Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KUB 18.14 (2023-11-02)
|
ANNOTATION STATUS |
No matches found.
… | ||
---|---|---|
Rs. III 2′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} nam-m[anoch:;
dann: pu-nu-uš-šu-u-ento ask:1PL.PST
na-aš | nam-m[a | pu-nu-uš-šu-u-en |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | noch dann | to ask 1PL.PST |
Rs. III 3′ ḫal-ku-eš-šarḪI.A-w[aErnte:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
ḫal-ku-eš-šarḪI.A-w[a |
---|
Ernte {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Rs. III 4′ IGI.DU₈.AḪI.AAbgaben:{(UNM)};
hervorragend; Geschenk:{(UNM)};
(Funktionär):{(UNM)} IŠ-T[Uaus:{ABL, INS}
IGI.DU₈.AḪI.A | IŠ-T[U |
---|---|
Abgaben {(UNM)} hervorragend Geschenk {(UNM)} (Funktionär) {(UNM)} | aus {ABL, INS} |
Rs. III 5′ Ú-ULnot:NEG pí-iš-k[án-zito give:3PL.PRS.IMPF
Ú-UL | pí-iš-k[án-zi |
---|---|
not NEG | to give 3PL.PRS.IMPF |
Rs. III 6′ IGI.DU₈.AḪI.AAbgaben:{(UNM)};
hervorragend; Geschenk:{(UNM)};
(Funktionär):{(UNM)} x[
IGI.DU₈.AḪI.A | |
---|---|
Abgaben {(UNM)} hervorragend Geschenk {(UNM)} (Funktionär) {(UNM)} |
Rs. III 7′ pé-eš-kán-z[ito give:3PL.PRS.IMPF
pé-eš-kán-z[i |
---|
to give 3PL.PRS.IMPF |
Rs. III 8′ SILA₄ḪI.ALamm:{(UNM)} ḫu-el-p[í-
SILA₄ḪI.A | |
---|---|
Lamm {(UNM)} |
Rs. III 9′ ki-nu-na-wanow:DEMadv=CNJctr=QUOT ka-a-ašdieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u. B.):HATT mu-[
ki-nu-na-wa | ka-a-aš | |
---|---|---|
now DEMadv=CNJctr=QUOT | dieser DEM1.NOM.SG.C (u. B.) HATT |
Rs. III 10′ DUGIZI.GAR-waLampe:{(UNM)} I-NA É.⸢ŠÀInnengemach:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} ti-eš-kersetzen:3PL.PST.IMPF;
treten:3PL.PST.IMPF ki-nu-na-wa⸣now:DEMadv=CNJctr=QUOT [
DUGIZI.GAR-wa | I-NA É.⸢ŠÀ | ti-eš-ker | ki-nu-na-wa⸣ | … |
---|---|---|---|---|
Lampe {(UNM)} | Innengemach {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | setzen 3PL.PST.IMPF treten 3PL.PST.IMPF | now DEMadv=CNJctr=QUOT |
Rs. III 11′ ku-it-wa-ra-anwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil: ULnot:NEG ti-eš-kán-zisetzen:3PL.PRS.IMPF;
treten:3PL.PRS.IMPF DINGIR-LUM-zaGott:ABL;
Gott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)} KI.[MINditto:ADV
ku-it-wa-ra-an | UL | ti-eš-kán-zi | DINGIR-LUM-za | KI.[MIN |
---|---|---|---|---|
welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil | not NEG | setzen 3PL.PRS.IMPF treten 3PL.PRS.IMPF | Gott ABL Gott {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} Gott {(UNM)} | ditto ADV |
Rs. III 12′ nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIHöhlenente:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP e-ra-i-iš(Teil der Leber):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(Teil der Leber):NOM.PL.C DAB-an-zafassen:PTCP.NOM.SG.C;
Halter für Gefäße(?):{ACC.SG, GEN.PL};
fassen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
fassen:PTCP.ACC.SG.C NU.S[IG₅ungünstig:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig:{(UNM)}
nu | MUŠEN˽ḪUR-RI | NU.SIG₅-du | e-ra-i-iš | DAB-an-za | NU.S[IG₅ |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | Höhlenente {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP | (Teil der Leber) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} (Teil der Leber) NOM.PL.C | fassen PTCP.NOM.SG.C Halter für Gefäße(?) {ACC.SG, GEN.PL} fassen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} fassen PTCP.ACC.SG.C | ungünstig 3SG.PRS Unglück {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig {(UNM)} |
Rs. III 13′ ma-a-an-zawie: DINGIR-LUMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)} ke-e-da-aš-pátdieser:{DEM1.D/L.PL, DEM1.GEN.PL} wa-aš-ku-wa-ašVerfehlung:{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
