Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KUB 52.61 (2023-11-02)
|
ANNOTATION STATUS |
No matches found.
rev. III blank line
rev. III 1′ ]-en-zi ŠÀdarin:ADV;
darin:D/L_in:POSP;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
Herz:{(UNM)};
Inneres:{(UNM)} x[
ŠÀ | x[ | |
---|---|---|
darin ADV darin D/L_in POSP in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} Herz {(UNM)} Inneres {(UNM)} |
rev. III 2′ ] a-pé-ezer:DEM2/3.ABL;
er:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
Opfergrube:{D/L.SG, STF};
Opfergrube:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
Api:{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Opfergrube:{HURR.ABS.SG, STF};
vorderer:{HURR.ABS.SG, STF} ti-eš-zi x[
… | a-pé-ez | ti-eš-zi | x[ |
---|---|---|---|
er DEM2/3.ABL er {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C} Opfergrube {D/L.SG, STF} Opfergrube {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG} Api {DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Opfergrube {HURR.ABS.SG, STF} vorderer {HURR.ABS.SG, STF} |
rev. III 3′ ] NU.SIG₅ungünstig:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig:{(UNM)}
… | NU.SIG₅ |
---|---|
ungünstig 3SG.PRS Unglück {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig werden PTCP.NOM.SG.C ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig {(UNM)} |
rev. III 4′ ]-pí-an ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} x-na-aš DÙ-zimachen:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
machen:3SG.PRS
ar-ḫa | x-na-aš | DÙ-zi | |
---|---|---|---|
stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | machen {3SG.PRS, 3PL.PRS} machen 3SG.PRS |
]xMEŠ-ma-aš | … |
---|---|
rev. III 6′ ]x a-wa-anwarm sein:SUP;
entlang:;
Auwa:DN.ACC.SG.C;
Awa:GN.ACC.SG.C;
sehen:2SG.IMP;
Auwa:{DN(UNM)} ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} ti-ia-zito step:3SG.PRS
]x | a-wa-an | ar-ḫa | ti-ia-zi |
---|---|---|---|
warm sein SUP entlang Auwa DN.ACC.SG.C Awa GN.ACC.SG.C sehen 2SG.IMP Auwa {DN(UNM)} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to step 3SG.PRS |
rev. III 7′ ]-za SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
SIG₅ | |
---|---|
(niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C gut {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS |
rev. III 8′ ]-aš ITUMEŠMonat:{(UNM)} MU-anJahr; zum Jahr gehörig:ACC.SG.C;
Jahr; zum Jahr gehörig:{(UNM)};
Jahresfrist:{(UNM)} (erasure) ⸢1⸣-uš?one:QUANcar=PPRO.3PL.C.ACC DÙ-zimachen:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
machen:3SG.PRS
ITUMEŠ | MU-an | ⸢1⸣-uš? | DÙ-zi | |
---|---|---|---|---|
Monat {(UNM)} | Jahr zum Jahr gehörig ACC.SG.C Jahr zum Jahr gehörig {(UNM)} Jahresfrist {(UNM)} | one QUANcar=PPRO.3PL.C.ACC | machen {3SG.PRS, 3PL.PRS} machen 3SG.PRS |
rev. III 9′ ] ME? ar-šifließen:2SG.IMP;
sich pflegen:2SG.IMP;
Pflanzung(?):{D/L.SG, STF};
(u. B.):D/L.SG;
(Orakelterminus):{D/L.SG, STF};
Ring(?):{D/L.SG, STF};
Ara:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} ḫa-zischlagen:2SG.IMP;
Ḫazzi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫazzi:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
Ḫazzi:GN.D/L.SG;
Ḫazzi:{HURR.ABS.SG, STF};
(u. B.):{HURR.ABS.SG, STF}
… | ar-ši | ḫa-zi |
---|---|---|
fließen 2SG.IMP sich pflegen 2SG.IMP Pflanzung(?) {D/L.SG, STF} (u. B.) D/L.SG (Orakelterminus) {D/L.SG, STF} Ring(?) {D/L.SG, STF} Ara {DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | schlagen 2SG.IMP Ḫazzi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫazzi {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} Ḫazzi GN.D/L.SG Ḫazzi {HURR.ABS.SG, STF} (u. B.) {HURR.ABS.SG, STF} |
rev. III 10´ ]x KASKALWeg:{(UNM)};
auf den Weg bringen:3SG.PRS MAḪ-nu
]x | KASKAL | MAḪ-nu |
---|---|---|
Weg {(UNM)} auf den Weg bringen 3SG.PRS |
rev. III 11′ ]-ša-aš-ši a-wa-anwarm sein:SUP;
entlang:;
Auwa:DN.ACC.SG.C;
Awa:GN.ACC.SG.C;
sehen:2SG.IMP;
Auwa:{DN(UNM)} ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} x-ME
a-wa-an | ar-ḫa | x-ME | |
---|---|---|---|
warm sein SUP entlang Auwa DN.ACC.SG.C Awa GN.ACC.SG.C sehen 2SG.IMP Auwa {DN(UNM)} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} |
rev. III 12′ ]-ia še-eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} DÙ-zawerden:PTCP.NOM.SG.C;
machen:PTCP.NOM.SG.C;
werden:3SG.PRS.MP;
machen:3SG.PRS SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
še-er | DÙ-za | SIG₅ | |
---|---|---|---|
oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | werden PTCP.NOM.SG.C machen PTCP.NOM.SG.C werden 3SG.PRS.MP machen 3SG.PRS | (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C gut {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS |
rev. III 13′ ]x x ŠE KUŠ KAM SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
]x | x | … | SIG₅ |
---|---|---|---|
(niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C gut {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS |
rev. III 14′ ]x da-an: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
zum zweiten Mal:;
nehmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
gesamt:{QUANall(ABBR), (ABBR)};
Ta:PNm.ACC.SG.C da-an: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
zum zweiten Mal:;
nehmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
gesamt:{QUANall(ABBR), (ABBR)};
Ta:PNm.ACC.SG.C
]x | da-an | da-an |
---|---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.ACC zum zweiten Mal nehmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} gesamt {QUANall(ABBR), (ABBR)} Ta PNm.ACC.SG.C | CONNt=PPRO.3SG.C.ACC zum zweiten Mal nehmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} gesamt {QUANall(ABBR), (ABBR)} Ta PNm.ACC.SG.C |
]x | x-zi |
---|---|
rev. III breaks off
]x | x[ | … |
---|---|---|
]x |
---|
]x |
---|
edge 3′ ]ni(Orakelterminus):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
]ni | SIG₅ |
---|---|
(Orakelterminus) {(ABBR)} Ni {GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} | (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C gut {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS |
]x |
---|
edge 5′ ]SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
edge breaks off
]SIG₅ |
---|
(niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C gut {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS |