SG.PST} (u. B.) LUW.3SG.PST sitzen 2SG.IMP sein 2SG.IMP Eš {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Ešu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Erde {HURR.ABS.SG, STF} |
6′ ]x-na-ni ta-ni-nu-wa-a[nordnen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
ordnen:2SG.IMP
… | ]x-na-ni | ta-ni-nu-wa-a[n |
---|---|---|
ordnen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ordnen 2SG.IMP |
7′ ]x-ma KAR-an-zifinden:3PL.PRS [ ]
… | ]x-ma | KAR-an-zi | … |
---|---|---|---|
finden 3PL.PRS |
breaks off
… | ]x |
---|---|