The Corpus of Hittite Divinatory Texts (HDivT)

Digital Edition and Cultural Historical Analysis

Birgit Christiansen (ed.)

Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KUB 16.8+ (2023-11-02)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

No matches found.

Mss. KUB 16.8 {€1} (+) KUB 52.79 {€2}

(Frg. 2) obv. I 1′ [ ] A-NA MUŠEN.[Vogelfänger:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

A-NA MUŠEN.[
Vogelfänger
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 2) obv. I 2′ [ ]x-ku?-it nuCONNn x x x[ ]x x

]x-ku?-itnux xx[]xx
CONNn

(Frg. 2) obv. I 3′ [ ]x-an na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} QA-TAM-MAlikewise:ADV KASKAL-aḫ-ḫa-an-zito set on the road:3PL.PRS

]x-anna-atQA-TAM-MAKASKAL-aḫ-ḫa-an-zi

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
likewise
ADV
to set on the road
3PL.PRS

(Frg. 2) obv. I 4′ [ ] GIŠTUKULWerkzeug:{(UNM)} ḫal-zi-ia-u-wa-arrufen:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}

GIŠTUKULḫal-zi-ia-u-wa-arar-ḫa
Werkzeug
{(UNM)}
rufen
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
stehen
1SG.PRS.MP
von… weg

weg-

weg

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 2) obv. I 5′ [ ]x[ ]x MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
A-NA DINGIR-LIMGott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Göttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
al-da-an-[ ]1

]x[]xMUNUS.LUGALA-NA DINGIR-LIM
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Göttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 2) obv. I 6′ [ ] nuCONNn GIŠ?Holz:{(UNM)} x x DUTU-ŠI‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
I-NAin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} URU[ ]-da-ta-an

nuGIŠ?x xDUTU-ŠIMUNUS.LUGALI-NA
CONNnHolz
{(UNM)}
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
in
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

(Frg. 2) obv. I 7′ [ ]-wa da-pí-angesamt:{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
gesamt:QUANall(ABBR)
pa-ra-aaußerdem:;
aus-:;
heraus aus:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Parayuna:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)}
šar-ni-in-kán-zito pay compensation:3PL.PRS

da-pí-anpa-ra-ašar-ni-in-kán-zi
gesamt
{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
gesamt
QUANall(ABBR)
außerdem

aus-

heraus aus

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Parayuna
{PNm(ABBR)}
Para(?)
{DN(UNM)}
to pay compensation
3PL.PRS

(Frg. 2) obv. I 8′ [ ]x [ ]-ši?-ia x x x x x x x-ia-an-za SI×SÁ-duordnen:{3SG.IMP, 3PL.IMP}

]xx xx xx xx-ia-an-zaSI×SÁ-du
ordnen
{3SG.IMP, 3PL.IMP}

(Frg. 2) obv. I 9′ [ ]x DUTU-ŠI‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
[ ]x-ši-kán-z[i]

]xDUTU-ŠI]x-ši-kán-z[i]
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

(Frg. 2) obv. I 10′ [ ]x-wa-a-tar pa-ra-aaußerdem:;
aus-:;
heraus aus:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Parayuna:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)}
[ ]-ma A-NA DINGIR-LIMGott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Göttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

]x-wa-a-tarpa-ra-aA-NA DINGIR-LIM
außerdem

aus-

heraus aus

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Parayuna
{PNm(ABBR)}
Para(?)
{DN(UNM)}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Göttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 2) obv. I 11′ x x x-ki-ia-an-na [ ]-ma DGUL-ašGULzanika-Gottheiten:{DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
GULš-Gottheiten:{DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
GULš-Gottheiten:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}

x xx-ki-ia-an-naDGUL-ašMUNUS.LUGAL
GULzanika-Gottheiten
{DN.GEN.PL, DN.D/L.PL}
GULš-Gottheiten
{DN.GEN.PL, DN.D/L.PL}
GULš-Gottheiten
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}

(Frg. 2) obv. I 12′ [ ] GUL-ḫu?-wa-an-z[i D]UTU?-ŠI‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
[ ]x AN x-ia-an-za

GUL-ḫu?-wa-an-z[iD]UTU?-ŠI]xx-ia-an-za
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

(Frg. 2) obv. I 13′ [ ]x-ma -zimachen:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
machen:3SG.PRS
x x[ ]x x x x

]x-ma-zixx[]xx xx
machen
{3SG.PRS, 3PL.PRS}
machen
3SG.PRS

(Frg. 2) obv. I 14′ [ ] GIG?-šikrank machen:2SG.PRS;
Krankheit:{(UNM)};
krank:{(UNM)};
Abgeschnittenes:{(UNM)};
Kranke:{(UNM)};
Kranker:{(UNM)}
DUTU-ŠI‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
x[ ]x x x x nam-manoch:;
dann:

GIG?-šiDUTU-ŠIx[]xx xxnam-ma
krank machen
2SG.PRS
Krankheit
{(UNM)}
krank
{(UNM)}
Abgeschnittenes
{(UNM)}
Kranke
{(UNM)}
Kranker
{(UNM)}
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
noch

dann

(Frg. 2) obv. I 15′ [ ]-a a-ra-an-za?ankommen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
stehen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
erheben:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
orakeln:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
waschen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
Freund:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Freundin:{ACC.SG.C, GEN.PL};
ankommen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
stehen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
x[ ]x x x x-ma

a-ra-an-za?x[]xx xx-ma
ankommen
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
stehen
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
erheben
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
orakeln
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
waschen
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
Freund
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Freundin
{ACC.SG.C, GEN.PL}
ankommen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
stehen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

(Frg. 2) obv. I 16′ [NU.SIG₅?]-duto become unfavourable:3SG.IMP IGI-zisehen:;
(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
sehen:3PL.PRS;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(Fleisch-)Vorzeichen:{(UNM)};
Fleisch:{(UNM)}
[ ] SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS

