Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KUB 16.53 (2023-11-02)
|
|
ANNOTATION STATUS |
No matches found.
obv.? 1′ ]x wa-al-aḫ-ta!schlagen:{2SG.PST, 3SG.PST}1 ⸢AN⸣ [ ]
| … | ]x | wa-al-aḫ-ta! | … |
|---|---|---|---|
| schlagen {2SG.PST, 3SG.PST} |
obv.? 2′ ] NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP ŠÀ-erHerz:{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N} TÚG-anBuchsbaum:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Gewand:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Buchsbaum:{(UNM)};
Gewand:{(UNM)} [ ]
| … | NU.SIG₅-du | ŠÀ-er | TÚG-an | … |
|---|---|---|---|---|
| to become unfavourable 3SG.IMP | Herz {FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N} | Buchsbaum {ACC.SG.C, GEN.PL} Gewand {ACC.SG.C, GEN.PL} Buchsbaum {(UNM)} Gewand {(UNM)} |
obv.? 3′ ]x URUla-wa-za-an-ti:GN.D/L.SG I-NA KASKAL-NIWeg:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} [ ]
| … | ]x | URUla-wa-za-an-ti | I-NA KASKAL-NI | … |
|---|---|---|---|---|
GN.D/L.SG | Weg {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
obv.? 4′ wa]-aš-ku-wa-ašVerfehlung:{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
Verfehlung:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} še-erauf:;
oben:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} TUKU.TUKU-an-zaerzürnen:PTCP.NOM.SG.C;
Zorn:ACC.SG.C;
erzürnen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
erzürnen:PTCP.ACC.SG.C A-NA DINGIR-LI[MGott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Göttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ]
| … | wa]-aš-ku-wa-aš | še-er | TUKU.TUKU-an-za | A-NA DINGIR-LI[M | … |
|---|---|---|---|---|---|
| Verfehlung {HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} Verfehlung {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | auf oben oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | erzürnen PTCP.NOM.SG.C Zorn ACC.SG.C erzürnen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} erzürnen PTCP.ACC.SG.C | Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
obv.? 5′ ]x-a-an NÍG.GIGLeber:{(UNM)};
Verbotenes:{(UNM)} 1one:QUANcar DUGḫu-u-⸢up-pár⸣Schale:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KAŠBier:{(UNM)}
| … | ]x-a-an | NÍG.GIG | 1 | DUGḫu-u-⸢up-pár⸣ | KAŠ |
|---|---|---|---|---|---|
| Leber {(UNM)} Verbotenes {(UNM)} | one QUANcar | Schale {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | Bier {(UNM)} |
obv.? 6′ ]x an-da-anwarm sein:PTCP.ACC.SG.C;
drinnen:;
hinein-:;
Gleichrangiger:ACC.SG.C ú-wa-u-wa-aš-ša-wa-x[ ]
| … | ]x | an-da-an | ú-wa-u-wa-aš-ša-wa-x[ | … |
|---|---|---|---|---|
| warm sein PTCP.ACC.SG.C drinnen hinein- Gleichrangiger ACC.SG.C |
obv.? 7′ ] ⸢e⸣-eš-zisitzen:3SG.PRS;
sein:3SG.PRS;
(u. B.):{D/L.SG, STF} ku-wa-písobald als:;
irgendwo:;
wo: nuCONNn 2-anzusammen-:;
zusammen:;
der Zweite:;
zwei: šar-[ ]
| … | ⸢e⸣-eš-zi | ku-wa-pí | nu | 2-an | … | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| sitzen 3SG.PRS sein 3SG.PRS (u. B.) {D/L.SG, STF} | sobald als irgendwo wo | CONNn | zusammen- zusammen der Zweite zwei |
obv.? 8′ ku-w]a-písobald als:;
irgendwo:;
wo: e-eš-zisitzen:3SG.PRS;
sein:3SG.PRS;
(u. B.):{D/L.SG, STF} nu-wa: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG pí-an-z[ito give:3PL.PRS ]
| … | ku-w]a-pí | e-eš-zi | nu-wa | pí-an-z[i | … |
|---|---|---|---|---|---|
| sobald als irgendwo wo | sitzen 3SG.PRS sein 3SG.PRS (u. B.) {D/L.SG, STF} | CONNn=QUOT noch (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to give 3PL.PRS |
obv.? 9′ ]x 5five:QUANcar ša-aš-ta-ašSchlaf; Bett:{GEN.SG, D/L.PL};
Schlaf; Bett:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Schlaf; Bett:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} UDUḪI.ASchaf:{(UNM)} kar-p[í- ]
| … | ]x | 5 | ša-aš-ta-aš | UDUḪI.A | … | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| five QUANcar | Schlaf Bett {GEN.SG, D/L.PL} Schlaf Bett {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Schlaf Bett STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Schaf {(UNM)} |
obv.? 10′ ]-aš ke-e-eldieser:DEM1.GEN.SG;
sich wohlbefinden: ŠA ITUKAMMonat:{GEN.SG, GEN.PL} (erasure) [ ]
| … | ke-e-el | ŠA ITUKAM | … | |
|---|---|---|---|---|
| dieser DEM1.GEN.SG sich wohlbefinden | Monat {GEN.SG, GEN.PL} |
