Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KUB 60.145 (2023-11-02)
|
ANNOTATION STATUS |
No matches found.
obv.? 1′ ⸢kar-ša-an⸣-[da?abschneiden:LUW.3PL.PST;
abschneiden:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
abschneiden:3PL.PRS.MP.IMPF
⸢kar-ša-an⸣-[da? |
---|
abschneiden LUW.3PL.PST abschneiden {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} abschneiden 3PL.PRS.MP.IMPF |
obv.? 2′ DUTU-ŠI‚meine Sonne‘:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} kar-š[a- GAM-an-maunten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{ACC.SG, GEN.PL} za-ki-la-tarḪI.A]Bestrafung:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}1
DUTU-ŠI | … | GAM-an-ma | za-ki-la-tarḪI.A] | … | |
---|---|---|---|---|---|
‚meine Sonne‘ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ‘Meine Sonne’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} | unten {a → ADV, b → POSP, c → PREV} unterer {ACC.SG, GEN.PL} | Bestrafung {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
obv.? 3′ ⸢kiš⸣-anwerden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} pí-an-z[ito give:3PL.PRS
⸢kiš⸣-an | pí-an-z[i |
---|---|
werden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to give 3PL.PRS |
obv.? 4′ kar-ša-an-daabschneiden:LUW.3PL.PST;
abschneiden:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
abschneiden:3PL.PRS.MP.IMPF Š[Ades/der:{GEN.SG, GEN.PL}
kar-ša-an-da | Š[A |
---|---|
abschneiden LUW.3PL.PST abschneiden {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} abschneiden 3PL.PRS.MP.IMPF | des/der {GEN.SG, GEN.PL} |
obv.? 5′ ša-ku-wa-aš-⸢šar⸣-ra-atrichtig:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
komplett:={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} [šar-ni-in-kán-zito pay/make compensation:3PL.PRS2
ša-ku-wa-aš-⸢šar⸣-ra-at | [šar-ni-in-kán-zi | … |
---|---|---|
richtig {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} komplett ={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} | to pay/make compensation 3PL.PRS |
obv.? 6′ 1one:QUANcar UP-NUHand:{(UNM)} ZÌ.DAMehl:{(UNM)} 1one:QUANcar DUGḫa-ni-š[a?-
1 | UP-NU | ZÌ.DA | 1 | |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | Hand {(UNM)} | Mehl {(UNM)} | one QUANcar |
obv.? 7′ ⸢kar-ša⸣-an-daabschneiden:LUW.3PL.PST;
abschneiden:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
abschneiden:3PL.PRS.MP.IMPF ŠAdes/der:{GEN.SG, GEN.PL} D⸢te⸣-li?-p[í-nu-(?)
⸢kar-ša⸣-an-da | ŠA | |
---|---|---|
abschneiden LUW.3PL.PST abschneiden {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} abschneiden 3PL.PRS.MP.IMPF | des/der {GEN.SG, GEN.PL} |
obv.? 8′ 1one:QUANcar DUGḫu-up-párSchale:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KAŠBier:{(UNM)} A-NA˽PA-NI DU[TU-ŠI‚meine Sonne‘:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
‘Meine Sonne’:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} kar-ša-an-
1 | DUGḫu-up-pár | KAŠ | A-NA˽PA-NI DU[TU-ŠI | |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | Schale {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | Bier {(UNM)} | ‚meine Sonne‘ {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} ‘Meine Sonne’ {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} |
obv.? 9′ ⸢GAM⸣-an-maunten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{ACC.SG, GEN.PL} za-ki-la-tarḪI.ABestrafung:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} kiš-anwerden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} pí-a[n-zito give:3PL.PRS
⸢GAM⸣-an-ma | za-ki-la-tarḪI.A | kiš-an | pí-a[n-zi |
---|---|---|---|
unten {a → ADV, b → POSP, c → PREV} unterer {ACC.SG, GEN.PL} | Bestrafung {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | werden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to give 3PL.PRS |
obv.? 10′ [ka]r-ša-an-daabschneiden:LUW.3PL.PST;
abschneiden:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
abschneiden:3PL.PRS.MP.IMPF ŠA DDAG-⸢ti⸣Throngottheit:{GEN.SG, GEN.PL} [
[ka]r-ša-an-da | ŠA DDAG-⸢ti⸣ | … |
---|---|---|
abschneiden LUW.3PL.PST abschneiden {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} abschneiden 3PL.PRS.MP.IMPF | Throngottheit {GEN.SG, GEN.PL} |
obv.? 11′ [ DU]GKA.[GAG].A(Gefäß mit einer) Bierart:{(UNM)} 2two:QUANcar BÁNHohlmaß (sūtu):{(UNM)} AR-SÀ-AN-NUGerstengrütze:{(UNM)} [ša-ku-wa-aš-šar-ra-at]richtig:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
komplett:={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
… | DU]GKA.[GAG].A | 2 | BÁN | AR-SÀ-AN-NU | [ša-ku-wa-aš-šar-ra-at] |
---|---|---|---|---|---|
(Gefäß mit einer) Bierart {(UNM)} | two QUANcar | Hohlmaß (sūtu) {(UNM)} | Gerstengrütze {(UNM)} | richtig {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} komplett ={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} |
obv.? 12′ [šar-ni-i]n-kán-zito pay/make compensation:3PL.PRS GAM-an-maunten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{ACC.SG, GEN.PL} za-ki-[la-tarḪI.ABestrafung:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} kiš-anwerden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} pí-an-zi]to give:3PL.PRS