[NU.SIG₅?]-duIGI-ziSUMEŠSIG₅
to become unfavourable
3SG.IMP
sehen

(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-))
{(ABBR)}
sehen
{3SG.PRS, 3PL.PRS}
sehen
3PL.PRS
vorderer
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
Subartu
{GN(UNM)}
(Fleisch-)Vorzeichen
{(UNM)}
Fleisch
{(UNM)}
(niederer) Offizier
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS.MP
in Ordnung bringen
gut werden
PTCP.NOM.SG.C
gut
{(UNM)}
gut machen
3SG.PRS
gut werden
3SG.PRS
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS

(Frg. 2) obv. I 17′ [EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
S]UMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(Fleisch-)Vorzeichen:{(UNM)};
Fleisch:{(UNM)}
ni(Orakelterminus):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
ši(u. B.):D/L.SG;
(Orakelterminus):{(ABBR)};
Wasser:{HURR.ABS.SG, STF}
kedieser:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
Wohlbefinden:{(ABBR)};
Wohlbefinden:{HURR.ABS.SG, STF}
[ ] x x x SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS


[EGIRS]UMEŠnišikex xxSIG₅
wieder
ADV
hinter
D/L_hinter
POSP
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
Subartu
{GN(UNM)}
(Fleisch-)Vorzeichen
{(UNM)}
Fleisch
{(UNM)}
(Orakelterminus)
{(ABBR)}
Ni
{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
(u. B.)
D/L.SG
(Orakelterminus)
{(ABBR)}
Wasser
{HURR.ABS.SG, STF}
dieser
{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C}
Wohlbefinden
{(ABBR)}
Wohlbefinden
{HURR.ABS.SG, STF}
(niederer) Offizier
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS.MP
in Ordnung bringen
gut werden
PTCP.NOM.SG.C
gut
{(UNM)}
gut machen
3SG.PRS
gut werden
3SG.PRS
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS

(Frg. 2) obv. I 18′ ]x

]x

(Frg. 2) obv. I 19′ ]-zi-ia?-aš?

(Frg. 2) obv. I 20′ ]x x x-iš

]xxx-iš

(Frg. 2) obv. I 21′ ]x x x

]xx x

obv. I gap, unknown length

(Frg. 1) obv. I 1′ [IŠ-TU MUNUSŠ]U.GIGreisin:{ABL, INS};
Alter einer Greisin:{ABL, INS}
ER-TUMOrakelanfrage:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC [nuCONNn KINerarbeiten:3SG.PRS;
erarbeiten:PTCP.NOM.SG.C;
Sichel:{(UNM)};
Werk:{(UNM)}

[IŠ-TU MUNUSŠ]U.GIER-TUMQA-TAM-MA-pát[nuKIN
Greisin
{ABL, INS}
Alter einer Greisin
{ABL, INS}
Orakelanfrage
{(UNM)}
likewise
ADV=FOC
CONNnerarbeiten
3SG.PRS
erarbeiten
PTCP.NOM.SG.C
Sichel
{(UNM)}
Werk
{(UNM)}

(Frg. 1) obv. I 2′ ME]-ašnehmen:3SG.PST;
setzen:3SG.PST;
hundert:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Wasser:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
pa-an-ga-u-iviel:D/L.SG;
Volk:D/L.SG
pa-išgehen:2SG.PST;
geben:3SG.PST
[

ME]-ašna-anpa-an-ga-u-ipa-iš
nehmen
3SG.PST
setzen
3SG.PST
hundert
QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Wasser
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nehmen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nehmen
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
setzen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
viel
D/L.SG
Volk
D/L.SG
gehen
2SG.PST
geben
3SG.PST

(Frg. 1) obv. I 3′ EGI]R-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} GIŠDAG-tiThron:{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF};
Thron:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
Thron:FNL(t).D/L.SG
INA UD(Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
3KAMthree:QUANcar D[

EGI]R-paGIŠDAG-tiINA UD3KAM
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Thron
{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF}
Thron
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
Thron
FNL(t).D/L.SG
(Mond)licht(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Tag (vergöttlicht)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Tag
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
three
QUANcar

(Frg. 1) obv. I 4′ DING]IRMEŠ-ašGöttlichkeit:GEN.SG;
Gottheit:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Gott:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Göttlichkeit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Gottheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
begeistert:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Gott:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS

DING]IRMEŠ-ašSIG₅
Göttlichkeit
GEN.SG
Gottheit
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Gott
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Göttlichkeit
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Gottheit
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
begeistert
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Gott
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(niederer) Offizier
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS.MP
in Ordnung bringen
gut werden
PTCP.NOM.SG.C
gut
{(UNM)}
gut machen
3SG.PRS
gut werden
3SG.PRS
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS

(Frg. 1) obv. I ] (erased line)

(Frg. 1) obv. I 5′ ] Ù-TUMSchlaf:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
I-MURto see:3SG.PRS a-šijener:{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C};
Schmach(?):D/L.SG;
(übrig) bleiben:2SG.IMP;
Awarna:{GN(ABBR)};
warm sein:3SG.PRS.MP
Ù-TUMSchlaf:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} Š[Ades/der:{GEN.SG, GEN.PL}2

Ù-TUMMUNUS.LUGALI-MURa-šiÙ-TUMŠ[A
Schlaf
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
to see
3SG.PRS
jener
{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C}
Schmach(?)
D/L.SG
(übrig) bleiben
2SG.IMP
Awarna
{GN(ABBR)}
warm sein
3SG.PRS.MP
Schlaf
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
des/der
{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) obv. I 6′ ] NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP iš-ki-šaRücken:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
Iškiša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
bestreichen:3SG.PST;
Rücken:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(Bauelement):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
RA-an(Gegenstand aus Holz):{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
schlagen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
schlagen:PTCP.ACC.SG.C;
(Gegenstand aus Holz):{(UNM)};
schlagen:3SG.PRS;
schlagen:PTCP.NOM.SG.C
[