obv.? 11′ ] ŠAḪ-ia-wa-kánSchwein:{(UNM)};
Schweinehirt:{(UNM)} A-NA GIŠHolz:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x x[ ]
| … | ŠAḪ-ia-wa-kán | A-NA GIŠ | x | x[ | … |
|---|---|---|---|---|---|
| Schwein {(UNM)} Schweinehirt {(UNM)} | Holz {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
obv.? 12′ ]x-at nu-zaCONNn=REFL DINGIR-LUMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)} I-NA KASKAL-N[IWeg:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} ]
| … | ]x-at | nu-za | DINGIR-LUM | I-NA KASKAL-N[I | … |
|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=REFL | Gott {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} Gott {(UNM)} | Weg {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
obv.? 13′ ]x-wa-aš še-erauf:;
oben:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} TUKU.TUKU-u-an-zaerzürnen:FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
zornig:{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG};
zornig:PTCP.NOM.SG.C;
zornig:FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
zornig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} KI.MINditto:ADV [ ]
| … | ]x-wa-aš | še-er | TUKU.TUKU-u-an-za | KI.MIN | … |
|---|---|---|---|---|---|
| auf oben oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | erzürnen FNL(u).PTCP.NOM.SG.C zornig {FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG} zornig PTCP.NOM.SG.C zornig FNL(u).PTCP.NOM.SG.C zornig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} | ditto ADV |
obv.? 14′ ]x-ta KIErde:{(UNM)} KASKALWeg:{(UNM)};
auf den Weg bringen:3SG.PRS 10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG};
zehn: ŠÀDIRDarmwindungen:{(UNM)} SI[G₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS ]
| … | ]x-ta | KI | KASKAL | 10 | ŠÀDIR | SI[G₅ | … |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Erde {(UNM)} | Weg {(UNM)} auf den Weg bringen 3SG.PRS | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} zehn | Darmwindungen {(UNM)} | (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C gut {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS |
obv.? blank paragraph, ca. six lines
obv.? breaks off
| … | ]x |
|---|---|
rev.? 1′ ] ⸢SIG₅⸣(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
| … | ⸢SIG₅⸣ |
|---|---|
| (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C gut {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS |
rev.? 2′ URUla]-wa-za-an-ti-ia-iaLa(ḫu)wazantiya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
| … | URUla]-wa-za-an-ti-ia-ia |
|---|---|
| La(ḫu)wazantiya {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
rev.? 3′ ] KASKAL-šiauf den Weg bringen:3SG.PRS;
Weg:FNL(š).D/L.SG;
Weg:{(UNM)} ti-an-zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
| … | KASKAL-ši | ti-an-zi |
|---|---|---|
| auf den Weg bringen 3SG.PRS Weg FNL(š).D/L.SG Weg {(UNM)} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
rev.? 4′ -i]k-ka₄-an2 A-NA MUNUS.LUGALḪaššušara:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Königin:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
| … | … | A-NA MUNUS.LUGAL | |
|---|---|---|---|
| Ḫaššušara {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Königin {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
rev.? 5′ SU?]MEŠSubartu:{GN(UNM)};
(Fleisch-)Vorzeichen:{(UNM)};
Fleisch:{(UNM)} SIG₅-ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP
| … | SU?]MEŠ | SIG₅-ru |
|---|---|---|
| Subartu {GN(UNM)} (Fleisch-)Vorzeichen {(UNM)} Fleisch {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden 3SG.IMP.MP |
rev.? 6′ z]ivon dieser Seite:;
Bandwurmfinne(?):{(ABBR)};
Za:GN.D/L.SG;
Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(ABBR)};
Ziya:GN.D/L.SG;
Ziplantawiya:{PNf(ABBR)} GAR-rito put:3SG.PRS.MP 12twelve:QUANcar ŠÀDIRDarmwindungen:{(UNM)} SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
| … | z]i | GAR-ri | 12 | ŠÀDIR | SIG₅ |
|---|---|---|---|---|---|
| von dieser Seite Bandwurmfinne(?) {(ABBR)} Za GN.D/L.SG Zip(p)(a)l(an)ta {GN(ABBR)} Ziya GN.D/L.SG Ziplantawiya {PNf(ABBR)} | to put 3SG.PRS.MP | twelve QUANcar | Darmwindungen {(UNM)} | (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C gut {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS |
rev.? 7′ [IŠ-TU MUNUSŠU.GIGreisin:{ABL, INS};