Verfehlung:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} še-eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} TUK[U.TUKU-an-zaerzürnen:PTCP.NOM.SG.C;
Zorn:ACC.SG.C;
erzürnen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
erzürnen:PTCP.ACC.SG.C nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIHöhlenente:{(UNM)}
ma-a-an-za | DINGIR-LUM | ke-e-da-aš-pát | wa-aš-ku-wa-aš | še-er | TUK[U.TUKU-an-za | nu | MUŠEN˽ḪUR-RI |
---|---|---|---|---|---|---|---|
wie | Gott {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} Gott {(UNM)} | dieser {DEM1.D/L.PL, DEM1.GEN.PL} | Verfehlung {HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} Verfehlung {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | erzürnen PTCP.NOM.SG.C Zorn ACC.SG.C erzürnen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} erzürnen PTCP.ACC.SG.C | CONNn | Höhlenente {(UNM)} |
Rs. III 14′ nam-ma-ma-zanoch:;
dann: KI.MINditto:ADV nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIHöhlenente:{(UNM)} SIG₅-ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP [
nam-ma-ma-za | KI.MIN | nu | MUŠEN˽ḪUR-RI | SIG₅-ru | … |
---|---|---|---|---|---|
noch dann | ditto ADV | CONNn | Höhlenente {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden 3SG.IMP.MP |
Rs. III 15′ zi-iz-zi-ip-ki-iš(Orakelvogel):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} ZAG-ašGrenze:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
rechts:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Schulter:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
rechts:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Schulter:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Richtigkeit:GEN.SG;
Grenze:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
rechts:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Schulter:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} NU.SIG₅ungünstig:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig:{(UNM)} [
zi-iz-zi-ip-ki-iš | ZAG-aš | NU.SIG₅ | … |
---|---|---|---|
(Orakelvogel) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | Grenze {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} rechts {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Schulter {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} rechts {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Schulter {NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Richtigkeit GEN.SG Grenze {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} rechts {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Schulter {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | ungünstig 3SG.PRS Unglück {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig {(UNM)} |
Rs. III 16′ [n]a-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} nam-manoch:;
dann: pu-nu-uš-šu-u-ento ask:1PL.PST UM-MAthus:ADV ŠU-NU-M[Athey:DEM2/3.NOM.PL.C
[n]a-aš | nam-ma | pu-nu-uš-šu-u-en | UM-MA | ŠU-NU-M[A |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | noch dann | to ask 1PL.PST | thus ADV | they DEM2/3.NOM.PL.C |
Rs. III 17′ [ḫu-u-d]a-a-ak-wain a hurry:ADV=QUOT ku-wa-písobald als:;
irgendwo:;
wo: EZEN₄kultisches Fest:{(UNM)} ITUKAMMonat:{(UNM)} x[
[ḫu-u-d]a-a-ak-wa | ku-wa-pí | EZEN₄ | ITUKAM | |
---|---|---|---|---|
in a hurry ADV=QUOT | sobald als irgendwo wo | kultisches Fest {(UNM)} | Monat {(UNM)} |
Rs. III 18′ [ ]x ma-a-anwie: 3three:QUANcar TA-PALPaar:{(UNM)} na-aš-maoder:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 4vier:QUANcar [
… | ma-a-an | 3 | TA-PAL | na-aš-ma | 4 | … | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
wie | three QUANcar | Paar {(UNM)} | oder { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | vier QUANcar |