NU.SIG₅-duiš-ki-šaRA-an
to become unfavourable
3SG.IMP
Rücken
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
Iškiša
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
bestreichen
3SG.PST
Rücken
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(Bauelement)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(Gegenstand aus Holz)
{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}
schlagen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
schlagen
PTCP.ACC.SG.C
(Gegenstand aus Holz)
{(UNM)}
schlagen
3SG.PRS
schlagen
PTCP.NOM.SG.C

(Frg. 1) obv. I 7′ ]x x URUla-wa-za-an-ti-ia-pátLa(ḫu)wazantiya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ta[r-

]xxURUla-wa-za-an-ti-ia-pát
La(ḫu)wazantiya
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) obv. I 8′ ]x EGIR-mawieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP IGI-zisehen:;
(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
sehen:3PL.PRS;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
SUSubartu:{GN(UNM)};
(Fleisch-)Vorzeichen:{(UNM)};
Fleisch:{(UNM)}
x[

]xEGIR-maNU.SIG₅-duIGI-ziSUx[
wieder
ADV
hinter
D/L_hinter
POSP
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.IMP
sehen

(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-))
{(ABBR)}
sehen
{3SG.PRS, 3PL.PRS}
sehen
3PL.PRS
vorderer
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
Subartu
{GN(UNM)}
(Fleisch-)Vorzeichen
{(UNM)}
Fleisch
{(UNM)}

(Frg. 1) obv. I 9′ ú-d]a?-aš(her)bringen:{3SG.PST, 2SG.PST};
Uda:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}
3 ši(u. B.):D/L.SG;
(Orakelterminus):{(ABBR)};
Wasser:{HURR.ABS.SG, STF}
ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{QUANall(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV};
Ta:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
Ta:{PNm(UNM)};
Ta:{DN.STF, DN.VOC.SG}
kedieser:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
Wohlbefinden:{(ABBR)};
Wohlbefinden:{HURR.ABS.SG, STF}
KASKALWeg:{(UNM)};
auf den Weg bringen:3SG.PRS
zivon dieser Seite:;
Bandwurmfinne(?):{(ABBR)};
Za:GN.D/L.SG;
Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(ABBR)};
Ziya:GN.D/L.SG;
Ziplantawiya:{PNf(ABBR)}
GAR-rito put:3SG.PRS.MP 10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG};
zehn:
ŠÀDIRDarmwindungen:{(UNM)} [ ]


ú-d]a?-aššitakeKASKALziGAR-ri10ŠÀDIR
(her)bringen
{3SG.PST, 2SG.PST}
Uda
{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}
(u. B.)
D/L.SG
(Orakelterminus)
{(ABBR)}
Wasser
{HURR.ABS.SG, STF}

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{QUANall(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
Ta
{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
Ta
{PNm(UNM)}
Ta
{DN.STF, DN.VOC.SG}
dieser
{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C}
Wohlbefinden
{(ABBR)}
Wohlbefinden
{HURR.ABS.SG, STF}
Weg
{(UNM)}
auf den Weg bringen
3SG.PRS
von dieser Seite

Bandwurmfinne(?)
{(ABBR)}
Za
GN.D/L.SG
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(ABBR)}
Ziya
GN.D/L.SG
Ziplantawiya
{PNf(ABBR)}
to put
3SG.PRS.MP
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
zehn
Darmwindungen
{(UNM)}

(Frg. 1) obv. I 10′ [IŠ-TU MUNUSŠU.GI]Greisin:{ABL, INS};
Alter einer Greisin:{ABL, INS}
ER-TUMOrakelanfrage:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn KINerarbeiten:3SG.PRS;
erarbeiten:PTCP.NOM.SG.C;
Sichel:{(UNM)};
Werk:{(UNM)}
SIG₅-ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS


[IŠ-TU MUNUSŠU.GI]ER-TUMQA-TAM-MA-pátnuKINSIG₅-ruSIG₅
Greisin
{ABL, INS}
Alter einer Greisin
{ABL, INS}
Orakelanfrage
{(UNM)}
likewise
ADV=FOC
CONNnerarbeiten
3SG.PRS
erarbeiten
PTCP.NOM.SG.C
Sichel
{(UNM)}
Werk
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.IMP.MP
(niederer) Offizier
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS.MP
in Ordnung bringen
gut werden
PTCP.NOM.SG.C
gut
{(UNM)}
gut machen
3SG.PRS
gut werden
3SG.PRS
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS

(Frg. 1) obv. I ] ca. two blank lines


(Frg. 1) obv. I 11′ ]x x x x-nu-uš-šer nuCONNn DIŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)}
[ ]4


]xx xx-nu-uš-šernuDIŠTAR
CONNnIštar
{DN(UNM)}
°D°IŠTAR-i
{PNm(UNM)}

(Frg. 1) obv. I 12′ ]-ri-ia-an ?-[


(Frg. 1) obv. I 13′ ]-an x x x

end of obv. I

x xx

(Frg. 2) obv. II 1′ x [


x

(Frg. 2) obv. II 2′ ma-a-anwie: DINGIR-LUMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)}
kedieser:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
Wohlbefinden:{(ABBR)};
Wohlbefinden:{HURR.ABS.SG, STF}
x[

ma-a-anDINGIR-LUMkex[
wie
Gott
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Gott
{(UNM)}
dieser
{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C}
Wohlbefinden
{(ABBR)}
Wohlbefinden
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 2) obv. II 3′ nuCONNn IGI-zisehen:;
(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
sehen:3PL.PRS;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
MUŠEN˽ḪUR-RIHöhlenente:{(UNM)} SI[G₅-ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP EGIR-mawieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP


nuIGI-ziMUŠEN˽ḪUR-RISI[G₅-ruEGIR-maNU.SIG₅-du
CONNnsehen

(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-))
{(ABBR)}
sehen
{3SG.PRS, 3PL.PRS}
sehen
3PL.PRS
vorderer
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
Höhlenente
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.IMP.MP
wieder
ADV
hinter
D/L_hinter
POSP
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.IMP

