Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KUB 5.8 (2023-11-02)
|
ANNOTATION STATUS |
No matches found.
… | x | x-aḫ-x[ | |
---|---|---|---|
2′ MUNUSŠ]U.GI-iaAlter einer Greisin:{(UNM)} SI×SÁ-a[tordnen:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
ordnen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
ordnen:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
… | MUNUSŠ]U.GI-ia | SI×SÁ-a[t |
---|---|---|
Alter einer Greisin {(UNM)} | ordnen {FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST} ordnen {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} ordnen 3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ordnen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ordnen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ordnen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
3′ ]x-ni pé-dihinschaffen:2SG.IMP;
Platz:D/L.SG GAMunten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{(UNM)} ti-ia-u-ensetzen:1PL.PST;
treten:1PL.PST x[
… | ]x-ni | pé-di | GAM | ti-ia-u-en | x[ |
---|---|---|---|---|---|
hinschaffen 2SG.IMP Platz D/L.SG | unten {a → ADV, b → POSP, c → PREV} unterer {(UNM)} | setzen 1PL.PST treten 1PL.PST |
4′ ]x-aš-ma-aš-ma-aš DINGIRMEŠbegeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF} a-šijener:{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C};
(übrig) bleiben:2SG.IMP;
Schmach(?):D/L.SG;
Awarna:{GN(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} UN-anMensch:FNL(a).ACC.SG.C;
Mensch:{(UNM)};
Menschheit:{(UNM)} [
… | ]x-aš-ma-aš-ma-aš | DINGIRMEŠ | a-ši | UN-an | … |
---|---|---|---|---|---|
begeistert {(UNM)} Gott {(UNM)} Gottheit {(UNM)} Göttlichkeit {(UNM)} Gott {HURR.ABS.SG, STF} | jener {DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C} (übrig) bleiben 2SG.IMP Schmach(?) D/L.SG Awarna {GN(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | Mensch FNL(a).ACC.SG.C Mensch {(UNM)} Menschheit {(UNM)} |
5′ m]a-a-anwie: ḫar-te-nito have:2PL.PRS a-šijener:{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C};
(übrig) bleiben:2SG.IMP;
Schmach(?):D/L.SG;
Awarna:{GN(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} UN-ašMensch:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Menschheit:GEN.SG;
Mensch:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Menschheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Dx[
… | m]a-a-an | ḫar-te-ni | a-ši | UN-aš | |
---|---|---|---|---|---|
wie | to have 2PL.PRS | jener {DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C} (übrig) bleiben 2SG.IMP Schmach(?) D/L.SG Awarna {GN(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | Mensch {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Menschheit GEN.SG Mensch {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Menschheit {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
6′ ]x LÚḪALOpferschauer:{(UNM)} MUNUSŠU.GI-iaAlter einer Greisin:{(UNM)} SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
Gunst:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
gut:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C [ ]
… | ]x | LÚḪAL | MUNUSŠU.GI-ia | SIG₅ | … |
---|---|---|---|---|---|
Opferschauer {(UNM)} | Alter einer Greisin {(UNM)} | (niederer) Offizier {(UNM)} Gunst {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS gut {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C |
7′ ] ku-u-ušdieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:;
ungünstig:{(ABBR)} UNMEŠ-ušMensch:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Mensch:{(UNM)};
Menschheit:{(UNM)} IGI-an-dagegenüber:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
sehen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} wa-aš-x[
… | ku-u-uš | UNMEŠ-uš | IGI-an-da | wa-aš-x[ |
---|---|---|---|---|
dieser {DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} ungünstig ungünstig {(ABBR)} | Mensch {NOM.PL.C, ACC.PL.C} Mensch {(UNM)} Menschheit {(UNM)} | gegenüber {a → POSP, b → ADV, c → PREV} sehen {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} |
8′ ]x-it nuCONNn ku-išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C SIG₅-atin Ordnung bringen; gut werden:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
(niederer) Offizier:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Gunst:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
gut machen:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
gut werden:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
gut:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ku-iš-mawelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C [
… | ]x-it | nu | ku-iš | SIG₅-at | ku-iš-ma | … |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | welcher REL.NOM.SG.C wer? INT.NOM.SG.C | in Ordnung bringen gut werden {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} (niederer) Offizier {(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Gunst {(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} gut machen 3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} gut werden 3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} gut {(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | welcher REL.NOM.SG.C wer? INT.NOM.SG.C |
9′ ] an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
hinein-:;
in:;
Gleichrangiger:STF ULnot:NEG ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C wa-aš-ta-iFrevel:{D/L.SG, STF};
freveln:3SG.PRS [
… | an-da | UL | ku-iš-ki | wa-aš-ta-i | … |
---|---|---|---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin hinein- in Gleichrangiger STF | not NEG | someone INDFany.NOM.SG.C | Frevel {D/L.SG, STF} freveln 3SG.PRS |
10′ ]-ia ku-išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C ša-ra-a-maBrotration(?):{NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
hinauf-:;
hinauf:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
Šara:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(u. B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG an-na-ašMutter:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
annan:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Anna:{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG};
Anna:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
annan:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Anna:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
warm sein:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} ULnot:NEG [
… | ku-iš | ša-ra-a-ma | an-na-aš | UL | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
welcher REL.NOM.SG.C wer? INT.NOM.SG.C | Brotration(?) {NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} hinauf- hinauf (Holzgegenstand) {ALL, VOC.SG, STF} Šara {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} (u. B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | Mutter {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} annan {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} Anna {PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG} Anna {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} annan {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Anna {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} warm sein {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | not NEG |
11′ ]-ga?-az SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
Gunst:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
gut:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C [ ]
breaks off
… | SIG₅ | … | |
---|---|---|---|
(niederer) Offizier {(UNM)} Gunst {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS gut {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C |