The Corpus of Hittite Divinatory Texts (HDivT)

Digital Edition and Cultural Historical Analysis

Birgit Christiansen (ed.)

Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KUB 16.10+ (2023-11-02)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

No matches found.

(Frg. 2) three to four blank lines following upper edge of tablet


(Frg. 2) blank


(Frg. 2+1) 1′ DGAŠANIštar:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} URUša-mu-ḫaŠamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ku-itwarum?:;
weil:;
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
A-N[A IK-R]I-BIḪI.AGebet:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} še-e[rauf:;
oben-:;
oben:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}

DGAŠANURUša-mu-ḫaku-itA-N[A IK-R]I-BIḪI.Aše-e[r
Ištar
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Šamuḫa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
warum?

weil

welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
Gebet
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
auf

oben-

oben

Šer(r)i
{DN(UNM)}

(Frg. 2+1) 2′ pé-ra-anvor-:;
vor:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ú-wa-wa-an-n[a-i]a(Funktionärin):{ACC.SG.C, GEN.PL};
Uwauwa:PNf.ACC.SG.C
še-erauf:;
oben-:;
oben:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
TUKU.TUKU-x[

pé-ra-anEGIR-paú-wa-wa-an-n[a-i]aše-erTUKU.TUKU-x[
vor-

vor

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
(Funktionärin)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Uwauwa
PNf.ACC.SG.C
auf

oben-

oben

Šer(r)i
{DN(UNM)}

(Frg. 2+1) 3′ n]uCONNn kiš-anin dieser Weise:;
werden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)}
-an-zimachen:3PL.PRS mu-kiš-šar-x ti-an-zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
nam-madann:;
noch:
k[ánthis one:DEM1.ACC.SG.C

n]ukiš-an-an-zimu-kiš-šar-xti-an-zinam-mak[án
CONNnin dieser Weise

werden
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Wohlbefinden

dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Elle
{(ABBR)}
machen
3PL.PRS
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS
dann

noch
this one
DEM1.ACC.SG.C

(Frg. 2+1) 4′ KASKALauf den Weg bringen:3SG.PRS;
Weg:{(UNM)}
DINGIR-LIMGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)}
am-ba-aš-ši-inBrandopfer:HITT.ACC.SG.C wa-a[r]-nu-an-ziverbrennen:3PL.PRS;
verbrennen:INF
pé-ra-anvor-:;
vor:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
E[GIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

KASKALDINGIR-LIMam-ba-aš-ši-inwa-a[r]-nu-an-zipé-ra-anE[GIR-pa
auf den Weg bringen
3SG.PRS
Weg
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Brandopfer
HITT.ACC.SG.C
verbrennen
3PL.PRS
verbrennen
INF
vor-

vor

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

(Frg. 2+1) 5′ ú-wa-wa-an-zito come:INF ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{QUANall(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV};
Ta:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
Ta:{PNm(UNM)}
GAM-anunten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
unterer:{(UNM)}
ap-pa-an-zifertig sein:3PL.PRS;
(dekoratives Element aus Gold oder Silber):D/L.SG;
fassen:3PL.PRS;
Gefangener:{NOM.SG.C, VOC.SG}
A-NA IK-R[I-BIḪI.AGebet:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

ú-wa-wa-an-zitaGAM-anap-pa-an-ziA-NA IK-R[I-BIḪI.A
to come
INF

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{QUANall(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
Ta
{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
Ta
{PNm(UNM)}
unten
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
unterer
{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}
unterer
{(UNM)}
fertig sein
3PL.PRS
(dekoratives Element aus Gold oder Silber)
D/L.SG
fassen
3PL.PRS
Gefangener
{NOM.SG.C, VOC.SG}
Gebet
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 2+1) 6′ maš-kánverschwinden(?):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Gabe:ACC.SG.C
SUM-an-zigeben:3PL.PRS ma-a-an-mawie: DINGIR-LU[M]-nigod:D/L.SG ZI-anSeele:ACC.SG.C;
Seele:{(UNM)}
wa-ar-ši-[ia-an-zierfrischen:3PL.PRS;
(ab)ernten:3PL.PRS

maš-kánSUM-an-zima-a-an-maDINGIR-LU[M]-niZI-anwa-ar-ši-[ia-an-zi
verschwinden(?)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Gabe
ACC.SG.C
geben
3PL.PRS
wie
god
D/L.SG
Seele
ACC.SG.C
Seele
{(UNM)}
erfrischen
3PL.PRS
(ab)ernten
3PL.PRS

