Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KUB 57.111 (2023-11-02)
|
ANNOTATION STATUS |
No matches found.
… | … | ||
---|---|---|---|
2′ ]IŠ-TU KURLand:{ABL, INS};
Bild eines Berges:{ABL, INS} UR[U
… | ]IŠ-TU KUR | … |
---|---|---|
Land {ABL, INS} Bild eines Berges {ABL, INS} |
3′ ]x ŠA MUJahr:{GEN.SG, GEN.PL};
Jahresfrist:{GEN.SG, GEN.PL} 2KAMtwo:QUANcar [
… | ŠA MU | 2KAM | … | |
---|---|---|---|---|
Jahr {GEN.SG, GEN.PL} Jahresfrist {GEN.SG, GEN.PL} | two QUANcar |
4′ ]-wa pé-ehin-:;
vor: ḫar-kerhaben:3PL.PST;
umkommen:3PL.PST LÚ.M[EŠ
… | pé-e | ḫar-ker | … | |
---|---|---|---|---|
hin- vor | haben 3PL.PST umkommen 3PL.PST |
… | … | |
---|---|---|
6′ ]x ḫa-an-ta-it-ta-atordnen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
ordnen:{3SG.PST, 2SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
(Örtlichkeit?):STF={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
zur Stirn gehörig:INS={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} [
… | ḫa-an-ta-it-ta-at | … | |
---|---|---|---|
ordnen {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} ordnen {3SG.PST, 2SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} (Örtlichkeit?) STF={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} zur Stirn gehörig INS={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} |
7′ ÈN].TAR-u-ento ask:1PL.PST UM-MAthus:ADV ŠU-NU-UM-MA[they:DEM2/3.NOM.SG.C
… | ÈN].TAR-u-en | UM-MA | ŠU-NU-UM-MA[ |
---|---|---|---|
to ask 1PL.PST | thus ADV | they DEM2/3.NOM.SG.C |
8′ t]i-ia-at-ténsetzen:2PL.PST;
treten:{2PL.IMP, 2PL.PST} INAin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} URUḫar-zi-[
… | t]i-ia-at-tén | INA | |
---|---|---|---|
setzen 2PL.PST treten {2PL.IMP, 2PL.PST} | in {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
… | |
---|---|
10′ ]x-aš INA URUka-pí-daKappitta:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} A-BI[Vater:{(UNM)}
… | INA URUka-pí-da | A-BI[ | |
---|---|---|---|
Kappitta {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | Vater {(UNM)} |
11′ x]MEŠ DU₁₁-ersprechen:3PL.PST nu-wa-an-na-ašnicht (volitiv):={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} Ú-U[Lnot:NEG
… | DU₁₁-er | nu-wa-an-na-aš | Ú-U[L | |
---|---|---|---|---|
sprechen 3PL.PST | nicht (volitiv) ={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | not NEG |
12′ ]ŠA A-BIVater:{GEN.SG, GEN.PL} DUTU-ŠI‚meine Sonne‘:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} [
… | ]ŠA A-BI | DUTU-ŠI | … |
---|---|---|---|
Vater {GEN.SG, GEN.PL} | ‚meine Sonne‘ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ‘Meine Sonne’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} |
… | ||
---|---|---|
14′ ]x-wa-kán ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} a-r[a-
… | ar-ḫa | ||
---|---|---|---|
stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} |
15′ ]ŠÀ-išentrails:NOM.PL.C 1one:QUANcar LI-IMthousand:QUANcar 2two:QUANcar MEhundert:QUANcar;
Wasser:{(UNM)};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} [
… | ]ŠÀ-iš | 1 | LI-IM | 2 | ME | … |
---|---|---|---|---|---|---|
entrails NOM.PL.C | one QUANcar | thousand QUANcar | two QUANcar | hundert QUANcar Wasser {(UNM)} nehmen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} setzen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} |
16′ ]x pé-en-na-aš(hin)treiben:{3SG.PST, 2SG.PST} [
… | pé-en-na-aš | … | |
---|---|---|---|
(hin)treiben {3SG.PST, 2SG.PST} |
17′ ]x URUla-ra-an-ta[Laranta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
… | URUla-ra-an-ta[ | |
---|---|---|
Laranta {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
18′ ]-⸢ú⸣-uk-ka₄ GIŠTUKUL[Werkzeug:{(UNM)}
Text bricht ab
… | GIŠTUKUL[ | |
---|---|---|
Werkzeug {(UNM)} |