The Corpus of Hittite Divinatory Texts (HDivT)

Digital Edition and Cultural Historical Analysis

Birgit Christiansen (ed.)

Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KUB 58.70 (2023-11-02)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

No matches found.

obv. II


obv. II blank paragraph, at least two lines


obv. II blank paragraph, three lines


obv. II 1′ [ nu?-k]ánCONNn=OBPk ne-ia-an-zi(sich) drehen:3PL.PRS NU!.ŠEungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig:{(UNM)}

nu?-k]ánne-ia-an-ziNU!.ŠE
CONNn=OBPk(sich) drehen
3PL.PRS
ungünstig werden
3SG.PRS
ungünstig werden
3SG.PRS.MP
ungünstig
{(UNM)}

obv. II two blank lines


obv. II 2″ [ ] ku-inwelcher:REL.ACC.SG.C;
wer?:INT.ACC.SG.C
KASKAL-anWeg:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Weg:FNL(a).ACC.SG.C;
Weg:{(UNM)};
auf den Weg bringen:3SG.PRS
[t]i-ia-nu-unsetzen:1SG.PST;
treten:1SG.PST

ku-inKASKAL-an[t]i-ia-nu-un
welcher
REL.ACC.SG.C
wer?
INT.ACC.SG.C
Weg
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Weg
FNL(a).ACC.SG.C
Weg
{(UNM)}
auf den Weg bringen
3SG.PRS
setzen
1SG.PST
treten
1SG.PST

obv. II 3″ [ ] NU.ŠE-duto become unfavourable:3SG.IMP [ ]x-an

NU.ŠE-du
to become unfavourable
3SG.IMP

obv. II 4″ [ ]x[

obv. II 5″ [ ] erasure

obv. II breaks off

rev. III 1′ LUGA[L-

rev. III 2′ nu-ká[nCONNn=OBPk


nu-ká[n
CONNn=OBPk

rev. III 3′ nu-ká[nCONNn=OBPk

nu-ká[n
CONNn=OBPk

rev. III 4′ nuCONNn la?-x[

nu
CONNn

rev. III 5′ GABAḪI.ABrust:{(UNM)} [

GABAḪI.A
Brust
{(UNM)}

rev. III one blank line


rev. III 6′ nuCONNn a-pa-x[ ]x GAMunten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{(UNM)}
ú-da-an-zito bring (here):3PL.PRS

nuGAMú-da-an-zi
CONNnunten
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
unterer
{(UNM)}
to bring (here)
3PL.PRS

rev. III 7′ KUR-ia?Land:ALL;
Land:{D/L.SG, AKK.PL.N};
Land:{(UNM)};
Bild eines Berges:{(UNM)}
[ ]x-aš-ta ku-it-ma-aš-š[i]während:={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
eine Zeitlang:={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

KUR-ia?ku-it-ma-aš-š[i]
Land
ALL
Land
{D/L.SG, AKK.PL.N}
Land
{(UNM)}
Bild eines Berges
{(UNM)}
während
={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
eine Zeitlang
={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

rev. III 8′ x x [ku-i]t-ma-aš-ši-kánwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:;
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk};
weil:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk};
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk};
weil:===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
pé-eš-ši-a[n-zi]to throw:3PL.PRS

[ku-i]t-ma-aš-ši-kánpé-eš-ši-a[n-zi]
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil

welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
weil
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
weil
===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
to throw
3PL.PRS

rev. III 9′ NU.ŠE?ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig:{(UNM)}
[ ]


NU.ŠE?
ungünstig werden
3SG.PRS
ungünstig werden
3SG.PRS.MP
ungünstig
{(UNM)}

rev. III rest of col. blank, finished?, ca. twelve lines

rev. III breaks off

rev. IV blank paragraph, ca. ten lines


rev. IV 1′ x x x x x[ ]x x URUx

rev. IV 2′ x 7to sift:QUANcar x GIŠBANŠUR-aš?Tisch:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Tisch:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Tisch:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
x x[ ]x x x

7GIŠBANŠUR-aš?
to sift
QUANcar
Tisch
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Tisch
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Tisch
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

rev. IV 3′ ZALAG.GA-tar x x

ZALAG.GA-tar

rev. IV rest of rev. blank

end of tablet?