Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KUB 18.1 (2023-11-02)
|
ANNOTATION STATUS |
No matches found.
obv.? 1′ [ma-a-anwie: u-ri-i]a-[a]n-[n]i-[i]š(Orakelvogel):LUW||HITT.NOM.SG.C;
(hoher Tempelfunktionär):LUW||HITT.NOM.SG.C t[ar-liš]Storch(?):NOM.PL.C;
(Orakelterminus):
[ma-a-an | u-ri-i]a-[a]n-[n]i-[i]š | t[ar-liš] |
---|---|---|
wie | (Orakelvogel) LUW||HITT.NOM.SG.C (hoher Tempelfunktionär) LUW||HITT.NOM.SG.C | Storch(?) NOM.PL.C (Orakelterminus) |
obv.? 2′ [ n]u-zaCONNn=REFL kat-taunten:;
unter:;
unter-: da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:QUANall(ABBR);
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ta:PNm.D/L.SG [ ]
… | n]u-za | kat-ta | da-a-i | … |
---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | unten unter unter- | nehmen 3SG.PRS gesamt QUANall(ABBR) stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} Ta PNm.D/L.SG |
obv.? 3′ [ ] ⸢[4+n]⸣KAM4+n:QUANcar pa-iz-zito go:3SG.PRS
… | ⸢[4+n]⸣KAM | pa-iz-zi |
---|---|---|
4+n QUANcar | to go 3SG.PRS |
obv.? 4′ [ma-a-anwie: u-r]i-ia-an-ni-iš(Orakelvogel):LUW||HITT.NOM.SG.C;
(hoher Tempelfunktionär):LUW||HITT.NOM.SG.C tar-lišStorch(?):NOM.PL.C;
(Orakelterminus): ḫal-za-a[i]rufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[ma-a-an | u-r]i-ia-an-ni-iš | tar-liš | ḫal-za-a[i] |
---|---|---|---|
wie | (Orakelvogel) LUW||HITT.NOM.SG.C (hoher Tempelfunktionär) LUW||HITT.NOM.SG.C | Storch(?) NOM.PL.C (Orakelterminus) | rufen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
obv.? 5′ [ ]-ri LÚKÚR-zaFeind:ABL;
Feind:{(UNM)};
Feindschaft:{(UNM)} tar-aḫ-zi
… | LÚKÚR-za | tar-aḫ-zi | |
---|---|---|---|
Feind ABL Feind {(UNM)} Feindschaft {(UNM)} |
obv.? 6′ [ ] KARAŠ-iaFeldlager:{(UNM)} SIG₅-inwohl:ADV;
gut:ACC.SG.C
… | KARAŠ-ia | SIG₅-in |
---|---|---|
Feldlager {(UNM)} | wohl ADV gut ACC.SG.C |
obv.? 7′ [ma-a-anwie: u-r]i-ia-an-ni-iš(Orakelvogel):LUW||HITT.NOM.SG.C;
(hoher Tempelfunktionär):LUW||HITT.NOM.SG.C IGI-zi-išvorderer:{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG} ⸢GUN⸣-iš(Orakelterminus):(ABBR);
Talent:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
[ma-a-an | u-r]i-ia-an-ni-iš | IGI-zi-iš | ⸢GUN⸣-iš |
---|---|---|---|
wie | (Orakelvogel) LUW||HITT.NOM.SG.C (hoher Tempelfunktionär) LUW||HITT.NOM.SG.C | vorderer {FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG} | (Orakelterminus) (ABBR) Talent {NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
obv.? 8′ [ ]-x-zi LÚKÚR-za-anenemy:ABL=PPRO.3SG.C.ACC tar-aḫ-zi
… | LÚKÚR-za-an | tar-aḫ-zi | |
---|---|---|---|
enemy ABL=PPRO.3SG.C.ACC |
obv.? 9′ [ma-a-anwie: u-ri-ia-a]n-ni-iš(Orakelvogel):LUW||HITT.NOM.SG.C;
(hoher Tempelfunktionär):LUW||HITT.NOM.SG.C IGI-zi-išvorderer:{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG} pa-angehen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
viel:{(ABBR), ADV};
Volk:{(ABBR)};
gegenüber:;
von jener Seite: tar-lišStorch(?):NOM.PL.C;
(Orakelterminus):
[ma-a-an | u-ri-ia-a]n-ni-iš | IGI-zi-iš | pa-an | tar-liš |
---|---|---|---|---|
wie | (Orakelvogel) LUW||HITT.NOM.SG.C (hoher Tempelfunktionär) LUW||HITT.NOM.SG.C | vorderer {FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG} | gehen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} viel {(ABBR), ADV} Volk {(ABBR)} gegenüber von jener Seite | Storch(?) NOM.PL.C (Orakelterminus) |
obv.? 10′ [ ] ⸢Ú⸣-ULnot:NEG nuCONNn pa-id-duto go:3SG.IMP LUGAL-ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
königlicher Status:3SG.PRS;
König:{(UNM)}
… | ⸢Ú⸣-UL | nu | pa-id-du | LUGAL-uš |
---|---|---|---|---|
not NEG | CONNn | to go 3SG.IMP | König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} königlicher Status 3SG.PRS König {(UNM)} |
obv.? 11′ [ -i]a SIG₅-inwohl:ADV;
gut:ACC.SG.C LÚKÚR-zaFeind:ABL;
Feind:{(UNM)};
Feindschaft:{(UNM)} tar-aḫ-zi
… | SIG₅-in | LÚKÚR-za | tar-aḫ-zi | |
---|---|---|---|---|
wohl ADV gut ACC.SG.C | Feind ABL Feind {(UNM)} Feindschaft {(UNM)} |
obv.? 12′ [ -z]i ša-ru-uš-ša-iaBeute(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N};
Reihe:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(Brot oder Gebäck):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
… | ša-ru-uš-ša-ia | |
---|---|---|
Beute(?) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} Reihe {NOM.PL.C, ACC.PL.C} (Brot oder Gebäck) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
obv.? 13′ [ -a]z-zi ma-a-an-ma-ašwie:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
wie:={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} pa-angehen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
viel:{(ABBR), ADV};
Volk:{(ABBR)};
gegenüber:;
von jener Seite:
… | ma-a-an-ma-aš | pa-an | |
---|---|---|---|
wie ={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} wie ={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} | gehen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} viel {(ABBR), ADV} Volk {(ABBR)} gegenüber von jener Seite |
obv.? 14′ [ EGIR(?)]-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ḫal-za-a-irufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | EGIR(?)]-pa | ḫal-za-a-i |
---|---|---|
wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | rufen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
… | ]x |
---|---|
obv.? breaks off
… | ]x | x |
---|---|---|