Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KUB 15.27 (2023-11-02)
|
ANNOTATION STATUS |
No matches found.
… |
---|
Vs. II 2′ [ A-NA D.KUŠkur-š]a-ašKurša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Kurša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} kiš-⸢an⸣werden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} [IK-RU-UB]to pray:3SG.PST
… | A-NA D.KUŠkur-š]a-aš | kiš-⸢an⸣ | [IK-RU-UB] |
---|---|---|---|
Kurša {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Kurša {D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | werden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to pray 3SG.PST |
Vs. II 3′ [ma-a-anwie: ] ⸢Ú⸣-ULnot:NEG ḫa-la-a-an-z[i]to set in swinging motion:3PL.PRS
[ma-a-an | … | ⸢Ú⸣-UL | ḫa-la-a-an-z[i] |
---|---|---|---|
wie | not NEG | to set in swinging motion 3PL.PRS |
Vs. II 4′ [ ] ALAMStatue:{(UNM)};
Statue:{HURR.ABS.SG, STF} KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)} mtu-ut-tuTu:{PNm(UNM)}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC};
Tutḫaliya:{PNm(ABBR)}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} ḫu-⸢u?⸣-w[a(Orakelvogel):{VOC.SG, ALL, STF};
laufen:3SG.PRS.MP
… | ALAM | KÙ.BABBAR | mtu-ut-tu | ḫu-⸢u?⸣-w[a |
---|---|---|---|---|
Statue {(UNM)} Statue {HURR.ABS.SG, STF} | Ḫattuša {GN(UNM)} Silber {(UNM)} | Tu {PNm(UNM)}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} Tutḫaliya {PNm(ABBR)}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} | (Orakelvogel) {VOC.SG, ALL, STF} laufen 3SG.PRS.MP |
Vs. II 5′ [ KI.LÁ.B]Isein Gewicht:{(UNM)} ⸢NU.GÁL⸣(there is) not):NEG i-ia-⸢mi⸣to make:1SG.PRS
… | KI.LÁ.B]I | ⸢NU.GÁL⸣ | i-ia-⸢mi⸣ |
---|---|---|---|
sein Gewicht {(UNM)} | (there is) not) NEG | to make 1SG.PRS |
Vs. II 6′ [ A-NA] ⸢D⸣.KUŠkur-ša-ašKurša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Kurša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} kiš-anwerden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} IK-RU-UBto pray:3SG.PST
… | A-NA] ⸢D⸣.KUŠkur-ša-aš | kiš-an | IK-RU-UB |
---|---|---|---|
Kurša {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Kurša {D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | werden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to pray 3SG.PST |
Vs. II 7′ [ma-a-anwie: ]-⸢pí⸣-in me-ḫu-na-ašZeit:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
[ma-a-an | … | me-ḫu-na-aš | |
---|---|---|---|
wie | Zeit {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs. II 8′ [ ]x I-NA URUḪAT-TIḪattuša:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} ḫal-zi-iḫ-ḫito summon:1SG.PRS
… | I-NA URUḪAT-TI | ḫal-zi-iḫ-ḫi | |
---|---|---|---|
Ḫattuša {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | to summon 1SG.PRS |
Vs. II 9′ [ ]x(-)i-ia-mi ŠA KÙ.BABBARḪattuša:{GEN.SG, GEN.PL};
Silber:{GEN.SG, GEN.PL} DÙ-mito make:1SG.PRS
… | ŠA KÙ.BABBAR | DÙ-mi | |
---|---|---|---|
Ḫattuša {GEN.SG, GEN.PL} Silber {GEN.SG, GEN.PL} | to make 1SG.PRS |
Vs. II 10′ [ ]-⸢in⸣ ŠA KÙ.SI₂₂Gold:{GEN.SG, GEN.PL}
… | ŠA KÙ.SI₂₂ | |
---|---|---|
Gold {GEN.SG, GEN.PL} |
Vs. II 11′ [ ]⸢nu⸣CONNn tap-tap-pa-anNest(?):{ACC.SG.C, GEN.PL}
… | ]⸢nu⸣ | tap-tap-pa-an |
---|---|---|
CONNn | Nest(?) {ACC.SG.C, GEN.PL} |
Vs. II bricht ab
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Rs. III 2′ [ k]iš-anwerden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} ⸢IK⸣-RU-UBto pray:3SG.PST
… | k]iš-an | ⸢IK⸣-RU-UB |
---|---|---|
werden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to pray 3SG.PST |
Rs. III 3′ [ma-a-anwie: ku]-inwelcher:REL.ACC.SG.C;
wer?:INT.ACC.SG.C MUŠEN-inVogel:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Vogel:FNL(i).ACC.SG.C
[ma-a-an | … | ku]-in | MUŠEN-in |
---|---|---|---|
wie | welcher REL.ACC.SG.C wer? INT.ACC.SG.C | Vogel {ACC.SG.C, GEN.PL} Vogel FNL(i).ACC.SG.C |
Rs. III 4′ [ ]⸢TI⸣-an-zalebendig:{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG};
Rippe:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Leben:{ACC.SG, GEN.PL};
(Stein):{ACC.SG, GEN.PL};
lebendig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} ⸢ku-iš-ki⸣someone:INDFany.NOM.SG.C
… | ]⸢TI⸣-an-za | ⸢ku-iš-ki⸣ |
---|---|---|
lebendig {FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG} Rippe {ACC.SG.C, GEN.PL} Leben {ACC.SG, GEN.PL} (Stein) {ACC.SG, GEN.PL} lebendig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} | someone INDFany.NOM.SG.C |
… | |
---|---|
Rs. III 6′ [ ]-⸢za⸣ ḫa-an-[ ]-⸢ti⸣
… | … | |||
---|---|---|---|---|
Rs. III 7′ [ ḫ]al-zi-iḫ-ḫito summon:1SG.PRS [
… | ḫ]al-zi-iḫ-ḫi | … |
---|---|---|
to summon 1SG.PRS |
Rs. III 8′ [ ]x-ga-nu ⸢GIŠ⸣ŠA-NU [
… | ⸢GIŠ⸣ŠA-NU | … | |
---|---|---|---|
Rs. III 9′ [ ]x a-ri-ia-še-e[š-šarOrakel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
… | a-ri-ia-še-e[š-šar | |
---|---|---|
Orakel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Rs. III 10′ [ ]x-an da-a-an-te-e[šnehmen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
… | da-a-an-te-e[š | |
---|---|---|
nehmen {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
Rs. III 11′ [ ]MUŠENḪI.AVogel:{(UNM)}
… | ]MUŠENḪI.A |
---|---|
Vogel {(UNM)} |
Rs. III 12′ [ ]x MUŠENḪI.AVogel:{(UNM)} ŠA ⸢KÙ⸣.[BABBARḪattuša:{GEN.SG, GEN.PL};
Silber:{GEN.SG, GEN.PL}
… | MUŠENḪI.A | ŠA ⸢KÙ⸣.[BABBAR | |
---|---|---|---|
Vogel {(UNM)} | Ḫattuša {GEN.SG, GEN.PL} Silber {GEN.SG, GEN.PL} |
Rs. III 13′ [ ] GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} 1-ENone:QUANcar [
… | GEŠTIN | 1-EN | … |
---|---|---|---|
Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} | one QUANcar |
Rs. III 14′ [ ]x nuCONNn 3three:QUANcar x[
… | nu | 3 | ||
---|---|---|---|---|
CONNn | three QUANcar |
… | ||
---|---|---|
Text bricht ab
… | |
---|---|