The Corpus of Hittite Divinatory Texts (HDivT)

Digital Edition and Cultural Historical Analysis

Birgit Christiansen (ed.)

Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KUB 16.46 (2023-11-02)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

No matches found.

Mss. KUB 16.46

obv. I


obv. I 1′ 1 ku-u-uš-kánthis:DEM1.NOM.PL.C=OBPk;
this:DEM1.ACC.PL.C=OBPk
ku-i-e-ešwhich:REL.NOM.PL.C;
which:REL.ACC.PL.C
Dza-w[a-al-li-eš:DN.NOM.PL.C 2

ku-u-uš-kánku-i-e-ešDza-w[a-al-li-eš
this
DEM1.NOM.PL.C=OBPk
this
DEM1.ACC.PL.C=OBPk
which
REL.NOM.PL.C
which
REL.ACC.PL.C

DN.NOM.PL.C

obv. I 2′ [š]e-erup:PREV ú-te-erto bring (here):3PL.PST 3 e-eš-zito be:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS
D?[

[š]e-erú-te-ere-eš-zi
up
PREV
to bring (here)
3PL.PST
to be
3SG.PRS
to sit
3SG.PRS

obv. I 3′ 4 Dza-wa-al-li-iš:DN.NOM.SG.C a-ri-i-e?-[1 5 ]x x x[

Dza-wa-al-li-iš

DN.NOM.SG.C

obv. I 4′ 6 ke-e-da-aš-kánthis:DEM1.GEN.PL=OBPk Dza-wa-al-li-i[a-aš]:DN.GEN.PL 1-ašone:QUANcar.NOM.SG.C ku--k[i]someone:INDFany.NOM.SG.C Dza-wa-a[l-li-

ke-e-da-aš-kánDza-wa-al-li-i[a-aš]1-ašku--k[i]
this
DEM1.GEN.PL=OBPk

DN.GEN.PL
one
QUANcar.NOM.SG.C
someone
INDFany.NOM.SG.C

obv. I 5′ an-da:POSP TUKU.TUKU-u-an-zaangry:PTCP.NOM.SG.C 7 nuCONNn MUŠENḪI.Abird:NOM.PL(UNM) a-pa-a-athe:DEM2/3.ACC.SG.N ša-ki-ia-aḫ-ḫe-erto give a sign:3PL.PST 8 nuCONNn MUŠENḪI.Abird:NOM.PL(UNM) S[I×SÁ-an-du]to arrange:3PL.IMP2

an-daTUKU.TUKU-u-an-zanuMUŠENḪI.Aa-pa-a-atša-ki-ia-aḫ-ḫe-ernuMUŠENḪI.AS[I×SÁ-an-du]

POSP
angry
PTCP.NOM.SG.C
CONNnbird
NOM.PL(UNM)
he
DEM2/3.ACC.SG.N
to give a sign
3PL.PST
CONNnbird
NOM.PL(UNM)
to arrange
3PL.IMP

obv. I 6′ 9 TI₈MUŠENeagle:ACC.SG(UNM) tar-li₁₂-an(oracle term):ADV(ABBR) NI-MURto see:1PL.PST 10 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-anbefore:ADV(ABBR) SIG₅-zafrom the good side:HITT.ABL ú-etto come:3SG.PST 11 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk EGIRagain:ADV U[GU?up:ADV

TI₈MUŠENtar-li₁₂-anNI-MURna-aš-kánpé-anSIG₅-zaú-etna-aš-kánEGIRU[GU?
eagle
ACC.SG(UNM)
(oracle term)
ADV(ABBR)
to see
1PL.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkbefore
ADV(ABBR)
from the good side
HITT.ABL
to come
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkagain
ADV
up
ADV

obv. I 7′ ú-etto come:3SG.PST (erasure) 12 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-anbefore:ADV(ABBR) ar-ḫaaway from:PREV pa-itto go:3SG.PST 13 EGIRbehind:POSP KASKAL-NIroad:D/L.SG(UNM) 14 2two:QUANcar pát-tar-pal-ḫi-iš(bird of prey):NOM.SG.C3 GUN-li₁₂-[an(oracle term):ADV NI-MUR(?)]to see:1PL.PST4

