Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KUB 15.6 (2023-11-02)
|
|
ANNOTATION STATUS |
No matches found.
| … | ||
|---|---|---|
| … |
|---|
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
Vs. I 5′ ]x LÚ.MEŠAMA.A.TUHausgenosse:{(UNM)}
| … | LÚ.MEŠAMA.A.TU | |
|---|---|---|
| Hausgenosse {(UNM)} |
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
| … |
|---|
| … |
|---|
| … | … | |
|---|---|---|
Vs. I 11′ ]x kiš-anwerden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} IK-RU-UBto pray:3SG.PST
| … | kiš-an | IK-RU-UB | |
|---|---|---|---|
| werden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to pray 3SG.PST |
| … | |
|---|---|
Vs. I 13′ ] ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} u-⸢i⸣-ia-šischicken:2SG.PRS;
schreien:2SG.PRS
| … | ar-ḫa | u-⸢i⸣-ia-ši |
|---|---|---|
| stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | schicken 2SG.PRS schreien 2SG.PRS |
| … |
|---|
| … |
|---|
Vs. I 16′ ]-wa-ar wa-[aš]-⸢ku⸣-i-ia-ašVerfehlung:{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
Verfehlung:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Verfehlung:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
| … | wa-[aš]-⸢ku⸣-i-ia-aš | |
|---|---|---|
| Verfehlung {HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} Verfehlung {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Verfehlung {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. I 17′ ]x IGI⸢ḪI⸣.A?Auge:{(UNM)};
sehen:3SG.PRS;
sehen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
vorderer:{(UNM)};
Sehen:{(UNM)};
vollständig:{(UNM)} TI-nu-⸢ši⸣
| … | IGI⸢ḪI⸣.A? | TI-nu-⸢ši⸣ | |
|---|---|---|---|
| Auge {(UNM)} sehen 3SG.PRS sehen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} vorderer {(UNM)} Sehen {(UNM)} vollständig {(UNM)} |
Vs. I 18′ k]a-ru-úearlier:ADV ar-⸢ta⸣-ristehen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
| … | k]a-ru-ú | ar-⸢ta⸣-ri |
|---|---|---|
| earlier ADV | stehen {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
Vs. I 19′ DUGḫar-ši-i]a-al-liVorratsgefäß:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Vorratsgefäß:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Vorratsgefäß:D/L.SG ŠA KÙ.BABBARḪattuša:{GEN.SG, GEN.PL};
Silber:{GEN.SG, GEN.PL} DÙ-mito make:1SG.PRS
| DUGḫar-ši-i]a-al-li | ŠA KÙ.BABBAR | DÙ-mi |
|---|---|---|
| Vorratsgefäß {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} Vorratsgefäß {NOM.PL.N, ACC.PL.N} Vorratsgefäß D/L.SG | Ḫattuša {GEN.SG, GEN.PL} Silber {GEN.SG, GEN.PL} | to make 1SG.PRS |
| … | Ú-UL | ||
|---|---|---|---|
| not NEG |
| … |
|---|
Vs. I bricht ab
| … | |
|---|---|
Vs. II 2′ nu-⸢kán⸣CONNn=OBPk A-NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
| nu-⸢kán⸣ | A-NA | … |
|---|---|---|
| CONNn=OBPk | zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. II 3′ na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A-⸢NA⸣zu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
| na-at | A-⸢NA⸣ | … |
|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. II 4′ 〈〈ut〉〉 DUTU-ŠI‚meine Sonne‘:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} x[
| … | DUTU-ŠI | |
|---|---|---|
| ‚meine Sonne‘ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ‘Meine Sonne’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} |
Vs. II 5′ MUNUS.LUGAL-za-⸢kán⸣Ḫaššušara:DN.ABL INAin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} URU[ A-NA Dḫur-ri]Ḫurri:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
| MUNUS.LUGAL-za-⸢kán⸣ | INA | … | A-NA Dḫur-ri] |
|---|---|---|---|
| Ḫaššušara DN.ABL | in {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | Ḫurri {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. II 6′ Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)} A-NA Dše-riŠer(r)i:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x [
