Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KUB 6.25 (2023-11-02)
|
|
ANNOTATION STATUS |
No matches found.
| x[ |
|---|
| ki-x[ |
|---|
rev. III 4′ Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)} [
| Ù | … |
|---|---|
| und CNJadd schlafen Schlaf {(UNM)} |
| nu | x[ |
|---|---|
| CONNn |
| pár-x[ |
|---|
rev. III 7′ A-NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
| A-NA | … |
|---|---|
| zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
rev. III 8′ A-NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
| A-NA | … |
|---|---|
| zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
rev. III 10′ nu-kánCONNn=OBPk x[
| nu-kán | x[ |
|---|---|
| CONNn=OBPk |
rev. III 11′ pé-angeben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
vor:;
schicken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
hin-: a[r-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
| pé-an | a[r-ḫa |
|---|---|
| geben {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} vor schicken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} hin- | stehen 1SG.PRS.MP von… weg weg- weg Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} |
rev. III 12′ nuCONNn ke-e-da-[
| nu | |
|---|---|
| CONNn |
| ma-a-an-ma-x[ |
|---|
rev. III 15′ nuCONNn SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(Fleisch-)Vorzeichen:{(UNM)};
Fleisch:{(UNM)} x[
| nu | SUMEŠ | x[ |
|---|---|---|
| CONNn | Subartu {GN(UNM)} (Fleisch-)Vorzeichen {(UNM)} Fleisch {(UNM)} |
rev. III 16′ 1one:QUANcar BE-LUHerr:{(UNM)} U[RHundemann:{(UNM)};
Hund:{(UNM)}
| 1 | BE-LU | U[R |
|---|---|---|
| one QUANcar | Herr {(UNM)} | Hundemann {(UNM)} Hund {(UNM)} |
rev. III 17′ IŠ-TU L[ÚIGI.MUŠEN(?)Vogelschauer:{ABL, INS}1
| IŠ-TU L[ÚIGI.MUŠEN(?) | … |
|---|---|
| Vogelschauer {ABL, INS} |
rev. III 18′ TI₈[MUŠENAquila:{(UNM)};
Adler:{(UNM)}
| TI₈[MUŠEN |
|---|
| Aquila {(UNM)} Adler {(UNM)} |
rev. III rev. III? bricht ab
| … | ]x-an-zi |
|---|---|
rev. IV 2′ ] ANŠE.KUR.RAME.EŠPferd:{(UNM)}
| … | ANŠE.KUR.RAME.EŠ |
|---|---|
| Pferd {(UNM)} |
rev. IV 3′ ANŠE.KUR.R]AME.EŠPferd:{(UNM)} pí-an-zito give:3PL.PRS
| … | ANŠE.KUR.R]AME.EŠ | pí-an-zi |
|---|---|---|
| Pferd {(UNM)} | to give 3PL.PRS |
rev. IV 4′ ar]-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} GAR-ruto put:3SG.IMP.MP
| … | ar]-ḫa | GAR-ru |
|---|---|---|
| stehen 1SG.PRS.MP von… weg weg- weg Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to put 3SG.IMP.MP |
| … | |
|---|---|
| … |
|---|
| … | ]x | tar-aḫ-zi |
|---|---|---|
rev. IV 8′ ]x ú-ez-zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS
| … | ]x | ú-ez-zi |
|---|---|---|
| kommen 3SG.PRS schreien 3SG.PRS |
rev. IV 9′ ] nu-zaCONNn=REFL EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
| … | nu-za | EGIR-pa |
|---|---|---|
| CONNn=REFL | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
rev. IV 10′ ]x GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} ME-ŠE-DILeibwächter:{(UNM)}
| … | ]x | GAL | ME-ŠE-DI |
|---|---|---|---|
| Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | Leibwächter {(UNM)} |
rev. IV 11′ ]x IT-TI DUTU-ŠI‘Meine Sonne’:{ABL, INS}
| … | ]x | IT-TI DUTU-ŠI |
|---|---|---|
| ‘Meine Sonne’ {ABL, INS} |
rev. IV 12′ ]x-zi SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(Fleisch-)Vorzeichen:{(UNM)};
Fleisch:{(UNM)} SIG₅-ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP
| … | ]x-zi | SUMEŠ | SIG₅-ru |
|---|---|---|---|
| Subartu {GN(UNM)} (Fleisch-)Vorzeichen {(UNM)} Fleisch {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden 3SG.IMP.MP |
rev. IV 13′ ] NU.SIG₅ungünstig machen:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig:{(UNM)}
| … | NU.SIG₅ |
|---|---|
| ungünstig machen 3SG.PRS Unglück {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig werden PTCP.NOM.SG.C ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig {(UNM)} |
rev. IV 14′ S]IG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
| … | S]IG₅ |
|---|---|
| (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C gut {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS |
| … |
|---|
rev. IV 16′ ]x ME-ašnehmen:3SG.PST;
setzen:3SG.PST;
hundert:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Wasser:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
| … | ]x | ME-aš |
|---|---|---|
| nehmen 3SG.PST setzen 3SG.PST hundert QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Wasser {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nehmen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nehmen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} setzen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
rev. IV rev. IV? breaks off