(Frg. 2+1) 7′ nuCONNn SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(Fleisch-)Vorzeichen:{(UNM)};
Fleisch:{(UNM)}
SIG₅-ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP ni(Orakelterminus):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
ši(u. B.):D/L.SG;
(Orakelterminus):{(ABBR)};
Wasser:{HURR.ABS.SG, STF}
kidieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)}
GÙB-zalinke Seite:ABL;
links:ADV;
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
linke Seite:{(UNM)};
linker:{(UNM)};
Linksheit:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS
RA-IṢgeschlagen:{a →(UNM), b →(UNM)};
schlagen:3SG.PRS
10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG};
zehn:
ŠÀDIRDarmwindungen:{(UNM)} SI[G₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
Gunst:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
gut:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C


nuSUMEŠSIG₅-runišikiGÙB-zaRA-IṢ10ŠÀDIRSI[G₅
CONNnSubartu
{GN(UNM)}
(Fleisch-)Vorzeichen
{(UNM)}
Fleisch
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.IMP.MP
(Orakelterminus)
{(ABBR)}
Ni
{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
(u. B.)
D/L.SG
(Orakelterminus)
{(ABBR)}
Wasser
{HURR.ABS.SG, STF}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Elle
{(ABBR)}
linke Seite
ABL
links
ADV
ungünstig werden
PTCP.NOM.SG.C
linke Seite
{(UNM)}
linker
{(UNM)}
Linksheit
{(UNM)}
ungünstig werden
3SG.PRS
geschlagen
{a →(UNM), b →(UNM)}
schlagen
3SG.PRS
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
zehn
Darmwindungen
{(UNM)}
(niederer) Offizier
{(UNM)}
Gunst
{(UNM)}
gut machen
3SG.PRS
gut werden
3SG.PRS
gut
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS.MP
in Ordnung bringen
gut werden
PTCP.NOM.SG.C

(Frg. 2+1) 8′ IŠ-TU MUNUSŠU.GIAlter einer Greisin:{ABL, INS} KI.MINditto:ADV nuCONNn KINerarbeiten:3SG.PRS;
erarbeiten:PTCP.NOM.SG.C;
Sichel:{(UNM)};
Werk:{(UNM)}
SIG₅-ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP DUMU.MUNUS-zaTochter:{(UNM)} ZAG-tarRichtigkeit:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} M[E-ašnehmen:3SG.PST;
setzen:3SG.PST;
hundert:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Wasser:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

IŠ-TU MUNUSŠU.GIKI.MINnuKINSIG₅-ruDUMU.MUNUS-zaZAG-tarM[E-aš
Alter einer Greisin
{ABL, INS}
ditto
ADV
CONNnerarbeiten
3SG.PRS
erarbeiten
PTCP.NOM.SG.C
Sichel
{(UNM)}
Werk
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.IMP.MP
Tochter
{(UNM)}
Richtigkeit
{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}
nehmen
3SG.PST
setzen
3SG.PST
hundert
QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Wasser
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nehmen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nehmen
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
setzen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2+1) 9′ nu-kánCONNn=OBPk DINGIRMEŠ-niGott:FNL(n).D/L.SG;
Gottheit:FNL(n).D/L.SG;
Göttlichkeit:FNL(n).D/L.SG
da-pí-ientire:QUANall.D/L.SG(ABBR) ZI-nisoul:D/L.SG.C 2second:QUANord DINGIR-LUM-zaGott:ABL;
Gott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)}
da-pí-angesamt:{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
gesamt:QUANall(ABBR)
Z[I-anSeele:ACC.SG.C;
Seele:{(UNM)}

nu-kánDINGIRMEŠ-nida-pí-iZI-ni2DINGIR-LUM-zada-pí-anZ[I-an
CONNn=OBPkGott
FNL(n).D/L.SG
Gottheit
FNL(n).D/L.SG
Göttlichkeit
FNL(n).D/L.SG
entire
QUANall.D/L.SG(ABBR)
soul
D/L.SG.C
second
QUANord
Gott
ABL
Gott
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Gott
{(UNM)}
gesamt
{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
gesamt
QUANall(ABBR)
Seele
ACC.SG.C
Seele
{(UNM)}