(Frg. 2) obv. II 4′ x-x-an-kán INA URUkum-m[a-ni?Kumman(n)i:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

x-x-an-kánINA URUkum-m[a-ni?
Kumman(n)i
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

(Frg. 2) obv. II 5′ URUša-x-x-in x[

x[

(Frg. 2) obv. II 6′ x-aḫ-ḫu-u-an x x[

x-aḫ-ḫu-u-anxx[

(Frg. 2) obv. II 7′ SIG₅?-aḫ-ḫa-an-zi?to make alright:3PL.PRS [

SIG₅?-aḫ-ḫa-an-zi?
to make alright
3PL.PRS

(Frg. 2) obv. II 8′ nuCONNn x-an ḫar-[ ]-it

nux-an
CONNn

(Frg. 2) obv. II 9′ na-aš?-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} 1-aš(?)ein:;
ein:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
x x[

na-aš?-kán1-aš(?)xx[

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
ein

ein
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) obv. II 10′ [Š]A MUNUS.LUGALḪaššušara:{GEN.SG, GEN.PL};
Königin:{GEN.SG, GEN.PL}
URUx[

[Š]A MUNUS.LUGAL
Ḫaššušara
{GEN.SG, GEN.PL}
Königin
{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 2) obv. II 11′ x x x-an-kán x x[

x xx-an-kánxx[

(Frg. 2) obv. II 12′ na?-x-x-an? IGI x[


na?-x-x-an?x[

(Frg. 2) obv. II 13′ IŠ-TU ḪALOpferschauer:{ABL, INS} ER-TUMOrakelanfrage:{(UNM)} QA-TAM-[MA-pátlikewise:ADV=FOC

IŠ-TU ḪALER-TUMQA-TAM-[MA-pát
Opferschauer
{ABL, INS}
Orakelanfrage
{(UNM)}
likewise
ADV=FOC

(Frg. 2) obv. II 14′ EGIR-mawieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
SU?[Subartu:{GN(UNM)};
(Fleisch-)Vorzeichen:{(UNM)};
Fleisch:{(UNM)}
] x x [


EGIR-maSU?[x x
wieder
ADV
hinter
D/L_hinter
POSP
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
Subartu
{GN(UNM)}
(Fleisch-)Vorzeichen
{(UNM)}
Fleisch
{(UNM)}

(Frg. 2) obv. II 15′ ki-idieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)}
ku-itweil:;
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
warum?:
ZISeele:{(UNM)} LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König werden:3SG.PRS;
König:{(UNM)}
5 [

ki-iku-itZILUGAL
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Elle
{(ABBR)}
weil

welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
warum?
Seele
{(UNM)}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König werden
3SG.PRS
König
{(UNM)}

(Frg. 2) obv. II 16′ x x pár-kán-zito lift:3PL.PRS [ ] x [

x xpár-kán-zix
to lift
3PL.PRS

(Frg. 2) obv. II 17′ ku-u-un(?)this:DEM1.ACC.SG.C KI.MINditto:ADV nuCONNn IGI-zisehen:;
(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
sehen:3PL.PRS;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
[

ku-u-un(?)KI.MINnuIGI-zi
this
DEM1.ACC.SG.C
ditto
ADV
CONNnsehen

(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-))
{(ABBR)}
sehen
{3SG.PRS, 3PL.PRS}
sehen
3PL.PRS
vorderer
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}

(Frg. 2) obv. II 18′ IGI-zisehen:;
(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
sehen:3PL.PRS;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
EGIR-[mawieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
NU.SIG₅(?)ungünstig machen:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig:{(UNM)}


IGI-ziSIG₅EGIR-[maNU.SIG₅(?)
sehen

(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-))
{(ABBR)}
sehen
{3SG.PRS, 3PL.PRS}
sehen
3PL.PRS
vorderer
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
(niederer) Offizier
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS.MP
in Ordnung bringen
gut werden
PTCP.NOM.SG.C
gut
{(UNM)}
gut machen
3SG.PRS
gut werden
3SG.PRS
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS
wieder
ADV
hinter
D/L_hinter
POSP
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
ungünstig machen
3SG.PRS
Unglück
{(UNM)}
ungünstig werden
3SG.PRS.MP
ungünstig werden
PTCP.NOM.SG.C
ungünstig werden
3SG.PRS
ungünstig
{(UNM)}

(Frg. 2) obv. II 19′ IŠ-TU MUNUSŠU.GIGreisin:{ABL, INS};
Alter einer Greisin:{ABL, INS}
ER-TUMOrakelanfrage:{(UNM)} Q[A-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn KINerarbeiten:3SG.PRS;
erarbeiten:PTCP.NOM.SG.C;
Sichel:{(UNM)};
Werk:{(UNM)}

IŠ-TU MUNUSŠU.GIER-TUMQ[A-TAM-MA-pátnuKIN
Greisin
{ABL, INS}
Alter einer Greisin
{ABL, INS}
Orakelanfrage
{(UNM)}
likewise
ADV=FOC
CONNnerarbeiten
3SG.PRS
erarbeiten
PTCP.NOM.SG.C
Sichel
{(UNM)}
Werk
{(UNM)}

(Frg. 2) obv. II 20′ [ ]x x ME-ašnehmen:3SG.PST;
setzen:3SG.PST;
hundert:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Wasser:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
x[

]xxME-ašx[
nehmen
3SG.PST
setzen
3SG.PST
hundert
QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Wasser
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nehmen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nehmen
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
setzen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) obv. II 21′ [ ]x x[

obv. II breaks off

]xx[

(Frg. 2) rev. III 1′ x x[

xx[

(Frg. 2) rev. III 2′ DGUL-x[ ]x-ia pa-[

]x-ia

(Frg. 2) rev. III 3′ nuCONNn SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(Fleisch-)Vorzeichen:{(UNM)};
Fleisch:{(UNM)}
6 nuCONNn [SI]G₅-duto become good:3SG.IMP ši(u. B.):D/L.SG;
(Orakelterminus):{(ABBR)};
Wasser:{HURR.ABS.SG, STF}
GIŠŠÚ.[AStuhl:{(UNM)}


nuSUMEŠnu[SI]G₅-dušiGIŠŠÚ.[A
CONNnSubartu
{GN(UNM)}
(Fleisch-)Vorzeichen
{(UNM)}
Fleisch
{(UNM)}
CONNnto become good
3SG.IMP
(u. B.)
D/L.SG
(Orakelterminus)
{(ABBR)}
Wasser
{HURR.ABS.SG, STF}
Stuhl
{(UNM)}