ú-etna-aš-kánpé-anar-ḫapa-itEGIRKASKAL-NI2pát-tar-pal-ḫi-išGUN-li₁₂-[anNI-MUR(?)]
to come
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkbefore
ADV(ABBR)
away from
PREV
to go
3SG.PST
behind
POSP
road
D/L.SG(UNM)
two
QUANcar
(bird of prey)
NOM.SG.C
(oracle term)
ADV
to see
1PL.PST

obv. I 8′ 15 na-at-kánCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk EGIRagain:ADV UGUup:ADV SIG₅-zafrom the good side:HITT.ABL ú-e-erto come:3PL.PST 16 na-at-kánCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk pé-anbefore:ADV(ABBR) ar-ḫaaway from:PREV pa-a-erto go:3PL.PST

na-at-kánEGIRUGUSIG₅-zaú-e-erna-at-kánpé-anar-ḫapa-a-er
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPkagain
ADV
up
ADV
from the good side
HITT.ABL
to come
3PL.PST
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPkbefore
ADV(ABBR)
away from
PREV
to go
3PL.PST

obv. I 9′ 17 UM-MAthus:ADV mze-el-la:PNm.NOM.SG(UNM) 18 SI×SÁ-at-wato arrange:3SG.PST=QUOT


UM-MAmze-el-laSI×SÁ-at-wa
thus
ADV

PNm.NOM.SG(UNM)
to arrange
3SG.PST=QUOT

obv. I 10′ 19 Dza-wa-al-li-iš:DN.NOM.SG.C ku-išwhich:REL.NOM.SG.C SI×SÁ-atto arrange:3SG.PST 20 Dza-wa-al-li-iš:DN.NOM.SG.C ŠA ÉhouseGEN.SG LUGALking:GEN.SG(UNM)

Dza-wa-al-li-išku-išSI×SÁ-atDza-wa-al-li-išŠA ÉLUGAL

DN.NOM.SG.C
which
REL.NOM.SG.C
to arrange
3SG.PST

DN.NOM.SG.C
houseGEN.SGking
GEN.SG(UNM)

obv. I 11′ 21 nuCONNn MUŠENḪI.Abird:NOM.PL(UNM) SI×SÁ-an-duto arrange:3PL.IMP 22 pát-tar-pal-ḫi-in(bird of prey):ACC.SG.C GUN-li₁₂-an(oracle term):ADV NI-MURto see:1PL.PST 23 n[a-a]š-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk EGIRagain:ADV UGUup:ADV SIG₅-zafrom the good side:HITT.ABL

nuMUŠENḪI.ASI×SÁ-an-dupát-tar-pal-ḫi-inGUN-li₁₂-anNI-MURn[a-a]š-kánEGIRUGUSIG₅-za
CONNnbird
NOM.PL(UNM)
to arrange
3PL.IMP
(bird of prey)
ACC.SG.C
(oracle term)
ADV
to see
1PL.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkagain
ADV
up
ADV
from the good side
HITT.ABL

obv. I 12′ ú-etto come:3SG.PST 24 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-anbefore:ADV(ABBR) ar-ḫaaway from:PREV pa-itto go:3SG.PST 25 ḫal-wa-aš-ši-in-ma(oracle bird):LUW||HITT.ADJG.ACC.SG.C=CNJctr [G]UN-li₁₂-an(oracle term):ADV NI-MURto see:1PL.PST

