Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KUB 50.16 (2023-11-02)
|
ANNOTATION STATUS |
No matches found.
Vs. II 1′ t]i-it-ta-nu-nu-unto place:1SG.PST KI.⸢MIN⸣ditto:ADV [ ]
… | t]i-it-ta-nu-nu-un | KI.⸢MIN⸣ | … |
---|---|---|---|
to place 1SG.PST | ditto ADV |
Vs. II 2′ ] ni(Orakelterminus):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} GÙB-ašlinke Seite:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Linksheit:GEN.SG;
linke Seite:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
ungünstig werden:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Linksheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
linker:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ZAG-anGrenze:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
rechts:{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV};
Schulter:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Schulter:{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N};
Grenze:{(UNM)};
rechts:{(UNM)};
Schulter:{(UNM)};
richtig machen:3SG.PRS;
günstig werden:3SG.PRS A-DAM-TI-i[tmng. unkn.:INS ]
… | ni | GÙB-aš | ZAG-an | A-DAM-TI-i[t | … |
---|---|---|---|---|---|
(Orakelterminus) {(ABBR)} Ni {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | linke Seite {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Linksheit GEN.SG linke Seite {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ungünstig werden 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Linksheit {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} linker {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Grenze {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} rechts {FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV} Schulter {ACC.SG.C, GEN.PL} Schulter {FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N} Grenze {(UNM)} rechts {(UNM)} Schulter {(UNM)} richtig machen 3SG.PRS günstig werden 3SG.PRS | mng. unkn. INS |
Vs. II 3′ ] x RA-IṢschlagen:3SG.PRS;
geschlagen:{a →(UNM), b →(UNM)} zivon dieser Seite:;
Bandwurmfinne(?):{(ABBR)};
Za:GN.D/L.SG;
Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(ABBR)};
Ziya:GN.D/L.SG;
Ziplantawiya:{PNf(ABBR)} GAR-rito sit:3SG.PRS.MP ŠÀDIRDarmwindungen:{(UNM)} ⸢SIG₅⸣gut:{(UNM)};
(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
… | RA-IṢ | zi | GAR-ri | ŠÀDIR | ⸢SIG₅⸣ | |
---|---|---|---|---|---|---|
schlagen 3SG.PRS geschlagen {a →(UNM), b →(UNM)} | von dieser Seite Bandwurmfinne(?) {(ABBR)} Za GN.D/L.SG Zip(p)(a)l(an)ta {GN(ABBR)} Ziya GN.D/L.SG Ziplantawiya {PNf(ABBR)} | to sit 3SG.PRS.MP | Darmwindungen {(UNM)} | gut {(UNM)} (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS |
Vs. II 4′ ] TUKU.TUKU-zaZorn:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
Zorn:ABL;
erzürnen:PTCP.NOM.SG.C;
Zorn:{(UNM)};
zornig werden:3SG.PRS;
erzürnen:3SG.PRS nuCONNn SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(Fleisch-)Vorzeichen:{(UNM)};
Fleisch:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP ir-liš:NOM.SG.C(ABBR) x [ ]
… | TUKU.TUKU-za | nu | SUMEŠ | NU.SIG₅-du | ir-liš | … | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Zorn {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} Zorn ABL erzürnen PTCP.NOM.SG.C Zorn {(UNM)} zornig werden 3SG.PRS erzürnen 3SG.PRS | CONNn | Subartu {GN(UNM)} (Fleisch-)Vorzeichen {(UNM)} Fleisch {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP | NOM.SG.C(ABBR) |
Vs. II 5′ ] x x x-[ ]-ḫu-wa-ar nam-manoch:;
dann: ú-x-[
… | nam-ma | ||||
---|---|---|---|---|---|
noch dann |
Vs. II 6′ ] ni(Orakelterminus):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ši(u. B.):D/L.SG;
(Orakelterminus):{(ABBR)};
Wasser:{HURR.ABS.SG, STF} kedieser:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