(Frg. 2) rev. III 4′ ma-a-anwie: a-šijener:{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C};
Schmach(?):D/L.SG;
(übrig) bleiben:2SG.IMP;
Awarna:{GN(ABBR)};
warm sein:3SG.PRS.MP
Ù-TUMSchlaf:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} A-NA MUNUS.LUGALḪaššušara:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Königin:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
[

ma-a-ana-šiÙ-TUMA-NA MUNUS.LUGAL
wie
jener
{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C}
Schmach(?)
D/L.SG
(übrig) bleiben
2SG.IMP
Awarna
{GN(ABBR)}
warm sein
3SG.PRS.MP
Schlaf
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Ḫaššušara
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Königin
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 2) rev. III 5′ D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
U[RUn]e-ri-ik-ka₄-iaNerik:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Nerik:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
pa-ra-[aaußerdem:;
aus-:;
heraus aus:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Parayuna:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)}
IṢ-BAT(?)to seize:3SG.PST7

D10U[RUn]e-ri-ik-ka₄-iapa-ra-[aIṢ-BAT(?)
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
Nerik
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Nerik
{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
außerdem

aus-

heraus aus

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Parayuna
{PNm(ABBR)}
Para(?)
{DN(UNM)}
to seize
3SG.PST

(Frg. 2) rev. III 6′ nuCONNn IGI-z[i]sehen:;
(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
sehen:3PL.PRS;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
TEMEŠVorzeichen:{(UNM)};
Backe:{(UNM)}
SIG₅-ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP EGIR-mawieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
N[U.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP

nuIGI-z[i]TEMEŠSIG₅-ruEGIR-maN[U.SIG₅-du
CONNnsehen

(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-))
{(ABBR)}
sehen
{3SG.PRS, 3PL.PRS}
sehen
3PL.PRS
vorderer
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
Vorzeichen
{(UNM)}
Backe
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.IMP.MP
wieder
ADV
hinter
D/L_hinter
POSP
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.IMP

(Frg. 2) rev. III 7′ IGI-z[i]sehen:;
(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
sehen:3PL.PRS;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
TEMEŠVorzeichen:{(UNM)};
Backe:{(UNM)}
x x GÙB-zalinks:ADV;
linke Seite:ABL;
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
linke Seite:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS;
Linksheit:{(UNM)}
a[n?-8

IGI-z[i]TEMEŠx xGÙB-za
sehen

(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-))
{(ABBR)}
sehen
{3SG.PRS, 3PL.PRS}
sehen
3PL.PRS
vorderer
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
Vorzeichen
{(UNM)}
Backe
{(UNM)}
links
ADV
linke Seite
ABL
ungünstig werden
PTCP.NOM.SG.C
linke Seite
{(UNM)}
ungünstig werden
3SG.PRS
Linksheit
{(UNM)}

(Frg. 2) rev. III 8′ EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
[ ]x GIŠŠÚ.A-ḫiStuhl:{FNL(ḫ).D/L.SG, FNL(ḫ).ALL};
Sitz:{FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF}
GÙB-anlinke Seite:{ACC.SG.C, GEN.PL};
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
ungünstig werden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
ungünstig werden:PTCP.ACC.SG.C;
linker:{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV};
linke Seite:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS;
Linksheit:{(UNM)}
[


EGIR]xGIŠŠÚ.A-ḫiGÙB-an
wieder
ADV
hinter
D/L_hinter
POSP
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
Stuhl
{FNL(ḫ).D/L.SG, FNL(ḫ).ALL}
Sitz
{FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF}
linke Seite
{ACC.SG.C, GEN.PL}
ungünstig werden
PTCP.NOM.SG.C
ungünstig werden
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
ungünstig werden
PTCP.ACC.SG.C
linker
{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV}
linke Seite
{(UNM)}
ungünstig werden
3SG.PRS
Linksheit
{(UNM)}

(Frg. 2) rev. III 9′ DIŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)}
x x-wa-za D?[ ]x-ia GAMunten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{(UNM)}
A-[

DIŠTARxx-wa-za]x-iaGAM
Ištar
{DN(UNM)}
°D°IŠTAR-i
{PNm(UNM)}
unten
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
unterer
{(UNM)}

(Frg. 2) rev. III 10′ Ú-ULnot:NEG SI×SÁ-atordnen:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
ordnen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
ordnen:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
na-x-x-x x[

Ú-ULSI×SÁ-atna-x-x-xx[
not
NEG
ordnen
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
ordnen
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
ordnen
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ordnen
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ordnen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ordnen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 2) rev. III 11′ ŠÀdarin:ADV;
darin:D/L_in:POSP;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
Herz:{(UNM)};
Inneres:{(UNM)}
ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)}
SI×SÁ-atordnen:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
ordnen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
ordnen:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}


ŠÀÉDINGIR-LIMSI×SÁ-at
darin
ADV
darin
D/L_in
POSP
in
{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}
Herz
{(UNM)}
Inneres
{(UNM)}
Haus
{(UNM)}
Haus
{HURR.ABS.SG, STF}
Gott
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}
ordnen
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
ordnen
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
ordnen
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ordnen
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ordnen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ordnen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 2) rev. III 12′ x x x x an-ni-ma-anwirken:2SG.IMP;
Mutter:D/L.SG;
jener:DEMann.D/L.SG;
annan:DN.D/L.SG;
Anna:PNf.D/L.SG;
Anna:DN.D/L.SG;
Anna:PNm.D/L.SG
GAMunten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{(UNM)}
A-x[

x xx xan-ni-ma-anGAMA-x[
wirken
2SG.IMP
Mutter
D/L.SG
jener
DEMann.D/L.SG
annan
DN.D/L.SG
Anna
PNf.D/L.SG
Anna
DN.D/L.SG
Anna
PNm.D/L.SG
unten
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
unterer
{(UNM)}