ú-etna-aš-kánpé-anar-ḫapa-itḫal-wa-aš-ši-in-ma[G]UN-li₁₂-anNI-MUR
to come
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkbefore
ADV(ABBR)
away from
PREV
to go
3SG.PST
(oracle bird)
LUW||HITT.ADJG.ACC.SG.C=CNJctr
(oracle term)
ADV
to see
1PL.PST

obv. I 13′ 26 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk EGIRagain:ADV UGUup:ADV SIG₅-zafrom the good side:HITT.ABL ú-itto come:3SG.PST 27 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM tar-liš(oracle term):NOM.SG.C(ABBR) (erasure) pa-anfrom/on the opposite side:ADV(ABBR) pa-itto go:3SG.PST

na-aš-kánEGIRUGUSIG₅-zaú-itna-aštar-lišpa-anpa-it
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkagain
ADV
up
ADV
from the good side
HITT.ABL
to come
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM(oracle term)
NOM.SG.C(ABBR)
from/on the opposite side
ADV(ABBR)
to go
3SG.PST

obv. I 14′ 28 TI₈MUŠENeagle:ACC.SG(UNM) tar-li₁₂-an(oracle term):ADV(ABBR) NI-MURto see:1PL.PST 29 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-anbefore:ADV(ABBR) SIG₅-zafrom the good side:HITT.ABL ú-etto come:3SG.PST 30 na-aš-zaCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL GUN-li₁₂-an(oracle term):ADV TUŠ-atto sit:3SG.PST

TI₈MUŠENtar-li₁₂-anNI-MURna-aš-kánpé-anSIG₅-zaú-etna-aš-zaGUN-li₁₂-anTUŠ-at
eagle
ACC.SG(UNM)
(oracle term)
ADV(ABBR)
to see
1PL.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkbefore
ADV(ABBR)
from the good side
HITT.ABL
to come
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL(oracle term)
ADV
to sit
3SG.PST

obv. I 15′ 31 KA×U-ŠÚ-ma-za-kánmouth:ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG=CNJctr=REFL=OBPk pé-anbefore:ADV(ABBR) ar-ḫaaway from:PREV na-a-išto turn (trans./intrans.):3SG.PST 32 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM a-ra-išto raise:3SG.PST

KA×U-ŠÚ-ma-za-kánpé-anar-ḫana-a-išna-aša-ra-iš
mouth
ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG=CNJctr=REFL=OBPk
before
ADV(ABBR)
away from
PREV
to turn (trans./intrans.)
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMto raise
3SG.PST

obv. I 16′ 33 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM 2-an:PREV ar-ḫaaway from:PREV pa-itto go:3SG.PST 34 EGIRbehind:POSP KASKAL-NIroad:D/L.SG(UNM) 35 2two:QUANcar a-ra-am-na-an-du-uš(oracle bird):ACC.PL.C

na-aš2-anar-ḫapa-itEGIRKASKAL-NI2a-ra-am-na-an-du-uš
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM
PREV
away from
PREV
to go
3SG.PST
behind
POSP
road
D/L.SG(UNM)
two
QUANcar
(oracle bird)
ACC.PL.C

obv. I 17′ [G]UN-li₁₂-an(oracle term):ADV NI-MURto see:1PL.PST 36 na-at-kánCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk EGIRagain:ADV UGUup:ADV SIG₅-zafrom the good side:HITT.ABL ú-e-erto come:3PL.PST

[G]UN-li₁₂-anNI-MURna-at-kánEGIRUGUSIG₅-zaú-e-er
(oracle term)
ADV
to see
1PL.PST
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPkagain
ADV
up
ADV
from the good side
HITT.ABL
to come
3PL.PST

obv. I 18′ 37 [n]a-at-kánCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk pé-anbefore:ADV(ABBR) ar-ḫaaway from:PREV pa-a-erto go:3PL.PST 38 UM-[M]Athus:ADV mze-el-la:PNm.NOM.SG(UNM) 39 SI×SÁ-at-wato arrange:3SG.PST=QUOT

[n]a-at-kánpé-anar-ḫapa-a-erUM-[M]Amze-el-laSI×SÁ-at-wa
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPkbefore
ADV(ABBR)
away from
PREV
to go
3PL.PST
thus
ADV