(Frg. 2+1) 10′ TI-tar-raLeben:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} ME-ašnehmen:3SG.PST;
setzen:3SG.PST;
hundert:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Wasser:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
na-a[t]:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} SUM-išgeben:3SG.PST;
Zwiebel:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
3drei:;
dritt-:
1 DINGIR.MAḪMuttergöttin:{(UNM)} G[UB-išto rise:3SG.PST

TI-tar-raME-ašna-a[t]SUM-iš3DINGIR.MAḪG[UB-iš
Leben
{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}
nehmen
3SG.PST
setzen
3SG.PST
hundert
QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Wasser
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nehmen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nehmen
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
setzen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
geben
3SG.PST
Zwiebel
{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
drei

dritt-
Muttergöttin
{(UNM)}
to rise
3SG.PST

(Frg. 2+1) 11′ SILIM-anheil:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
Heil:FNL(a).ACC.SG.C;
heil:{(UNM)};
Heil:{(UNM)}
MUKAMJahr; zum Jahr gehörig:{(UNM)};
Jahresfrist:{(UNM)}
I[TUKAMMonat:{(UNM)} pa-an-ga]-u-iviel:D/L.SG;
Volk:D/L.SG
SUM-išgeben:3SG.PST;
Zwiebel:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
Gunst:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
gut:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C


SILIM-anMUKAMI[TUKAMpa-an-ga]-u-iSUM-išSIG₅
heil
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
Heil
FNL(a).ACC.SG.C
heil
{(UNM)}
Heil
{(UNM)}
Jahr
zum Jahr gehörig
{(UNM)}
Jahresfrist
{(UNM)}
Monat
{(UNM)}
viel
D/L.SG
Volk
D/L.SG
geben
3SG.PST
Zwiebel
{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
(niederer) Offizier
{(UNM)}
Gunst
{(UNM)}
gut machen
3SG.PRS
gut werden
3SG.PRS
gut
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS.MP
in Ordnung bringen
gut werden
PTCP.NOM.SG.C

(Frg. 1) 12′ ]-er TUKU.TUKU-tierzürnen:PTCP.D/L.SG;
Zorn:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
SI×SÁ-[atordnen:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
ordnen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
ordnen:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

TUKU.TUKU-tiSI×SÁ-[at
erzürnen
PTCP.D/L.SG
Zorn
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
ordnen
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
ordnen
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
ordnen
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ordnen
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ordnen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ordnen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 1) 13′ ]x-li 12twelve:QUANcar MÁŠ.GALZiegenbock:{(UNM)} pí-an-zito give:3PL.PRS

]x-li12MÁŠ.GALpí-an-zi
twelve
QUANcar
Ziegenbock
{(UNM)}
to give
3PL.PRS

(Frg. 1) 14′ ]-an-zi EGIR-zihinterer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} ḫa-a-l[iniederknien:2SG.IMP;
(Teil des Oberkörpers):D/L.SG;
(Brot oder Gebäck):{D/L.SG, STF};
Mauer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Nachtwache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

EGIR-ziḫa-a-l[i
hinterer
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
niederknien
2SG.IMP
(Teil des Oberkörpers)
D/L.SG
(Brot oder Gebäck)
{D/L.SG, STF}
Mauer
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Nachtwache
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

(Frg. 1) 15′ ]x-kán I-NA URUpár-na-aš-š[aParnašša:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

]x-kánI-NA URUpár-na-aš-š[a
Parnašša
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

(Frg. 1) 16′ ] pí-an-zito give:3PL.PRS

pí-an-zi
to give
3PL.PRS

(Frg. 1) 17′ ]-zi [ ]x-lu-u-un(-)[

(Frg. 1) 18′ ]x-zi [

]x-zi

(Frg. 1) 19′ ]x-lu?-x[

]x-lu?-x[

(Frg. 1) 20′ ]x x[

breaks off

]xx[
Tischler takes 3-Ú - and presumably also 2-Ú in the preceding line - as an unusual variant writing of 3-ŠU - see Tischler J. 2019a, 111, fn. 305.