(Frg. 2) rev. III 13′ na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} ŠÀdarin:ADV;
darin:D/L_in:POSP;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
Herz:{(UNM)};
Inneres:{(UNM)}
ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)}
IT-TI L[Ú?Mann:{ABL, INS};
Männlichkeit:{ABL, INS};
Ziti:{ABL, INS}

na-aš-kánŠÀÉDINGIR-LIMIT-TI L[Ú?

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
darin
ADV
darin
D/L_in
POSP
in
{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}
Herz
{(UNM)}
Inneres
{(UNM)}
Haus
{(UNM)}
Haus
{HURR.ABS.SG, STF}
Gott
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Mann
{ABL, INS}
Männlichkeit
{ABL, INS}
Ziti
{ABL, INS}

(Frg. 2) rev. III 14′ ḫar-kán-tito perish:PTCP.D/L.SG Ú-NU-TI-iaGerät(e):{(UNM)} mar-ša-aš-tar-[

ḫar-kán-tiÚ-NU-TI-ia
to perish
PTCP.D/L.SG
Gerät(e)
{(UNM)}

(Frg. 2) rev. III 15′ ZI-ašSeele:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Seele:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
12twelve:QUANcar [ŠÀDIR(?)Darmwindungen:{(UNM)}


ZI-aš12[ŠÀDIR(?)
Seele
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Seele
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
twelve
QUANcar
Darmwindungen
{(UNM)}

(Frg. 2) rev. III 16′ UN-an-kánMenschheit:{(UNM)};
Mensch:{(UNM)};
Mensch:FNL(a).ACC.SG.C
URUkum-ma-an-niKumman(n)i:GN.D/L.SG;
Kumman(n)i:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
pa-ra-aaußerdem:;
aus-:;
heraus aus:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Parayuna:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)}
I[Ṣ-BAT(?)to seize:3SG.PST

UN-an-kánURUkum-ma-an-nipa-ra-aI[Ṣ-BAT(?)
Menschheit
{(UNM)}
Mensch
{(UNM)}
Mensch
FNL(a).ACC.SG.C
Kumman(n)i
GN.D/L.SG
Kumman(n)i
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
außerdem

aus-

heraus aus

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Parayuna
{PNm(ABBR)}
Para(?)
{DN(UNM)}
to seize
3SG.PST

(Frg. 2) rev. III 17′ nu-kánCONNn=OBPk DINGIR-LUMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)}
ŠÀdarin:ADV;
darin:D/L_in:POSP;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
Herz:{(UNM)};
Inneres:{(UNM)}
ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)}
a-ri-i[a?-

nu-kánDINGIR-LUMŠÀÉDINGIR-LIM
CONNn=OBPkGott
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Gott
{(UNM)}
darin
ADV
darin
D/L_in
POSP
in
{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}
Herz
{(UNM)}
Inneres
{(UNM)}
Haus
{(UNM)}
Haus
{HURR.ABS.SG, STF}
Gott
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}

(Frg. 2) rev. III 18′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ku-wato taste(?):2SG.IMP ku-itweil:;
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
warum?:
še-erauf:;
oben:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
S[I×SÁ-r]ito arrange:3SG.PRS.MP n[a?-

na-ašku-waku-itše-erS[I×SÁ-r]i

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to taste(?)
2SG.IMP
weil

welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
warum?
auf

oben

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
to arrange
3SG.PRS.MP

(Frg. 2) rev. III 19′ ḫar-kán-naUntergang:ALL;
Untergang:{ACC.SG.C, GEN.PL};
umkommen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Ú-NU-TUMGerät(e):{(UNM)} ša-an-ḫa-an-zito seek/sweep:3PL.PRS [

ḫar-kán-naÚ-NU-TUMša-an-ḫa-an-zi
Untergang
ALL
Untergang
{ACC.SG.C, GEN.PL}
umkommen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Gerät(e)
{(UNM)}
to seek/sweep
3PL.PRS

(Frg. 2) rev. III 20′ UNMEŠ-tar-raMenschheit:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} pu-nu-uš-ša-an-z[afragen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
fragen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

UNMEŠ-tar-rapu-nu-uš-ša-an-z[a
Menschheit
{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}
fragen
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
fragen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

(Frg. 2) rev. III 21′ ku-in-kisomeone:INDFany.ACC.SG.C ú-e-mi-ia-an-z[ito find:3PL.PRS


ku-in-kiú-e-mi-ia-an-z[i
someone
INDFany.ACC.SG.C
to find
3PL.PRS

(Frg. 2) rev. III 22′ IŠ-TU MUNUSŠU.GIGreisin:{ABL, INS};
Alter einer Greisin:{ABL, INS}
ER-TUMOrakelanfrage:{(UNM)} Q[A-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn KINerarbeiten:3SG.PRS;
erarbeiten:PTCP.NOM.SG.C;
Sichel:{(UNM)};
Werk:{(UNM)}

IŠ-TU MUNUSŠU.GIER-TUMQ[A-TAM-MA-pátnuKIN
Greisin
{ABL, INS}
Alter einer Greisin
{ABL, INS}
Orakelanfrage
{(UNM)}
likewise
ADV=FOC
CONNnerarbeiten
3SG.PRS
erarbeiten
PTCP.NOM.SG.C
Sichel
{(UNM)}
Werk
{(UNM)}

(Frg. 2) rev. III 23′ DDAGThrongottheit:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} GUB-išto rise:3SG.PST KUR-e-ašLand:{FNL(e).GEN.SG, FNL(e).GEN.PL, FNL(e).D/L.PL};
Land:{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[