PNm.NOM.SG(UNM)
to arrange
3SG.PST=QUOT

obv. I blank line

end of obv. I

obv. II 1′ 40 x[

obv. II 2′ pa-a-ito give:3SG.PRS 41 [

pa-a-i
to give
3SG.PRS

obv. II 3′ 42 nuCONNn A-NA DINGIR-LIMdivinityD/L.SG [ 43

nuA-NA DINGIR-LIM
CONNndivinityD/L.SG

obv. II 4′ DINGIR-LUM-zagod:NOM.SG(UNM)=REFL KI.MINditto:ADV 44 n[uCONNn 45

DINGIR-LUM-zaKI.MINn[u
god
NOM.SG(UNM)=REFL
ditto
ADV
CONNn

obv. II 5′ 46 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-anbefore:ADV(ABBR) [ 47

na-aš-kánpé-an
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkbefore
ADV(ABBR)

obv. II 6′ 48 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk EGIRagain:ADV [

na-aš-kánEGIR
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkagain
ADV

obv. II 7′ 49 EGIRbehind:POSP KASKAL-NIroad:D/L.SG(UNM) 50 2?two:QUANcar x[ 51

EGIRKASKAL-NI2?
behind
POSP
road
D/L.SG(UNM)
two
QUANcar

obv. II 8′ ú-e-erto come:3PL.PST 52 x[

ú-e-er
to come
3PL.PST

obv. II 9′ 53 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM pa-anfrom/on the opposite side:ADV(ABBR) [

na-ašpa-an
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMfrom/on the opposite side
ADV(ABBR)

obv. II 10′ 54 UM-MAthus:ADV mz[e?-el-la:PNm.NOM.SG(UNM) 55

end of obv. II

UM-MAmz[e?-el-la
thus
ADV

PNm.NOM.SG(UNM)

rev. III 1 56 SI×SÁ-atto arrange:3SG.PST [ ]

SI×SÁ-at
to arrange
3SG.PST

rev. III ca. three blank lines


rev. III 2 57 pa-iz-zito go:3SG.PRS [

pa-iz-zi
to go
3SG.PRS

rev. III 3 58 ar-ḫa-i[a-apart:ADV

ar-ḫa-i[a-
apart
ADV

rev. III 4 59 ZAG-eš-z[ito become favourable:3SG.PRS

ZAG-eš-z[i
to become favourable
3SG.PRS

rev. III 5 60 GUN-l[i₁₂-

rev. III breaks off

rev. IV 1 61 [ ]-iš?5 ku-išwhich:REL.NOM.SG.C Dza-wa-al-li-:DN.NOM.SG.C [SI×SÁ-atto arrange:3SG.PST 62 nu]CONNn6 ŠAofGEN.SG fx[

ku-išDza-wa-al-li-[SI×SÁ-atnu]ŠA
which
REL.NOM.SG.C

DN.NOM.SG.C
to arrange
3SG.PST
CONNnofGEN.SG

rev. IV 2 63 [nu]CONNn MUŠENḪI.Abird:NOM.PL(UNM) SI×SÁ-an-duto arrange:3PL.IMP 64 ta-pa-aš-ši-in(oracle bird):LUW||HITT.ACC.SG.C tar-li₁₂-an(oracle term):ADV(ABBR) NI-MURto see:1PL.PST 65 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk EGI[Ragain:ADV

[nu]MUŠENḪI.ASI×SÁ-an-duta-pa-aš-ši-intar-li₁₂-anNI-MURna-aš-kánEGI[R
CONNnbird
NOM.PL(UNM)
to arrange
3PL.IMP
(oracle bird)
LUW||HITT.ACC.SG.C
(oracle term)
ADV(ABBR)
to see
1PL.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkagain
ADV

rev. IV 3 66 [n]a-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM 2-an:PREV ar-ḫaaway from:PREV pa-itto go:3SG.PST 67 ḫa-aš-ta-pí-in-ma(oracle bird):ACC.SG.C=CNJctr GUN-li₁₂-an(oracle term):ADV NI-M[URto see:1PL.PST 68 na-aš-k]ánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-anbefore:ADV(ABBR) ku-unfavourable:ABL(ABBR) ú-etto come:3SG.PST