Rs. III 19′ [ ]x-ma-wa-ra-⸢at⸣ i-ia-u!-e-⸢ni⸣to make:1PL.PRS [
… | i-ia-u!-e-⸢ni⸣ | … | |
---|---|---|---|
to make 1PL.PRS |
Rs. III 20′ [ ]x-ia-an-ta ⸢pí⸣-ia-u-e-n[ito give:1PL.PRS
… | ⸢pí⸣-ia-u-e-n[i | |
---|---|---|
to give 1PL.PRS |
Rs. III 21′ [ ]x-ka-⸢ti⸣-ia-an-ta x[
… | ||
---|---|---|
Rs. III 22′ [ ]x KI.MINditto:ADV nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIHöhlenente:{(UNM)} NU.SI[G₅-duto become unfavourable:3SG.IMP
… | KI.MIN | nu | MUŠEN˽ḪUR-RI | NU.SI[G₅-du | |
---|---|---|---|---|---|
ditto ADV | CONNn | Höhlenente {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP |
Rs. III 23′ [ DING]IR-LUMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)} KI.MINditto:ADV na[m-manoch:;
dann:
… | DING]IR-LUM | KI.MIN | na[m-ma |
---|---|---|---|
Gott {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} Gott {(UNM)} | ditto ADV | noch dann |
… | |
---|---|
Rs. IV Ca. 12 Zeilen unbeschrieben
Rs. IV 1′ TAvon:{a → ABL_von:POSP, b → INS_von:POSP} DIŠ ma-[ ] 5fünf:QUANcar [
TA | … | … | 5 | … | |
---|---|---|---|---|---|
von {a → ABL_von POSP, b → INS_von POSP} | fünf QUANcar |
Rs. IV 2′ 3three:QUANcar NINDABrot:{(UNM)} mi-i[t-ga-i-misüß:{LUW||HITT.PTCP.D/L.SG, HITT.PTCP.STF} ] NINDApár-š[u-
3 | NINDA | mi-i[t-ga-i-mi | … | |
---|---|---|---|---|
three QUANcar | Brot {(UNM)} | süß {LUW||HITT.PTCP.D/L.SG, HITT.PTCP.STF} |
Rs. IV 3′ 3three:QUANcar NINDA.GU[R₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} ] LÚ˽GIŠBAN[ŠURTischmann:{(UNM)}
3 | NINDA.GU[R₄.RA | … | LÚ˽GIŠBAN[ŠUR |
---|---|---|---|
three QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | Tischmann {(UNM)} |
Rs. IV 4′ 5fünf:QUANcar UDUSchaf:{(UNM)} ŠÀdarin:D/L_in:POSP;
darin:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
Herz:{(UNM)};
Inneres:{(UNM)} [ ] xKAM li-[
5 | UDU | ŠÀ | … | ||
---|---|---|---|---|---|
fünf QUANcar | Schaf {(UNM)} | darin D/L_in POSP darin ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} Herz {(UNM)} Inneres {(UNM)} |
Rs. IV 5′ pé-eš-[ ]-x-ur-du-wa
… | ||
---|---|---|
… | |||
---|---|---|---|
Rs. IV 7′ [ ] UD-MITag (vergöttlicht):{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)};
Tag:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} [ ]x
… | UD-MI | … | |
---|---|---|---|
Tag (vergöttlicht) {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)} Tag {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
Rs. IV 8′ [EZE]N₄kultisches Fest:{(UNM)} ITUMonat:{(UNM)} x[ ]x-an-za
[EZE]N₄ | ITU | … | ||
---|---|---|---|---|
kultisches Fest {(UNM)} | Monat {(UNM)} |
Rs. IV 9′ [ ]x MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} x[ ]x
… | MUNUS.LUGAL | … | |||
---|---|---|---|---|---|
Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} |
… | … | |||
---|---|---|---|---|
Rs. IV 11′ ]x-x-kán-ti-ia A-NA Ú-NU-TIGerät(e):{D/L.SG, D/L.PL, ALL} še-eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} TUK[U.TUKU-an-zaerzürnen:PTCP.NOM.SG.C;
Zorn:ACC.SG.C;
erzürnen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
erzürnen:PTCP.ACC.SG.C
… | A-NA Ú-NU-TI | še-er | TUK[U.TUKU-an-za | |
---|---|---|---|---|
Gerät(e) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | erzürnen PTCP.NOM.SG.C Zorn ACC.SG.C erzürnen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} erzürnen PTCP.ACC.SG.C |
Rs. IV 12′ [nuCONNn MUŠENVogel:{(UNM)} ḪU]R-RILoch:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP NU.SIG₅ungünstig:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig:{(UNM)}
[nu | MUŠEN | ḪU]R-RI | NU.SIG₅-du | NU.SIG₅ |
---|---|---|---|---|
CONNn | Vogel {(UNM)} | Loch {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP | ungünstig 3SG.PRS Unglück {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig {(UNM)} |