DDAGGUB-išKUR-e-aš
Throngottheit
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
to rise
3SG.PST
Land
{FNL(e).GEN.SG, FNL(e).GEN.PL, FNL(e).D/L.PL}
Land
{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) rev. III 24′ na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
pa-an-ga-u-iviel:D/L.SG;
Volk:D/L.SG
x[

rev. III breaks off

na-anpa-an-ga-u-ix[

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
viel
D/L.SG
Volk
D/L.SG

(Frg. 1) rev. IV! ca. four blank lines with traces of erasures

(Frg. 1) rev. IV! 1′ [Ù-T]UM?Schlaf:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
a-pa-a-at-wa-za-káner:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N} ku-itweil:;
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
warum?:
DAM-KAEhefrau:{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN} tu-x[

[Ù-T]UM?MUNUS.LUGALa-pa-a-at-wa-za-kánku-itDAM-KAtu-x[
Schlaf
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
er
{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N}
weil

welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
warum?
Ehefrau
{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN}

(Frg. 1) rev. IV! 2′ [ ]x-ta DIŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)}
URUla-wa-za-an-ti-iaLa(ḫu)wazantiya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
La(ḫu)wazantiya:GN.D/L.SG
TUKU.TUKU-an-z[aerzürnen:PTCP.NOM.SG.C;
Zorn:ACC.SG.C;
erzürnen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
erzürnen:PTCP.ACC.SG.C

]x-taDIŠTARURUla-wa-za-an-ti-iaTUKU.TUKU-an-z[a
Ištar
{DN(UNM)}
°D°IŠTAR-i
{PNm(UNM)}
La(ḫu)wazantiya
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
La(ḫu)wazantiya
GN.D/L.SG
erzürnen
PTCP.NOM.SG.C
Zorn
ACC.SG.C
erzürnen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
erzürnen
PTCP.ACC.SG.C

(Frg. 1) rev. IV! 3′ [ ]x x x x x9 NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP ir-liš(symptom):NOM.SG.C(ABBR) ZAG-zarechts:ADV;
rechts von:POSP;
Grenze:ABL;
rechts:ABL;
Schulter:ABL;
Grenze:{(UNM)};
rechts:{(UNM)}
NU.SIG₅ungünstig machen:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig:{(UNM)}

]xx xxxNU.SIG₅-duir-lišZAG-zaNU.SIG₅
to become unfavourable
3SG.IMP
(symptom)
NOM.SG.C(ABBR)
rechts
ADV
rechts von
POSP
Grenze
ABL
rechts
ABL
Schulter
ABL
Grenze
{(UNM)}
rechts
{(UNM)}
ungünstig machen
3SG.PRS
Unglück
{(UNM)}
ungünstig werden
3SG.PRS.MP
ungünstig werden
PTCP.NOM.SG.C
ungünstig werden
3SG.PRS
ungünstig
{(UNM)}

(Frg. 1) rev. IV! 4′ IŠ-TU MUNUSŠU.GIGreisin:{ABL, INS};
Alter einer Greisin:{ABL, INS}
ER-TUMOrakelanfrage:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn KINerarbeiten:3SG.PRS;
erarbeiten:PTCP.NOM.SG.C;
Sichel:{(UNM)};
Werk:{(UNM)}
NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
M[E-ašnehmen:3SG.PST;
setzen:3SG.PST;
hundert:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Wasser:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}


IŠ-TU MUNUSŠU.GIER-TUMQA-TAM-MA-pátnuKINNU.SIG₅-duSIG₅M[E-aš
Greisin
{ABL, INS}
Alter einer Greisin
{ABL, INS}
Orakelanfrage
{(UNM)}
likewise
ADV=FOC
CONNnerarbeiten
3SG.PRS
erarbeiten
PTCP.NOM.SG.C
Sichel
{(UNM)}
Werk
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.IMP
(niederer) Offizier
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS.MP
in Ordnung bringen
gut werden
PTCP.NOM.SG.C
gut
{(UNM)}
gut machen
3SG.PRS
gut werden
3SG.PRS
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS
nehmen
3SG.PST
setzen
3SG.PST
hundert
QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Wasser
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nehmen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nehmen
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
setzen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) rev. IV! 5′ ma-a-anwie: a-šijener:{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C};
Schmach(?):D/L.SG;
(übrig) bleiben:2SG.IMP;
Awarna:{GN(ABBR)};
warm sein:3SG.PRS.MP
Ù-TUMSchlaf:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} A-NA MUNUS.LUGALḪaššušara:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Königin:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
DIŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)}
URUla-wa-za-an-ti-i[aLa(ḫu)wazantiya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
La(ḫu)wazantiya:GN.D/L.SG
]10

ma-a-ana-šiÙ-TUMA-NA MUNUS.LUGALDIŠTARURUla-wa-za-an-ti-i[a
wie
jener
{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C}
Schmach(?)
D/L.SG
(übrig) bleiben
2SG.IMP
Awarna
{GN(ABBR)}
warm sein
3SG.PRS.MP
Schlaf
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Ḫaššušara
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Königin
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Ištar
{DN(UNM)}
°D°IŠTAR-i
{PNm(UNM)}
La(ḫu)wazantiya
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
La(ḫu)wazantiya
GN.D/L.SG

(Frg. 1) rev. IV! 6′ [n]uCONNn IGI-zisehen:;
(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
sehen:3PL.PRS;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
SUSubartu:{GN(UNM)};
(Fleisch-)Vorzeichen:{(UNM)};
Fleisch:{(UNM)}
SIG₅-ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP EGIR-mawieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP IGI-zisehen:;
(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
sehen:3PL.PRS;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
SUSubartu:{GN(UNM)};
(Fleisch-)Vorzeichen:{(UNM)};
Fleisch:{(UNM)}
ni(Orakelterminus):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
ši(u. B.):D/L.SG;
(Orakelterminus):{(ABBR)};
Wasser:{HURR.ABS.SG, STF}
ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{QUANall(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV};
Ta:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
Ta:{PNm(UNM)};
Ta:{DN.STF, DN.VOC.SG}
KASKALWeg:{(UNM)};
auf den Weg bringen:3SG.PRS
[