Wohlbefinden:{(ABBR)} GÙB-zalinks:ADV;
linke Seite:ABL;
linke Seite:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS;
Linksheit:{(UNM)};
linker:{(UNM)} AN-⸢E⸣Himmel:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Himmel:{(UNM)} [
… | ni | ši | ke | GÙB-za | AN-⸢E⸣ | … |
---|---|---|---|---|---|---|
(Orakelterminus) {(ABBR)} Ni {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | (u. B.) D/L.SG (Orakelterminus) {(ABBR)} Wasser {HURR.ABS.SG, STF} | dieser {DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} Wohlbefinden {(ABBR)} | links ADV linke Seite ABL linke Seite {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS Linksheit {(UNM)} linker {(UNM)} | Himmel {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} Himmel {(UNM)} |
Vs. II 7′ ] na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} GAMunten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{(UNM)} a-ri-ia-a[n-
… | na-an | GAM | |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | unten {a → ADV, b → POSP, c → PREV} unterer {(UNM)} |
Vs. II 8′ ]x-zi ma-a-an-mawie: DUTU-ŠI‚meine Sonne‘:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} [ ]
… | ma-a-an-ma | DUTU-ŠI | … | |
---|---|---|---|---|
wie | ‚meine Sonne‘ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ‘Meine Sonne’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} |
Vs. II 9′ ]x SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(Fleisch-)Vorzeichen:{(UNM)};
Fleisch:{(UNM)} SIG₅-ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP EGIR-mahinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} [ ]
… | SUMEŠ | SIG₅-ru | EGIR-ma | … | |
---|---|---|---|---|---|
Subartu {GN(UNM)} (Fleisch-)Vorzeichen {(UNM)} Fleisch {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden 3SG.IMP.MP | hinter D/L_hinter POSP wieder ADV hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} |
Vs. II 10′ ] zivon dieser Seite:;
Bandwurmfinne(?):{(ABBR)};
Za:GN.D/L.SG;
Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(ABBR)};
Ziya:GN.D/L.SG;
Ziplantawiya:{PNf(ABBR)} GAR-rito sit:3SG.PRS.MP 12twelve:QUANcar ŠÀDIRDarmwindungen:{(UNM)} SIG₅gut:{(UNM)};
(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS EGIRhinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} SUM[EŠSubartu:{GN(UNM)};
(Fleisch-)Vorzeichen:{(UNM)};
Fleisch:{(UNM)}
… | zi | GAR-ri | 12 | ŠÀDIR | SIG₅ | EGIR | SUM[EŠ |
---|---|---|---|---|---|---|---|
von dieser Seite Bandwurmfinne(?) {(ABBR)} Za GN.D/L.SG Zip(p)(a)l(an)ta {GN(ABBR)} Ziya GN.D/L.SG Ziplantawiya {PNf(ABBR)} | to sit 3SG.PRS.MP | twelve QUANcar | Darmwindungen {(UNM)} | gut {(UNM)} (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS | hinter D/L_hinter POSP wieder ADV hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | Subartu {GN(UNM)} (Fleisch-)Vorzeichen {(UNM)} Fleisch {(UNM)} |
Vs. II 11′ URUn]e-ri-ik-ka₄Nerik:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Nerik:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} DINGIR-LIM-išGott:{FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG};
Gott:LUW||HITT.NOM.SG.C;
Gott:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} ka-ru-úonce:ADV ši-pa-a[n-
… | URUn]e-ri-ik-ka₄ | DINGIR-LIM-iš | ka-ru-ú | |
---|---|---|---|---|
Nerik {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} Nerik {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | Gott {FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG} Gott LUW||HITT.NOM.SG.C Gott {NOM.PL.C, ACC.PL.C} | once ADV |
Vs. II 12′ ] x ir-liš:NOM.SG.C(ABBR) 2-anin der Mitte:;
der Zweite:;
zwei: NU.SIG₅ungünstig:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig:{(UNM)}
… | ir-liš | 2-an | NU.SIG₅ | |
---|---|---|---|---|