[n]a-aš2-anar-ḫapa-itḫa-aš-ta-pí-in-maGUN-li₁₂-anNI-M[URna-aš-k]ánpé-anku-ú-et
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM
PREV
away from
PREV
to go
3SG.PST
(oracle bird)
ACC.SG.C=CNJctr
(oracle term)
ADV
to see
1PL.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkbefore
ADV(ABBR)
unfavourable
ABL(ABBR)
to come
3SG.PST

rev. IV 4 69 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM tar-*liš*(oracle term):NOM.SG.C(ABBR) pa-anfrom/on the opposite side:ADV(ABBR) pa-itto go:3SG.PST 70 EGIRbehind:POSP KASKAL-NIroad:D/L.SG(UNM) 71 TI₈MUŠENeagle:ACC.SG(UNM) GUN-li₁₂-an(oracle term):ADV NI-MURto see:1PL.PST 72 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-anbefore:ADV(ABBR) ku-ušunfavourable:ABL(ABBR) ú-etto come:3SG.PST

na-aštar-*liš*pa-anpa-itEGIRKASKAL-NITI₈MUŠENGUN-li₁₂-anNI-MURna-aš-kánpé-anku-ušú-et
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM(oracle term)
NOM.SG.C(ABBR)
from/on the opposite side
ADV(ABBR)
to go
3SG.PST
behind
POSP
road
D/L.SG(UNM)
eagle
ACC.SG(UNM)
(oracle term)
ADV
to see
1PL.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkbefore
ADV(ABBR)
unfavourable
ABL(ABBR)
to come
3SG.PST

rev. IV 5 73 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM zi-anfrom this side:ADV(ABBR) ku-ušunfavourable:ABL(ABBR) pa-itto go:3SG.PST 74 UM-MAthus:ADV mpí-ia-am-mu:PNm.NOM.SG(UNM) 75 ar-ḫa-waaway from:PREV=QUOT pé-eš-šerto throw:3PL.PST

na-ašzi-anku-ušpa-itUM-MAmpí-ia-am-muar-ḫa-wapé-eš-šer
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMfrom this side
ADV(ABBR)
unfavourable
ABL(ABBR)
to go
3SG.PST
thus
ADV

PNm.NOM.SG(UNM)
away from
PREV=QUOT
to throw
3PL.PST

rev. IV ca. 3 blank lines


rev. IV 6 76 nuCONNn ŠA f.DIŠTAR-ti-maGEN.SG=CNJctr 77 nuCONNn MUŠENḪI.Abird:NOM.PL(UNM) SI×SÁ-an-duto arrange:3PL.IMP 78 a-ra-am-na-an-ta-an(oracle bird):ACC.SG.C tar-li₁₂-an(oracle term):ADV(ABBR) NI-MURto see:1PL.PST

nuŠA f.DIŠTAR-ti-manuMUŠENḪI.ASI×SÁ-an-dua-ra-am-na-an-ta-antar-li₁₂-anNI-MUR
CONNnGEN.SG=CNJctrCONNnbird
NOM.PL(UNM)
to arrange
3PL.IMP
(oracle bird)
ACC.SG.C
(oracle term)
ADV(ABBR)
to see
1PL.PST

rev. IV 7 79 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-anbefore:ADV(ABBR) SIG₅-zafrom the good side:HITT.ABL ú-etto come:3SG.PST 80 nuCONNn GUN-li₁₂-an(oracle term):ADV MUŠENbird:ACC.SG(UNM) e-ep-tato seize:3SG.PST 81 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC 2-an:PREV

na-aš-kánpé-anSIG₅-zaú-etnuGUN-li₁₂-anMUŠENe-ep-tana-an2-an
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkbefore
ADV(ABBR)
from the good side
HITT.ABL
to come
3SG.PST
CONNn(oracle term)
ADV
bird
ACC.SG(UNM)
to seize
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
PREV