[n]uIGI-ziSUSIG₅-ruEGIR-maNU.SIG₅-duIGI-ziSUnišitaKASKAL
CONNnsehen

(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-))
{(ABBR)}
sehen
{3SG.PRS, 3PL.PRS}
sehen
3PL.PRS
vorderer
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
Subartu
{GN(UNM)}
(Fleisch-)Vorzeichen
{(UNM)}
Fleisch
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.IMP.MP
wieder
ADV
hinter
D/L_hinter
POSP
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.IMP
sehen

(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-))
{(ABBR)}
sehen
{3SG.PRS, 3PL.PRS}
sehen
3PL.PRS
vorderer
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
Subartu
{GN(UNM)}
(Fleisch-)Vorzeichen
{(UNM)}
Fleisch
{(UNM)}
(Orakelterminus)
{(ABBR)}
Ni
{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
(u. B.)
D/L.SG
(Orakelterminus)
{(ABBR)}
Wasser
{HURR.ABS.SG, STF}

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{QUANall(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
Ta
{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
Ta
{PNm(UNM)}
Ta
{DN.STF, DN.VOC.SG}
Weg
{(UNM)}
auf den Weg bringen
3SG.PRS

(Frg. 1) rev. IV! 7′ EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(Fleisch-)Vorzeichen:{(UNM)};
Fleisch:{(UNM)}
Galle(nblase):{(UNM)} ḫi-li-ip-ši-ma-an(Anomalie der Gallenblase):{LUW||HITT.PTCP.NOM.SG.N, LUW||HITT.PTCP.ACC.SG.N, HITT.PTCP.ACC.SG.C}


EGIRSUMEŠḫi-li-ip-ši-ma-an
wieder
ADV
hinter
D/L_hinter
POSP
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
Subartu
{GN(UNM)}
(Fleisch-)Vorzeichen
{(UNM)}
Fleisch
{(UNM)}
Galle(nblase)
{(UNM)}
(Anomalie der Gallenblase)
{LUW||HITT.PTCP.NOM.SG.N, LUW||HITT.PTCP.ACC.SG.N, HITT.PTCP.ACC.SG.C}

(Frg. 1) rev. IV! 8′ []-TU MUNUSŠU.GIGreisin:{ABL, INS};
Alter einer Greisin:{ABL, INS}
ER-TUMOrakelanfrage:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn KINerarbeiten:3SG.PRS;
erarbeiten:PTCP.NOM.SG.C;
Sichel:{(UNM)};
Werk:{(UNM)}
SIG₅-ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP a-aš-šu-x[

[]-TU MUNUSŠU.GIER-TUMQA-TAM-MA-pátnuKINSIG₅-rua-aš-šu-x[
Greisin
{ABL, INS}
Alter einer Greisin
{ABL, INS}
Orakelanfrage
{(UNM)}
likewise
ADV=FOC
CONNnerarbeiten
3SG.PRS
erarbeiten
PTCP.NOM.SG.C
Sichel
{(UNM)}
Werk
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.IMP.MP

(Frg. 1) rev. IV! 9′ [ ]x ḪULBöses tun:3SG.PRS;
böse:{(UNM)};
Schlechtigkeit:{(UNM)};
böse:3SG.PRS
ME-annehmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
nehmen:PTCP.ACC.SG.C;
setzen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
setzen:PTCP.ACC.SG.C;
hundert:QUANcar;
Wasser:{(UNM)};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
nehmen:PTCP.NOM.SG.C;
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
nu-kánCONNn=OBPk an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
in:;
hinein-:;
darin:;
Gleichrangiger:STF
SUD-li₁₂leer:{(UNM)};
leer:{FNL(li).NOM.SG.N, FNL(li).ACC.SG.N, FNL(l).D/L.SG, FNL(li).STF, FNL(li).ADV}
INA UD(Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
3KA[Mthree:QUANcar


]xḪULME-annu-kánan-daSUD-li₁₂INA UD3KA[M
Böses tun
3SG.PRS
böse
{(UNM)}
Schlechtigkeit
{(UNM)}
böse
3SG.PRS
nehmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
nehmen
PTCP.ACC.SG.C
setzen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
setzen
PTCP.ACC.SG.C
hundert
QUANcar
Wasser
{(UNM)}
nehmen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
nehmen
PTCP.NOM.SG.C
setzen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
CONNn=OBPkwarm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
in

hinein-

darin

Gleichrangiger
STF
leer
{(UNM)}
leer
{FNL(li).NOM.SG.N, FNL(li).ACC.SG.N, FNL(l).D/L.SG, FNL(li).STF, FNL(li).ADV}
(Mond)licht(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Tag (vergöttlicht)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Tag
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
three
QUANcar

rev. IV gap

(Frg. 2) rev. IV rest of rev. IV blank as far as preserved

rev. IV breaks off

Reading A. Kryszeń, hethiter.net/: HiTop (2023-04-28) .
Mouton A. 2007a, 233: Š]A i-ši-ya-ah-ta(?).
Cf. KUB 22.67, r. col. 17´; KBo 41.140 obv. I 5′.
This line of text was written across a paragraph line.
Or x-er.
Or TEMEŠ, as in the handcopy.
Mouton A. 2007a, 206, based on a parallel formulation in KUB 52.72.
Mouton A. 2007a, 206: a[n-ša-an (“Proposition de restitution du fichier du CHD”).
One expects TE/SUMEŠ (or just SU, as in the following lines) here, but the visible traces on the photographs do not allow a clear reading; see also Mouton A. 2007a, 233.
Mouton A. 2007a, 233: [pa-ra-a IṢ-BAT]. See also previously rev. III 5′.