The Corpus of Hittite Divinatory Texts (HDivT)

Digital Edition and Cultural Historical Analysis

Birgit Christiansen (ed.)

Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KUB 56.10+ (2023-11-02)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

No matches found.

(Frg. 1+2)obv. II 1′ [ ]traces[

(Frg. 1+2)obv. II 2′ [ -ik]-ka₄-aš up-pé-eš-ta(her)schicken:{2SG.PST, 3SG.PST} 1one:QUANcar [ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}
mku-uk-ku]Kukku:{PNm(UNM)}


up-pé-eš-ta1[Émku-uk-ku]
(her)schicken
{2SG.PST, 3SG.PST}
one
QUANcar
Haus
{(UNM)}
Haus
{HURR.ABS.SG, STF}
Kukku
{PNm(UNM)}

(Frg. 1+2)obv. II 3′ ŠU.NÍGIN.GALGesamtsumme:{(UNM)} 4848:QUANcar SAG.DUMEŠKopf:{(UNM)} ŠA MUNUS.LUGALḪaššušara:{GEN.SG, GEN.PL};
Königin:{GEN.SG, GEN.PL}
f*pu-du*-ḫé-paPuduḫepaškan:{PNf(UNM), PNf.VOC.SG} A-NA Dle-e[l-wa-ni]Le/ilwani:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

ŠU.NÍGIN.GAL48SAG.DUMEŠŠA MUNUS.LUGALf*pu-du*-ḫé-paA-NA Dle-e[l-wa-ni]
Gesamtsumme
{(UNM)}
48
QUANcar
Kopf
{(UNM)}
Ḫaššušara
{GEN.SG, GEN.PL}
Königin
{GEN.SG, GEN.PL}
Puduḫepaškan
{PNf(UNM), PNf.VOC.SG}
Le/ilwani
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1+2)obv. II 4′ BE-EL-TI-ŠA AŠ-ŠUM BA-LA-AṬ mḫa-at-tu-ši-liḪattušili:{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}

BE-EL-TI-ŠAAŠ-ŠUM BA-LA-AṬmḫa-at-tu-ši-liLUGALGAL
Ḫattušili
{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}

(Frg. 1+2)obv. II 5′ MU-TI₄-ŠA IT-TA-TA-AD-DIN


1

MU-TI₄-ŠAIT-TA-TA-AD-DIN

(Frg. 1+2)obv. II 6′ UN-DU DUTU-ŠI‚meine Sonne‘:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
EZEN₄MEŠkultisches Fest:{(UNM)} ŠA MUJahr:{GEN.SG, GEN.PL};
Jahresfrist:{GEN.SG, GEN.PL}
3KAMthree:QUANcar E-PU-ŠU

UN-DUDUTU-ŠIMUNUS.LUGALEZEN₄MEŠŠA MU3KAME-PU-ŠU
‚meine Sonne‘
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
kultisches Fest
{(UNM)}
Jahr
{GEN.SG, GEN.PL}
Jahresfrist
{GEN.SG, GEN.PL}
three
QUANcar

(Frg. 1+2)obv. II 7′ I-NA UD-MI-ŠU AN-NI-TA 4848:QUANcar SAG.DUMEŠKopf:{(UNM)} 4vier:QUANcar MEhundert:QUANcar;
Wasser:{(UNM)};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
UDUSchaf:{(UNM)}

I-NA UD-MI-ŠUAN-NI-TA48SAG.DUMEŠ4MEUDU
48
QUANcar
Kopf
{(UNM)}
vier
QUANcar
hundert
QUANcar
Wasser
{(UNM)}
nehmen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
setzen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
Schaf
{(UNM)}

(Frg. 1+2)obv. II 8′ A-NA Dle-el-wa-niLe/ilwani:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ID-DI-NU

end of obv. II. Ruled edge.

A-NA Dle-el-wa-niID-DI-NU
Le/ilwani
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1)rev. III 1 [LU-Úor:CNJdisj x M]U?Jahr:{(UNM)};
Jahresfrist:{(UNM)}
1KAM-MA LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
E-EP-PU-[ ]x x

[LU-ÚM]U?1KAM-MALUGAL
or
CNJdisj
Jahr
{(UNM)}
Jahresfrist
{(UNM)}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}

(Frg. 1)rev. III 2 [12twelve:QUANcar SAG.DUKopf:{(UNM)} Dl]e-el-*wa-ni*Le/ilwani:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} IT-TE-x[


[12SAG.DUDl]e-el-*wa-ni*
twelve
QUANcar
Kopf
{(UNM)}
Le/ilwani
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

(Frg. 1)rev. III 3 [1one:QUANcar DUMU.NITASohn:{(UNM)} mte-ḫu- ŠUM]-ŠUName:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} Mann:{(UNM)};
Männlichkeit:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
LI-ṬÙ URUpí-iš-ḫa-pu-wa-iš-ša

[1DUMU.NITAŠUM]-ŠULI-ṬÙURUpí-iš-ḫa-pu-wa-iš-ša
one
QUANcar
Sohn
{(UNM)}
Name
{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
Mann
{(UNM)}
Männlichkeit
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}

(Frg. 1)rev. III 4 [1one:QUANcar DUMU.MUNUSTochter:{(UNM)} fú!-da-ti ŠUM-Š]UName:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} DUMU.MUNUSTochter:{(UNM)} maš-du-wa-riAšduwari:{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} MUNUSFrau:{(UNM)} LI-ṬÙ

[1DUMU.MUNUSfú!-da-tiŠUM-Š]UDUMU.MUNUSmaš-du-wa-riMUNUSLI-ṬÙ
one
QUANcar
Tochter
{(UNM)}
Name
{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
Tochter
{(UNM)}
Ašduwari
{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}
Frau
{(UNM)}

(Frg. 1)rev. III 5 [ 1one:QUANcar DU]MU.MUNUSTochter:{(UNM)} fma-am-ma ŠUM-ŠUName:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

1DU]MU.MUNUSfma-am-maŠUM-ŠU
one
QUANcar
Tochter
{(UNM)}
Name
{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

(Frg. 1)rev. III 6 [ MU]NUSFrau:{(UNM)} LI-ṬÙ URUti-ia-ri-iš

MU]NUSLI-ṬÙURUti-ia-ri-iš
Frau
{(UNM)}

(Frg. 1)rev. III 7 [ DU]MU.MUNUSTochter:{(UNM)} mpár?-zu-u-e-ni MUNUSFrau:{(UNM)} LI-ṬÙ

DU]MU.MUNUSmpár?-zu-u-e-niMUNUSLI-ṬÙ
Tochter
{(UNM)}
Frau
{(UNM)}

(Frg. 1)rev. III 8 [ 1one:QUANcar DUMU].MUNUS?Tochter:{(UNM)} [fpí-it-

Text breaks off.

1DUMU].MUNUS?
one
QUANcar
Tochter
{(UNM)}
Double paragraph line has glossenkeilen throughout.