rev. IV 8 ar-ḫaaway from:PREV pé-e-da-ašto take (away):3SG.PST 82 TI₈MUŠENeagle:ACC.SG(UNM) tar-li₁₂-an(oracle term):ADV(ABBR) NI-MURto see:1PL.PST 83 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-anbefore:ADV(ABBR) SIG₅-zafrom the good side:HITT.ABL ú-etto come:3SG.PST

ar-ḫapé-e-da-ašTI₈MUŠENtar-li₁₂-anNI-MURna-aš-kánpé-anSIG₅-zaú-et
away from
PREV
to take (away)
3SG.PST
eagle
ACC.SG(UNM)
(oracle term)
ADV(ABBR)
to see
1PL.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkbefore
ADV(ABBR)
from the good side
HITT.ABL
to come
3SG.PST

rev. IV 9 84 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM 2-an:PREV ar-ḫaaway from:PREV pa-itto go:3SG.PST 85 TI₈MUŠENeagle:ACC.SG(UNM) GUN-li₁₂-an(oracle term):ADV NI-MURto see:1PL.PST 86 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk EGIRagain:ADV UGUup:ADV SIG₅-zafrom the good side:HITT.ABL ú-etto come:3SG.PST

na-aš2-anar-ḫapa-itTI₈MUŠENGUN-li₁₂-anNI-MURna-aš-kánEGIRUGUSIG₅-zaú-et
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM
PREV
away from
PREV
to go
3SG.PST
eagle
ACC.SG(UNM)
(oracle term)
ADV
to see
1PL.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkagain
ADV
up
ADV
from the good side
HITT.ABL
to come
3SG.PST

rev. IV 10 87 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-anbefore:ADV(ABBR) ar-ḫaaway from:PREV pa-itto go:3SG.PST 88 EGIRbehind:POSP KASKAL-NIroad:D/L.SG(UNM) 89 ta-pa-aš-ši-in(oracle bird):LUW||HITT.ACC.SG.C GUN-li₁₂-an(oracle term):ADV NI-MURto see:1PL.PST

na-aš-kánpé-anar-ḫapa-itEGIRKASKAL-NIta-pa-aš-ši-inGUN-li₁₂-anNI-MUR
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkbefore
ADV(ABBR)
away from
PREV
to go
3SG.PST
behind
POSP
road
D/L.SG(UNM)
(oracle bird)
LUW||HITT.ACC.SG.C
(oracle term)
ADV
to see
1PL.PST

rev. IV 11 90 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM GUN-liš(oracle term):NOM.SG.C(ABBR) pa-anfrom/on the opposite side:ADV(ABBR) ú-etto come:3SG.PST 91 TI₈MUŠEN-maeagle:ACC.SG(UNM)=CNJctr GUN-li₁₂-an(oracle term):ADV NI-MURto see:1PL.PST 92 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk [E]GIRagain:ADV UG[Uup:ADV SIG₅-za]from the good side:HITT.ABL

na-ašGUN-lišpa-anú-etTI₈MUŠEN-maGUN-li₁₂-anNI-MURna-aš-kán[E]GIRUG[USIG₅-za]
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM(oracle term)
NOM.SG.C(ABBR)
from/on the opposite side
ADV(ABBR)
to come
3SG.PST
eagle
ACC.SG(UNM)=CNJctr
(oracle term)
ADV
to see
1PL.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkagain
ADV
up
ADV
from the good side
HITT.ABL

rev. IV 12 ú-etto come:3SG.PST 93 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-anbefore:ADV(ABBR) ar-ḫaaway from:PREV pa-itto go:3SG.PST 94 UM-MAthus:ADV mpí-ia-am-mu:PNm.NOM.SG(UNM) 95 SI×SÁ-at-wato arrange:3SG.PST=QUOT


ú-etna-aš-kánpé-anar-ḫapa-itUM-MAmpí-ia-am-muSI×SÁ-at-wa
to come
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkbefore
ADV(ABBR)
away from
PREV
to go
3SG.PST
thus
ADV

