The Corpus of Hittite Divinatory Texts (HDivT)

Digital Edition and Cultural Historical Analysis

Birgit Christiansen (ed.)

Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KUB 18.46 (2023-11-02)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

No matches found.

obv. I 1′ ]x x-za-[

]x

obv. I 2′ ] SIG₅-ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP [


SIG₅-ru
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.IMP.MP

obv. I 3′ ]x x x-ma

]xxx-ma

obv. I 4′ ]x-zu-an ta-pu-šaneben:;
Seite:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
seitlich:;
Seite:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

]x-zu-anta-pu-ša
neben

Seite
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
seitlich

Seite
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

obv. I 5′ ]x am-me-elI:PPROa.1SG.GEN

]xam-me-el
I
PPROa.1SG.GEN

obv. I 6′ ]x-ma [ ] DINGIRMEŠbegeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}

]x-maDINGIRMEŠ
begeistert
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}

obv. I 7′ ]x ma-la-a-[a]n(u. B.):{HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N};
billigen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kraftstrotzend:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
Gedanke:HITT.ACC.SG.C;
Mala:GN.ACC.SG.C;
Mala:PNf.ACC.SG.C;
Verstand:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(u. B.):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
ḫar-te-nito have:2PL.PRS

]xma-la-a-[a]nḫar-te-ni
(u. B.)
{HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N}
billigen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kraftstrotzend
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
Gedanke
HITT.ACC.SG.C
Mala
GN.ACC.SG.C
Mala
PNf.ACC.SG.C
Verstand
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(u. B.)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
to have
2PL.PRS

obv. I 8′ SIG₅-ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP [ ]


SIG₅-ru
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.IMP.MP

obv. I 9′ ]x x INA URU[d]u-ni-ip-pa-ma1 ḫal-za-irufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

]xxINA URU[d]u-ni-ip-pa-maḫal-za-i
rufen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

obv. I 10′ ]x-pa x [ ]x-mi

]x-pax]x-mi

obv. I 11′ ca. three broken lines


obv. I 12′ ]-mi

obv. I ′ four blank lines

obv. I 13′ ]-ḫi

obv. I breaks off

rev. I ′


rev. I 1′ ]MEŠ za-an-zaZa:GN.ACC.SG.C;
Zani:{PNm(UNM)}

za-an-za
Za
GN.ACC.SG.C
Zani
{PNm(UNM)}

rev. I 2′ ]-eš xMEŠ

xMEŠ

rev. I 3′ ]

rev. I 4′ ] ša

rev. I 5′ ] mi-za-an

mi-za-an

rev. I 6′ ] SIG₅-ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP


SIG₅-ru
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.IMP.MP

rev. I 7′ ] ma-li-ia-x ḫal-zi-iḫ-ḫito summon:1SG.PRS

ma-li-ia-xḫal-zi-iḫ-ḫi
to summon
1SG.PRS

rev. I 8′ ] x-an-ta-aḫ-ša ú-ez-zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS

x-an-ta-aḫ-šaú-ez-zi
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

rev. I 9′ ] SIG₅-ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP


SIG₅-ru
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.IMP.MP

rev. I 10′ ]x URUKum-man-ni URU[ ]-wa-an-na

]xURUKum-man-ni

rev. I 11′ ] ti-ia-mutreten:3SG.PRS.MP={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT};
treten:2SG.IMP={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
ku-i-e-ešwelcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
KASKALauf den Weg bringen:3SG.PRS;
Weg:{(UNM)}
x ḫu-x-wa-aš

ti-ia-muku-i-e-ešKASKALxḫu-x-wa-aš
treten
3SG.PRS.MP={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
treten
2SG.IMP={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
welcher
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
wer?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
auf den Weg bringen
3SG.PRS
Weg
{(UNM)}

rev. I 12′ ]x x kam-ma-an-kán

]xxkam-ma-an-kán

rev. I 13′ ]-ia-mi

rev. I 14′ ]-ni tar-aḫ-mi-za-an SIG₅-ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP


tar-aḫ-mi-za-anSIG₅-ru
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.IMP.MP

rev. I 15′ broken line

rev. I ′ rev. I breaks off

Thus Kryszeń in HiTop.