NOM.SG.C(ABBR) | in der Mitte der Zweite zwei | ungünstig 3SG.PRS Unglück {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig {(UNM)} |
Vs. II 13′ k]a-ru-úonce:ADV ši-pa-an-za-ke-ez-zito pour a libation:3SG.PRS.IMPF nuCONNn a-⸢pé⸣-[
… | k]a-ru-ú | ši-pa-an-za-ke-ez-zi | nu | |
---|---|---|---|---|
once ADV | to pour a libation 3SG.PRS.IMPF | CONNn |
Vs. II 14′ ] SIG₅-duto become good:3SG.IMP IGI-zi(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:;
sehen:3SG.PRS;
sehen:3PL.PRS;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(Fleisch-)Vorzeichen:{(UNM)};
Fleisch:{(UNM)} ni(Orakelterminus):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ši(u. B.):D/L.SG;
(Orakelterminus):{(ABBR)};
Wasser:{HURR.ABS.SG, STF} ⸢ta⸣: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
gesamt:{(ABBR), ADV};
Verdickung(?):{(ABBR)}
… | SIG₅-du | IGI-zi | SUMEŠ | ni | ši | ⸢ta⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|
to become good 3SG.IMP | (Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)) {(ABBR)} sehen sehen 3SG.PRS sehen 3PL.PRS vorderer {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | Subartu {GN(UNM)} (Fleisch-)Vorzeichen {(UNM)} Fleisch {(UNM)} | (Orakelterminus) {(ABBR)} Ni {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | (u. B.) D/L.SG (Orakelterminus) {(ABBR)} Wasser {HURR.ABS.SG, STF} | CONNt nehmen 2SG.IMP gesamt {(ABBR), ADV} Verdickung(?) {(ABBR)} |
Vs. II 15′ ] ⸢na-aš⸣:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} DINGIR-LUMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)} ⸢TUKU.TUKU⸣-at-x[
… | ⸢na-aš⸣ | DINGIR-LUM | |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | Gott {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} Gott {(UNM)} |
Vs. II 16′ ] ⸢ku⸣-i-e-ešwelcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} A-NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} i-x[
… | ⸢ku⸣-i-e-eš | A-NA | |
---|---|---|---|
welcher {REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} wer? {INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} | zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
… | |||
---|---|---|---|
u. Rd. 18′ ]-ma da-pí-zagesamt:QUANall.ABL;
gesamt:QUANall.D/L.SG da-pí-an-x[
… | da-pí-za | ||
---|---|---|---|
gesamt QUANall.ABL gesamt QUANall.D/L.SG |
Rs. III vor der ersten erhaltenen Zeile freier Raum von 2-3 Zeilen, evtl. sogar gesamter Raum ab oberem Rand frei
Rs. III 1′ ]-aš AŠ-ŠUM ⸢LÚ⸣SANGAPriester:{D/L.SG_wegen:POSP, D/L.PL_wegen:POSP} ti-ti-it-ta-[ ]
… | AŠ-ŠUM ⸢LÚ⸣SANGA | … | ||
---|---|---|---|---|
Priester {D/L.SG_wegen POSP, D/L.PL_wegen POSP} |
Rs. III 2′ ] ⸢IGI⸣-zi(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:;
sehen:3SG.PRS;
sehen:3PL.PRS;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(Fleisch-)Vorzeichen:{(UNM)};
Fleisch:{(UNM)} 8eight:QUANcar ŠÀDIRDarmwindungen:{(UNM)} NU.SIG₅ungünstig:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig:{(UNM)} []
… | ⸢IGI⸣-zi | SUMEŠ | 8 | ŠÀDIR | NU.SIG₅ | … |
---|---|---|---|---|---|---|
(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)) {(ABBR)} sehen sehen 3SG.PRS sehen 3PL.PRS vorderer {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | Subartu {GN(UNM)} (Fleisch-)Vorzeichen {(UNM)} Fleisch {(UNM)} | eight QUANcar | Darmwindungen {(UNM)} | ungünstig 3SG.PRS Unglück {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig {(UNM)} |
Rs. III 3′ ] TUKU.TUKU-zaZorn:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
Zorn:ABL;
erzürnen:PTCP.NOM.SG.C;
Zorn:{(UNM)};
zornig werden:3SG.PRS;
erzürnen:3SG.PRS nuCONNn SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(Fleisch-)Vorzeichen:{(UNM)};
Fleisch:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP GIŠHolz:{(UNM)} [