PNm.NOM.SG(UNM)
to arrange
3SG.PST=QUOT

rev. IV 13 96 Dza-wa-al-li-iš:DN.NOM.SG.C ku-išwhich:REL.NOM.SG.C ŠA f.DIŠTAR-tiGEN.SG SI×SÁ-atto arrange:3SG.PST 97 [n]a-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC ar-ḫaaway from:PREV KIN-an-z[ito work:3PL.PRS 98 ]7

Dza-wa-al-li-išku-išŠA f.DIŠTAR-tiSI×SÁ-at[n]a-anar-ḫaKIN-an-z[i

DN.NOM.SG.C
which
REL.NOM.SG.C
GEN.SGto arrange
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCaway from
PREV
to work
3PL.PRS

rev. IV 14 SISKUR-šisacrifice:ACC.SG(UNM)=PPRO.3SG.D/L pé-eḫ-ḫito give:1SG.PRS 99 nam-ma-anthen:CNJ=PPRO.3SG.C.ACC ar-ḫaaway from:PREV KASKAL-ši-aḫ-mito set on the road:1SG.PRS 100 ma-a-[a]n?-ma-zaas:CNJ=CNJctr=REFL KI.MINditto:ADV 101 nuCONNn MUŠENḪI.Abird:NOM.PL(UNM) [SI×SÁ-an-du]to arrange:3PL.IMP

SISKUR-šipé-eḫ-ḫinam-ma-anar-ḫaKASKAL-ši-aḫ-mima-a-[a]n?-ma-zaKI.MINnuMUŠENḪI.A[SI×SÁ-an-du]
sacrifice
ACC.SG(UNM)=PPRO.3SG.D/L
to give
1SG.PRS
then
CNJ=PPRO.3SG.C.ACC
away from
PREV
to set on the road
1SG.PRS
as
CNJ=CNJctr=REFL
ditto
ADV
CONNnbird
NOM.PL(UNM)
to arrange
3PL.IMP

rev. IV 15 102 2two:QUANcar ta-pa-aš-ši-iš(oracle bird):LUW||HITT.NOM.SG.C8 GUN-li₁₂-an(oracle term):ADV NI-MURto see:1PL.PST 103 na-atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM GUN-li₁₂-an(oracle term):ADV x[ ] ú-e-erto come:3PL.PST 104 ḫa-aš-t[a-pí-in-ma(?)(oracle bird):ACC.SG.C=CNJctr

2ta-pa-aš-ši-išGUN-li₁₂-anNI-MURna-atGUN-li₁₂-anú-e-erḫa-aš-t[a-pí-in-ma(?)
two
QUANcar
(oracle bird)
LUW||HITT.NOM.SG.C
(oracle term)
ADV
to see
1PL.PST
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM(oracle term)
ADV
to come
3PL.PST
(oracle bird)
ACC.SG.C=CNJctr

rev. IV 16 tar-li₁₂-an(oracle term):ADV(ABBR) NI-MURto see:1PL.PST 105 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk EGIRagain:ADV GAMbelow:ADV ku-ušunfavourable:ABL(ABBR) ú-etto come:3SG.PST 106 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM 2-[an:PREV a]r-ḫaaway from:PREV pa-itto go:3SG.PST 107 ta-pa-aš-ši-i[n-ma(?)](oracle bird):LUW||HITT.ACC.SG.C=CNJctr

tar-li₁₂-anNI-MURna-aš-kánEGIRGAMku-ušú-etna-aš2-[ana]r-ḫapa-itta-pa-aš-ši-i[n-ma(?)]
(oracle term)
ADV(ABBR)
to see
1PL.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkagain
ADV
below
ADV
unfavourable
ABL(ABBR)
to come
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM
PREV
away from
PREV
to go
3SG.PST
(oracle bird)
LUW||HITT.ACC.SG.C=CNJctr

rev. IV 17 [G]UN-li₁₂-an(oracle term):ADV NI-MURto see:1PL.PST 108 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-anbefore:ADV(ABBR) ku-ušunfavourable:ABL(ABBR) ú-etto come:3SG.PST 109 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-anbefore:ADV(ABBR)9 [