Alter einer Greisin:{ABL, INS} ER-TUMOrakelanfrage:{(UNM)} QA-T]AM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn KINerarbeiten:3SG.PRS;
erarbeiten:PTCP.NOM.SG.C;
Sichel:{(UNM)};
Werk:{(UNM)} SIG₅-ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP
| [IŠ-TU MUNUSŠU.GI | ER-TUM | QA-T]AM-MA-pát | nu | KIN | SIG₅-ru |
|---|---|---|---|---|---|
| Greisin {ABL, INS} Alter einer Greisin {ABL, INS} | Orakelanfrage {(UNM)} | likewise ADV=FOC | CONNn | erarbeiten 3SG.PRS erarbeiten PTCP.NOM.SG.C Sichel {(UNM)} Werk {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden 3SG.IMP.MP |
rev.? 8′ p]a-an-⸢ga⸣-u-iviel:D/L.SG;
Volk:D/L.SG pa-išgehen:2SG.PST;
geben:3SG.PST
| … | p]a-an-⸢ga⸣-u-i | pa-iš |
|---|---|---|
| viel D/L.SG Volk D/L.SG | gehen 2SG.PST geben 3SG.PST |
rev.? 9′ ]x-an mi-nu-mar-raSchmeichelei:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Schmeichelei:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF};
mild stimmen:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} ME-ašnehmen:3SG.PST;
setzen:3SG.PST;
hundert:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Wasser:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
| … | ]x-an | mi-nu-mar-ra | ME-aš |
|---|---|---|---|
| Schmeichelei {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} Schmeichelei {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF} mild stimmen {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} | nehmen 3SG.PST setzen 3SG.PST hundert QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Wasser {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nehmen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nehmen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} setzen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
rev.? 10′ ] SIG₅-u-an-zagut:{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG};
in Ordnung bringen; gut werden:FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
gut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
| … | SIG₅-u-an-za | NINDA.GUR₄.RA |
|---|---|---|
| gut {FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG} in Ordnung bringen gut werden FNL(u).PTCP.NOM.SG.C gut {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} |
rev.? 11′ na]-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} pa-an-ga-u-iviel:D/L.SG;
Volk:D/L.SG pa-išgehen:2SG.PST;
geben:3SG.PST ⸢SIG₅⸣(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
| … | na]-at | pa-an-ga-u-i | pa-iš | ⸢SIG₅⸣ |
|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | viel D/L.SG Volk D/L.SG | gehen 2SG.PST geben 3SG.PST | (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C gut {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS |
rev.? 12′ [IŠ-TU LÚIGI.MUŠENVogelschauer:{ABL, INS}3 ER-TUMOrakelanfrage:{(UNM)} QA-TAM-MA-pát]likewise:ADV=FOC nuCONNn MUŠENḪI.AVogel:{(UNM)} SI×SÁ-an-duto arrange:3PL.IMP
| [IŠ-TU LÚIGI.MUŠEN | … | ER-TUM | QA-TAM-MA-pát] | nu | MUŠENḪI.A | SI×SÁ-an-du |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Vogelschauer {ABL, INS} | Orakelanfrage {(UNM)} | likewise ADV=FOC | CONNn | Vogel {(UNM)} | to arrange 3PL.IMP |
rev.? 13′ GU]N-li₁₂-an(Orakelterminus):ADV NI-MURto see:1PL.PST ḫal-wa-aš-ši-[iš?- ]
| … | GU]N-li₁₂-an | NI-MUR | … | |
|---|---|---|---|---|
| (Orakelterminus) ADV | to see 1PL.PST |
rev.? 14′ n]a?-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pé-angeben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
vor:;
schicken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
hin-: SIG₅-[zain Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
von der guten Seite:HITT.ABL;
(niederer) Offizier:ABL;
gut:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} ú-et]kommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST
| … | n]a?-aš-kán | pé-an | SIG₅-[za | ú-et] |
|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | geben {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} vor schicken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} hin- | in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C von der guten Seite HITT.ABL (niederer) Offizier ABL gut {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} | kommen 3SG.PST bauen 2SG.IMP schreien 3SG.PST |
rev.? breaks off
| … | ]x[ |
|---|---|