The Corpus of Hittite Divinatory Texts (HDivT)

Digital Edition and Cultural Historical Analysis

Birgit Christiansen (ed.)

Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KUB 49.12 (2023-11-02)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

No matches found.

obv. I


ruled edge, end of obv.

rev. IV 1 ]x-aš-ši-[i]š ŠA SAG.DUKopf:{GEN.SG, GEN.PL} mku-ra-ku-raKurakura:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
Kurakura:{PNm(UNM)}

ŠA SAG.DUmku-ra-ku-ra
Kopf
{GEN.SG, GEN.PL}
Kurakura
{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
Kurakura
{PNm(UNM)}

rev. IV 2 ]i-ši-ia-aḫ-taankündigen:{2SG.PST, 3SG.PST};
ankündigen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
nuCONNn MUŠENḪI.AVogel:{(UNM)} ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}

]i-ši-ia-aḫ-tanuMUŠENḪI.Aar-ḫa
ankündigen
{2SG.PST, 3SG.PST}
ankündigen
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
CONNnVogel
{(UNM)}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}

rev. IV 3 ḫu]-u-wa-aš(Orakelvogel):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(u. B.):HATT={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
gun-liš TI₈Adler:{(UNM)};
Aquila:{(UNM)}
MUŠEN-ma-kán

ḫu]-u-wa-ašgun-lišTI₈
(Orakelvogel)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(u. B.)
HATT={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Adler
{(UNM)}
Aquila
{(UNM)}

rev. IV 4 n]a?-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pé-angeben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
vor:;
schicken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
hin-:
ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST

n]a?-aš-kánpé-anar-ḫapa-it

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
geben
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
vor

schicken
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
hin-
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST

rev. IV 5 gu]n-li₁₂-an NI-MURto see:1PL.PST na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-anin der Mitte:;
der Zweite:;
zwei:
ar-ḫ[a]stehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}

gu]n-li₁₂-anNI-MURna-aš2-anar-ḫ[a]
to see
1PL.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
in der Mitte

der Zweite

zwei
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}

rev. IV 6 E]GIRhinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
GAMunten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{(UNM)}
ku-ušdieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:{(ABBR)};
ungünstig:
ú-etkommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST

E]GIRGAMku-ušú-et
hinter
D/L_hinter
POSP
wieder
ADV
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
unten
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
unterer
{(UNM)}
dieser
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
ungünstig
{(ABBR)}
ungünstig
kommen
3SG.PST
bauen
2SG.IMP
schreien
3SG.PST

rev. IV 7 EG]IR.KASKAL-NI(auf dem) Rückweg:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} TI₈MUŠEN-kánAdler:{(UNM)};
Aquila:{(UNM)}
EG[IRhinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}

EG]IR.KASKAL-NITI₈MUŠEN-kánEG[IR
(auf dem) Rückweg
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Adler
{(UNM)}
Aquila
{(UNM)}
hinter
D/L_hinter
POSP
wieder
ADV
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}

rev. IV 8 ] i-pár-wa-aš-ši-iš-[ma?west(ern)(?):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=CNJctr

i-pár-wa-aš-ši-iš-[ma?
west(ern)(?)
LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=CNJctr

rev. IV 9 -li]š pa-angehen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
viel:{(ABBR), ADV};
gegenüber:;
von jener Seite:
pa-i[tto go:3SG.PST

pa-anpa-i[t
gehen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
viel
{(ABBR), ADV}
gegenüber

von jener Seite
to go
3SG.PST

rev. IV 10 ]pé-[?]-še[rto rub:3PL.PST

breaks off

]pé-[?]-še[r
to rub
3PL.PST