… | TUKU.TUKU-za | nu | SUMEŠ | NU.SIG₅-du | GIŠ | … |
---|---|---|---|---|---|---|
Zorn {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} Zorn ABL erzürnen PTCP.NOM.SG.C Zorn {(UNM)} zornig werden 3SG.PRS erzürnen 3SG.PRS | CONNn | Subartu {GN(UNM)} (Fleisch-)Vorzeichen {(UNM)} Fleisch {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP | Holz {(UNM)} |
Rs. III 4′ ]x ku-i-e-ešwelcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
… | ku-i-e-eš | |
---|---|---|
welcher {REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} wer? {INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} |
Rs. III 5′ ] ni(Orakelterminus):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ši(u. B.):D/L.SG;
(Orakelterminus):{(ABBR)};
Wasser:{HURR.ABS.SG, STF} ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
gesamt:{(ABBR), ADV};
Verdickung(?):{(ABBR)} kedieser:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
Wohlbefinden:{(ABBR)} 12twelve:QUANcar ŠÀDIRDarmwindungen:{(UNM)} SI[G₅gut:{(UNM)};
(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
… | ni | ši | ta | ke | 12 | ŠÀDIR | SI[G₅ |
---|---|---|---|---|---|---|---|
(Orakelterminus) {(ABBR)} Ni {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | (u. B.) D/L.SG (Orakelterminus) {(ABBR)} Wasser {HURR.ABS.SG, STF} | CONNt nehmen 2SG.IMP gesamt {(ABBR), ADV} Verdickung(?) {(ABBR)} | dieser {DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} Wohlbefinden {(ABBR)} | twelve QUANcar | Darmwindungen {(UNM)} | gut {(UNM)} (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS |
Rs. III 6′ ]x-za nuCONNn SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(Fleisch-)Vorzeichen:{(UNM)};
Fleisch:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP GIŠŠÚ.A-ḫiStuhl:{FNL(ḫ).D/L.SG, FNL(ḫ).ALL};
Sitz:{FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF} [N]U.SIG₅ungünstig:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig:{(UNM)}
… | nu | SUMEŠ | NU.SIG₅-du | GIŠŠÚ.A-ḫi | … | [N]U.SIG₅ | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | Subartu {GN(UNM)} (Fleisch-)Vorzeichen {(UNM)} Fleisch {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP | Stuhl {FNL(ḫ).D/L.SG, FNL(ḫ).ALL} Sitz {FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF} | ungünstig 3SG.PRS Unglück {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig {(UNM)} |
Rs. III 7′ ]x-za KI.MINditto:ADV nuCONNn IGI-z[i(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:;
sehen:3SG.PRS;
sehen:3PL.PRS;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} ] x
… | KI.MIN | nu | IGI-z[i | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|
ditto ADV | CONNn | (Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)) {(ABBR)} sehen sehen 3SG.PRS sehen 3PL.PRS vorderer {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} |
Rs. III 8′ EG]IRhinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(Fleisch-)Vorzeichen:{(UNM)};
Fleisch:{(UNM)} ni(Orakelterminus):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ši(u. B.):D/L.SG;
(Orakelterminus):{(ABBR)};
Wasser:{HURR.ABS.SG, STF} t[a: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
gesamt:{(ABBR), ADV};
Verdickung(?):{(ABBR)} ]
… | EG]IR | SUMEŠ | ni | ši | t[a | … |
---|---|---|---|---|---|---|
hinter D/L_hinter POSP wieder ADV hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | Subartu {GN(UNM)} (Fleisch-)Vorzeichen {(UNM)} Fleisch {(UNM)} | (Orakelterminus) {(ABBR)} Ni {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | (u. B.) D/L.SG (Orakelterminus) {(ABBR)} Wasser {HURR.ABS.SG, STF} | CONNt nehmen 2SG.IMP gesamt {(ABBR), ADV} Verdickung(?) {(ABBR)} |
Rs. III 9′ soweit erhalten unbeschrieben
… |
---|
… | |
---|---|
Rs. III bricht ab
… | nu | … | |
---|---|---|---|
CONNn |