The Corpus of Hittite Divinatory Texts (HDivT)

Digital Edition and Cultural Historical Analysis

Birgit Christiansen (ed.)

Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KUB 50.29 (2023-11-02)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

No matches found.

rev.? III


rev.? III 1′ ma-a-anwie: x[

ma-a-an
wie

rev.? III 2′ A-NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SIx[

A-NA
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

rev.? III 3′ mza-al-la-[

rev.? III 4′ ŠA DUMUMEŠ[Kindheit:{GEN.SG, GEN.PL};
Kind:{GEN.SG, GEN.PL}

ŠA DUMUMEŠ[
Kindheit
{GEN.SG, GEN.PL}
Kind
{GEN.SG, GEN.PL}

rev.? III 5′ GÌR-u-e-[

rev.? III 6′ TI-tar-raLeben:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} [

TI-tar-ra
Leben
{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}

rev.? III 7′ ZI-nisoul:D/L.SG.C [

ZI-ni
soul
D/L.SG.C

rev.? III 8′ NINDA.GUR₄.RA[I.A?Brotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}

NINDA.GUR₄.RA[I.A?
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}

rev.? III 9′ nu-kánCONNn=OBPk DINGIRM[Göttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}

nu-kánDINGIRM[
CONNn=OBPkGöttlichkeit
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}

rev.? III 10′ KUR-e-ašLand:{FNL(e).GEN.SG, FNL(e).GEN.PL, FNL(e).D/L.PL};
Land:{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a[r-

KUR-e-aš
Land
{FNL(e).GEN.SG, FNL(e).GEN.PL, FNL(e).D/L.PL}
Land
{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

rev.? III 11′ SUM-erto give:3PL.PST [ ]


SUM-er
to give
3PL.PST

rev.? III 12′ IŠ-TUaus:{ABL, INS} [

IŠ-TU
aus
{ABL, INS}

rev.? III 13′ nuCONNn MUŠENḪI.A[Vogel:{(UNM)}

nuMUŠENḪI.A[
CONNnVogel
{(UNM)}

rev.? III 14′ al-li-i[a-

rev.? III 15′ na-aš-ká[n:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

na-aš-ká[n

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

rev.? III 16′ mar-ša-[na-aš-ši-

rev.? III 17′ ku-ušdieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:{(ABBR)};
ungünstig:
[

ku-uš
dieser
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
ungünstig
{(ABBR)}
ungünstig

rev.? III 18′ EGIR.KA[SKAL-NI(auf dem) Rückweg:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

EGIR.KA[SKAL-NI
(auf dem) Rückweg
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

rev.? III 19′ ku-uš(?)dieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:{(ABBR)};
ungünstig:

rev. III breaks off

ku-uš(?)
dieser
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
ungünstig
{(ABBR)}
ungünstig

rev.? IV 1′ ] SIG₅gut:{(UNM)};
(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS


SIG₅
gut
{(UNM)}
(niederer) Offizier
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS.MP
gut machen
3SG.PRS
gut werden
3SG.PRS
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS

rev.? IV 2′ ]blank line

rev.? IV 3′ ] x

rev.? IV 4′ ar?]-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}

ar?]-ḫa
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}

rev.? IV 5′ ú-e]t?kommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST
1

ú-e]t?
kommen
3SG.PST
bauen
2SG.IMP
schreien
3SG.PST

rev.? IV 6′ EGI]R.KASKAL-NI(auf dem) Rückweg:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

EGI]R.KASKAL-NI
(auf dem) Rückweg
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

rev.? IV 7′ ]blank line

rev.? IV 8′ D]UTU-unSonne(ngottheit):DN.FNL(u).HITT.ACC.SG.C;
Sonne(ngottheit):DN.HATT
tar-li₁₂stork(?):D/L.SG

D]UTU-untar-li₁₂
Sonne(ngottheit)
DN.FNL(u).HITT.ACC.SG.C
Sonne(ngottheit)
DN.HATT
stork(?)
D/L.SG

rev.? IV 9′ ]-x ar-ḫa-wastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}

ar-ḫa-wa
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}

rev.? IV 10′ pé-eš]-šerto rub:3PL.PST


pé-eš]-šer
to rub
3PL.PST

rev.? IV 11′ IT]UBÁR.ZAG.GAR1. Monat:{(UNM)}

IT]UBÁR.ZAG.GAR
1. Monat
{(UNM)}

rev.? IV 12′ ]x SUM-x-u-e-ni NU.KINohne Ergebnis:{(UNM)} SIG₅-ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP

NU.KINSIG₅-ru
ohne Ergebnis
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.IMP.MP

rev.? IV 13′ ] nu-kánCONNn=OBPk DINGIR-LIM-niGott:FNL(n).D/L.SG;
Göttlichkeit:FNL(n).D/L.SG

nu-kánDINGIR-LIM-ni
CONNn=OBPkGott
FNL(n).D/L.SG
Göttlichkeit
FNL(n).D/L.SG

rev.? IV 14′ ]-an-ku-uš-za

rev.? IV 15′ ]-ia ME-ašnehmen:3SG.PST;
setzen:3SG.PST;
hundert:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Wasser:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

ME-aš
nehmen
3SG.PST
setzen
3SG.PST
hundert
QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Wasser
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nehmen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
setzen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

rev.? IV 16′ ] GUB-erhintreten:3PL.PST;
sich erheben:3PL.PST
KUR-e-ašLand:{FNL(e).GEN.SG, FNL(e).GEN.PL, FNL(e).D/L.PL};
Land:{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

GUB-erKUR-e-aš
hintreten
3PL.PST
sich erheben
3PL.PST
Land
{FNL(e).GEN.SG, FNL(e).GEN.PL, FNL(e).D/L.PL}
Land
{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

rev.? IV 17′ ]x-i SUM-erto give:3PL.PST SIG₅gut:{(UNM)};
(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS

rev. IV breaks off

SUM-erSIG₅
to give
3PL.PST
gut
{(UNM)}
(niederer) Offizier
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS.MP
gut machen
3SG.PRS
gut werden
3SG.PRS
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS
Or pa-i]t?.