Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KUB 52.35 (2023-11-02)
|
|
ANNOTATION STATUS |
No matches found.
obv. II 1′ ] SIG₅-ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP1
| … | SIG₅-ru | … |
|---|---|---|
| in Ordnung bringen gut werden 3SG.IMP.MP |
| … | ]x-ši |
|---|---|
| … | ]x | x |
|---|---|---|
obv. II 4′ ]x ANHimmel:{(UNM)} x x x-iš
| ]x | AN | x x | x-iš |
|---|---|---|---|
| Himmel {(UNM)} |
obv. II 5′ ]-zi nu-kánCONNn=OBPk x
| nu-kán | x | |
|---|---|---|
| CONNn=OBPk |
obv. II 6′ ] ta-ra-a-an(Orakelterminus):;
sprechen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Daru:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Taru:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
| … | ta-ra-a-an |
|---|---|
| (Orakelterminus) sprechen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Daru {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Taru {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
obv. II 7′ ] NU.SIG₅ungünstig:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig:{(UNM)}
| … | NU.SIG₅ |
|---|---|
| ungünstig 3SG.PRS Unglück {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig werden PTCP.NOM.SG.C ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig {(UNM)} |
obv. II 8′ ]-pát nuCONNn KINerarbeiten:3SG.PRS;
erarbeiten:PTCP.NOM.SG.C;
Sichel:{(UNM)};
Werk:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP
| nu | KIN | NU.SIG₅-du | |
|---|---|---|---|
| CONNn | erarbeiten 3SG.PRS erarbeiten PTCP.NOM.SG.C Sichel {(UNM)} Werk {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP |
obv. II 9′ ] blank line
| … |
|---|
obv. II breaks off
rev. empty as far as preserved
| ]x-at |
|---|