| Ù | A-NA Dše-ri | … | |
|---|---|---|---|
| und CNJadd schlafen Schlaf {(UNM)} | Šer(r)i {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. II 7′ ⸢ḫu⸣-u-⸢ma⸣-an-⸢da⸣-ašjeder; ganz:{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} GE₆-[an-da-ašNacht:{FNL(ant).GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
| ⸢ḫu⸣-u-⸢ma⸣-an-⸢da⸣-aš | GE₆-[an-da-aš |
|---|---|
| jeder ganz {QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} | Nacht {FNL(ant).GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs. II 8′ a-ša-⸢at-ta⸣(übrig) bleiben:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
(übrig) bleiben:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
gut sein:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} nu-uš-⸢ma-aš⸣:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} [
| a-ša-⸢at-ta⸣ | nu-uš-⸢ma-aš⸣ | … |
|---|---|---|
| (übrig) bleiben {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} (übrig) bleiben {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} gut sein {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} | { CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} |
Vs. II 9′ ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)} ⸢DÙ⸣-an-zimachen:3PL.PRS ⸢ku-e⸣-[
| É | DINGIR-LIM | ⸢DÙ⸣-an-zi | |
|---|---|---|---|
| Haus {(UNM)} Haus {HURR.ABS.SG, STF} | Gott {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Göttlichkeit {(UNM)} | machen 3PL.PRS |
Vs. II 10′ MUNUS.LUGAL-za-kánḪaššušara:DN.ABL INA ⸢URU⸣ka-⸢a⸣-t[a-paKatap(p)a:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} A-NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} D
| MUNUS.LUGAL-za-kán | INA ⸢URU⸣ka-⸢a⸣-t[a-pa | A-NA | … |
|---|---|---|---|
| Ḫaššušara DN.ABL | Katap(p)a {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. II 11′ ⸢kiš⸣-anwerden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} I[K-RU-UB]to pray:3SG.PST ma-⸢a⸣-a[n-wawie:
| ⸢kiš⸣-an | I[K-RU-UB] | ma-⸢a⸣-a[n-wa |
|---|---|---|
| werden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to pray 3SG.PST | wie |
Vs. II 12′ A-NA KASKALWeg:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
auf den Weg bringen:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} KURLand:{(UNM)};
Bild eines Berges:{(UNM)} [URUa]r-za-u-[waArzawa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
| A-NA KASKAL | KUR | [URUa]r-za-u-[wa |
|---|---|---|
| Weg {D/L.SG, D/L.PL, ALL} auf den Weg bringen {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Land {(UNM)} Bild eines Berges {(UNM)} | Arzawa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
Vs. II 13′ KURLand:{(UNM)};
Bild eines Berges:{(UNM)} URU[
| KUR | … |
|---|---|
| Land {(UNM)} Bild eines Berges {(UNM)} |
| … |
|---|
| … |
|---|
| nu | |
|---|---|
| CONNn |
| nu | |
|---|---|
| CONNn |
| nu | |
|---|---|
| CONNn |
| ma-a-an-[na |
|---|
| wie |
Vs. II 22′ iš-ta-m[a-aš-ti-muhören:2SG.PRS={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
| iš-ta-m[a-aš-ti-mu |
|---|
| hören 2SG.PRS={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} |
Vs. II 23′ nu-uš-ši-ká[n: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk Ú-UL]not:NEG
| nu-uš-ši-ká[n | … | Ú-UL] |
|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk | not NEG |
Vs. II 24′ tar-na-⸢at⸣-t[ilassen:2SG.PRS;
lassen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
Ration:D/L.SG
| tar-na-⸢at⸣-t[i |
|---|
| lassen 2SG.PRS lassen {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} Ration D/L.SG |
Vs. II 25′ ma-ši-e-e[šHeuschrecke:NOM.PL.C;
wieviel:NOM.SG.C;
wieviel:{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
Text bricht ab
| ma-ši-e-e[š |
|---|
| Heuschrecke NOM.PL.C wieviel NOM.SG.C wieviel {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} |