[G]UN-li₁₂-anNI-MURna-aš-kánpé-anku-ušú-etna-aš-kánpé-an
(oracle term)
ADV
to see
1PL.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkbefore
ADV(ABBR)
unfavourable
ABL(ABBR)
to come
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkbefore
ADV(ABBR)

rev. IV 18 110 [EG]IRbehind:POSP KASKAL-NIroad:D/L.SG(UNM) 111 a-ra-am-na-an-ta-an(oracle bird):ACC.SG.C tar-li₁₂-an(oracle term):ADV(ABBR) NI-MURto see:1PL.PST 112 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk [

[EG]IRKASKAL-NIa-ra-am-na-an-ta-antar-li₁₂-anNI-MURna-aš-kán
behind
POSP
road
D/L.SG(UNM)
(oracle bird)
ACC.SG.C
(oracle term)
ADV(ABBR)
to see
1PL.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk

rev. IV 19 113 [n]a-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM 2-an:PREV ar-ḫaaway from:PREV pa-itto go:3SG.PST 114 ḫal-wa-aš-ši-in-ma(oracle bird):LUW||HITT.ADJG.ACC.SG.C=CNJctr tar-li₁₂-a[n(oracle term):ADV(ABBR) NI-MURto see:1PL.PST 115

[n]a-aš2-anar-ḫapa-itḫal-wa-aš-ši-in-matar-li₁₂-a[nNI-MUR
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM
PREV
away from
PREV
to go
3SG.PST
(oracle bird)
LUW||HITT.ADJG.ACC.SG.C=CNJctr
(oracle term)
ADV(ABBR)
to see
1PL.PST

rev. IV 20 116 [n]a-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM 2-an:PREV ar-ḫaaway from:PREV pa-i[tto go:3SG.PST 117

[n]a-aš2-anar-ḫapa-i[t
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM
PREV
away from
PREV
to go
3SG.PST

rev. IV 21 blank line


rev. IV breaks off

Cognetti C. 2021a, 282: a-ri-i-⸢e⸣-[er. Potentially, also a-ri-i-⸢e⸣-[ez-zi.
From the traces on the photo, more likely SI than (p[é-eš-šer).
Sakuma Y. 2009b, II, 86 (and 94) emends pát-tar-pal-ḫi-uš!. In rev. IV 15 we find the same mistake, with singular and nominative, instead of plural and accusative. While the singular might be used with a plural numeral, the problem remains that the form is expected in the ACC.SG. Remarkably, a parallel sentence with the same kind of inconsistent agreement can be found in another bird oracle, KUB 16.74, 6´: [3 mar-ša-na-aš-š]i-iš tar-li₁₂-an NI-MUR.
See obv. I 11´, 12´, 14´, 17´ and throughout in rev. IV. However, with this restoration we must address the problem discussed in note n. 3. Although an alternative solution would be to consider a different restoration, such as a nominal sentence with pattarpalḫiš as the subject, the parallel case in rev. IV 15 makes this option unlikely.
Hout Th.P.J. van den 1998c, 152 n. 100 proposed a possible restoration [GID]IM. Another possibility is [nu ku-iš ku-i]š (ibid.). Cognetti C. 2021a, 282 n. 860 points out that a sequence ŠA GIDIM DZawalli- is not attested elsewhere, and suggests instead [nu ta-ma-i]š?.
The small gap allows a conjunction nu, or perhaps ma-a-an, but one expects the scribe would rather write it at the beginning of the next line, with the new sentence. It is possible that no text should be restored here.
As in the previous case in obv. I 7´, the form should be emended as ACC.PL (or ACC.SG; see the discussion in note n. 3).
With Sakuma Y. 2009b, II, 94; Hout Th.P.J. van den 1998c, 154, differently, na-aš-kán ⸢EGIR⸣.