Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KUB 52.2 (2023-11-02)
|
ANNOTATION STATUS |
No matches found.
… | |
---|---|
2′ pá]r-ta-ri-⸢ia⸣-nu-[an-te-eš(u. B.):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
… | pá]r-ta-ri-⸢ia⸣-nu-[an-te-eš |
---|---|
(u. B.) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
3′ ]x-ša pár-ta-ri-ia-nu-an-t[e-eš(u. B.):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
… | pár-ta-ri-ia-nu-an-t[e-eš | |
---|---|---|
(u. B.) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
4′ K]AR-u-enfinden:1PL.PST ku-⸢i⸣-e-ešwelcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} ULnot:NEG KAR-u-[
… | K]AR-u-en | ku-⸢i⸣-e-eš | UL | |
---|---|---|---|---|
finden 1PL.PST | welcher {REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} wer? {INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} | not NEG |
5′ ]-ia ku-ewelcher:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
ungünstig:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} nu-kánCONNn=OBPk UN-anMensch:FNL(a).ACC.SG.C;
Menschheit:{(UNM)};
Mensch:{(UNM)} ú-e-r[i-ia-
… | ku-e | nu-kán | UN-an | ||
---|---|---|---|---|---|
welcher {REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} wer? {INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} ungünstig ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | CONNn=OBPk | Mensch FNL(a).ACC.SG.C Menschheit {(UNM)} Mensch {(UNM)} |
6′ ] x-aḫ-ḫa-an-zi URU-LIM-maStadt:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} *x* [
… | URU-LIM-ma | … | ||
---|---|---|---|---|
Stadt {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
7′ ]x a-ra-aḫ-zaumliegend:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(nach) draußen: an-dur-zainside:ADV iš-ḫi-ú-x [
… | a-ra-aḫ-za | an-dur-za | … | ||
---|---|---|---|---|---|
umliegend {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} (nach) draußen | inside ADV |
8′ I]NIMWort:{(UNM)} Ú-⸢UL⸣not:NEG DÙ-rito become:3SG.PRS.MP UL-kánnot:NEG=OBPk ku-i[t-kiirgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie:
… | I]NIM | Ú-⸢UL⸣ | DÙ-ri | UL-kán | ku-i[t-ki |
---|---|---|---|---|---|
Wort {(UNM)} | not NEG | to become 3SG.PRS.MP | not NEG=OBPk | irgendein {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} irgendwie |
9′ ]-ia-u-e-ni nuCONNn IGI-zi(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:;
sehen:3SG.PRS;
sehen:3PL.PRS;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(Fleisch-)Vorzeichen:{(UNM)};
Fleisch:{(UNM)} ⸢SIG₅⸣-r[uin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP
… | nu | IGI-zi | SUMEŠ | ⸢SIG₅⸣-r[u | |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | (Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)) {(ABBR)} sehen sehen 3SG.PRS sehen 3PL.PRS vorderer {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | Subartu {GN(UNM)} (Fleisch-)Vorzeichen {(UNM)} Fleisch {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden 3SG.IMP.MP |
10′ NU.SI]G₅-duto become unfavourable:3SG.IMP IGI-zi(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:;
sehen:3SG.PRS;
sehen:3PL.PRS;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(Fleisch-)Vorzeichen:{(UNM)};
Fleisch:{(UNM)} ni(Orakelterminus):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ši(u. B.):D/L.SG;
(Orakelterminus):{(ABBR)};
Wasser:{HURR.ABS.SG, STF} KASKALWeg:{(UNM)};
auf den Weg bringen:3SG.PRS GÙB-[za?links:ADV;
linke Seite:ABL;
linke Seite:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS;
Linksheit:{(UNM)};
linker:{(UNM)}
… | NU.SI]G₅-du | IGI-zi | SUMEŠ | ni | ši | KASKAL | GÙB-[za? |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to become unfavourable 3SG.IMP | (Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)) {(ABBR)} sehen sehen 3SG.PRS sehen 3PL.PRS vorderer {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | Subartu {GN(UNM)} (Fleisch-)Vorzeichen {(UNM)} Fleisch {(UNM)} | (Orakelterminus) {(ABBR)} Ni {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | (u. B.) D/L.SG (Orakelterminus) {(ABBR)} Wasser {HURR.ABS.SG, STF} | Weg {(UNM)} auf den Weg bringen 3SG.PRS | links ADV linke Seite ABL linke Seite {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS Linksheit {(UNM)} linker {(UNM)} |
11′ ]x-zi 12twelve:QUANcar ŠÀDIRDarmwindungen:{(UNM)} SIG₅gut:{(UNM)};
(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS EGIRhinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} SUM[EŠSubartu:{GN(UNM)};
(Fleisch-)Vorzeichen:{(UNM)};
Fleisch:{(UNM)}
… | 12 | ŠÀDIR | SIG₅ | EGIR | SUM[EŠ | |
---|---|---|---|---|---|---|
twelve QUANcar | Darmwindungen {(UNM)} | gut {(UNM)} (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS | hinter D/L_hinter POSP wieder ADV hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | Subartu {GN(UNM)} (Fleisch-)Vorzeichen {(UNM)} Fleisch {(UNM)} |
12′ MUNUSŠ]U.GIGreisin:{(UNM)} nuCONNn KINWerk:{(UNM)};
Sichel:{(UNM)};
erarbeiten:3SG.PRS SIG₅-ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP SILIMheil:{(UNM)};
Heil:{(UNM)} ME-annehmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
nehmen:PTCP.ACC.SG.C;
setzen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
setzen:PTCP.ACC.SG.C;
hundert:QUANcar;
Wasser:{(UNM)};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} nu-ká[nCONNn=OBPk
… | MUNUSŠ]U.GI | nu | KIN | SIG₅-ru | SILIM | ME-an | nu-ká[n |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Greisin {(UNM)} | CONNn | Werk {(UNM)} Sichel {(UNM)} erarbeiten 3SG.PRS | in Ordnung bringen gut werden 3SG.IMP.MP | heil {(UNM)} Heil {(UNM)} | nehmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} nehmen PTCP.ACC.SG.C setzen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} setzen PTCP.ACC.SG.C hundert QUANcar Wasser {(UNM)} nehmen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} setzen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | CONNn=OBPk |
13′ ]x-za kar-pí-inwrath:ACC.SG.C ME-ašnehmen:3SG.PST;
setzen:3SG.PST;
hundert:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Wasser:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [
… | kar-pí-in | ME-aš | … | |
---|---|---|---|---|
wrath ACC.SG.C | nehmen 3SG.PST setzen 3SG.PST hundert QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Wasser {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nehmen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} setzen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
14′ ]x I-NA UD(Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 3KAMthree:QUANcar ŠA DINGIRMEŠGöttlichkeit:{GEN.SG, GEN.PL};
Gottheit:{GEN.SG, GEN.PL};
begeistert:{GEN.SG, GEN.PL};
Gott:{GEN.SG, GEN.PL} x [
… | I-NA UD | 3KAM | ŠA DINGIRMEŠ | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|
(Mond)licht(?) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag (vergöttlicht) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | three QUANcar | Göttlichkeit {GEN.SG, GEN.PL} Gottheit {GEN.SG, GEN.PL} begeistert {GEN.SG, GEN.PL} Gott {GEN.SG, GEN.PL} |
15′ ]x-kán ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} u-i-ia-[
1-2 Zeilen unbeschrieben, danach bricht Text ab
… | ar-ḫa | ||
---|---|---|---|
stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} |