[šar-ni-i]n-kán-zi | GAM-an-ma | za-ki-[la-tarḪI.A | kiš-an | pí-an-zi] |
---|---|---|---|---|
to pay/make compensation 3PL.PRS | unten {a → ADV, b → POSP, c → PREV} unterer {ACC.SG, GEN.PL} | Bestrafung {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | werden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to give 3PL.PRS |
obv.? 13′ [ka]r-ša-an-daabschneiden:LUW.3PL.PST;
abschneiden:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
abschneiden:3PL.PRS.MP.IMPF ŠA DDAG-tiThrongottheit:{GEN.SG, GEN.PL} [
[ka]r-ša-an-da | ŠA DDAG-ti | … |
---|---|---|
abschneiden LUW.3PL.PST abschneiden {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} abschneiden 3PL.PRS.MP.IMPF | Throngottheit {GEN.SG, GEN.PL} |
obv.? 14′ [ ] ⸢A⸣-NA˽PA-NI D[UTU-ŠI‚meine Sonne‘:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
‘Meine Sonne’:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} kar-ša-an-
… | ⸢A⸣-NA˽PA-NI D[UTU-ŠI | |
---|---|---|
‚meine Sonne‘ {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} ‘Meine Sonne’ {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} |
obv.? 15′ [ GAM-a]n-maunten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{ACC.SG, GEN.PL} za-ki-l[a-tarḪI.ABestrafung:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} kiš-anwerden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} pí-an-zito give:3PL.PRS
… | GAM-a]n-ma | za-ki-l[a-tarḪI.A | kiš-an | pí-an-zi |
---|---|---|---|---|
unten {a → ADV, b → POSP, c → PREV} unterer {ACC.SG, GEN.PL} | Bestrafung {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | werden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to give 3PL.PRS |
obv.? blank paragraph?, ca two lines
end of obv.
rev.? 1 [kar-ša-an-da]abschneiden:LUW.3PL.PST;
abschneiden:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
abschneiden:3PL.PRS.MP.IMPF ŠAdes/der:{GEN.SG, GEN.PL} ⸢D⸣[
[kar-ša-an-da] | ŠA | … |
---|---|---|
abschneiden LUW.3PL.PST abschneiden {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} abschneiden 3PL.PRS.MP.IMPF | des/der {GEN.SG, GEN.PL} |
rev.? 2 [ ]x 1one:QUANcar DUGGefäß:{(UNM)} ḫa-x[
… | 1 | DUG | ||
---|---|---|---|---|
one QUANcar | Gefäß {(UNM)} |
rev.? 3 [ša-ku-wa-aš-šar-r]a-atrichtig:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
komplett:={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} šar-[ni-in-kán-zito pay/make compensation:3PL.PRS
[ša-ku-wa-aš-šar-r]a-at | šar-[ni-in-kán-zi |
---|---|
richtig {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} komplett ={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} | to pay/make compensation 3PL.PRS |
rev.? 4 [ ] ½one half:QUANcar BÁNHohlmaß (sūtu):{(UNM)} ZÌ.DAMehl:{(UNM)} [
… | ½ | BÁN | ZÌ.DA | … |
---|---|---|---|---|
one half QUANcar | Hohlmaß (sūtu) {(UNM)} | Mehl {(UNM)} |
rev.? 5 [kar-š]a-an-daabschneiden:LUW.3PL.PST;
abschneiden:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
abschneiden:3PL.PRS.MP.IMPF ŠAdes/der:{GEN.SG, GEN.PL} D[
[kar-š]a-an-da | ŠA | … |
---|---|---|
abschneiden LUW.3PL.PST abschneiden {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} abschneiden 3PL.PRS.MP.IMPF | des/der {GEN.SG, GEN.PL} |
rev.? 6 ša-ku-wa-aš-šar-⸢ra⸣-atrichtig:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
komplett:={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} šar-n[i-in-kán-zito pay/make compensation:3PL.PRS
ša-ku-wa-aš-šar-⸢ra⸣-at | šar-n[i-in-kán-zi |
---|---|
richtig {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} komplett ={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} | to pay/make compensation 3PL.PRS |
rev.? 7 kar-ša-an-daabschneiden:LUW.3PL.PST;
abschneiden:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
abschneiden:3PL.PRS.MP.IMPF ŠAdes/der:{GEN.SG, GEN.PL} Dx[
kar-ša-an-da | ŠA | |
---|---|---|
abschneiden LUW.3PL.PST abschneiden {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} abschneiden 3PL.PRS.MP.IMPF | des/der {GEN.SG, GEN.PL} |
rev.? 8 10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
zehn: DUGKA.GAG.⸢A⸣(Gefäß mit einer) Bierart:{(UNM)} A-NA˽PA-NI DU[TU-ŠI‚meine Sonne‘:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
‘Meine Sonne’:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} kar-ša-an-
10 | DUGKA.GAG.⸢A⸣ | A-NA˽PA-NI DU[TU-ŠI | |
---|---|---|---|
Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} zehn | (Gefäß mit einer) Bierart {(UNM)} | ‚meine Sonne‘ {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} ‘Meine Sonne’ {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} |
rev.? 9 GAM-an-maunten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{ACC.SG, GEN.PL} za-ki-la-tarḪI.ABestrafung:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ⸢kiš⸣-anwerden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} [pí-an-zito give:3PL.PRS
GAM-an-ma | za-ki-la-tarḪI.A | ⸢kiš⸣-an | [pí-an-zi |
---|---|---|---|
unten {a → ADV, b → POSP, c → PREV} unterer {ACC.SG, GEN.PL} | Bestrafung {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | werden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to give 3PL.PRS |
rev.? 10 kar-ša-an-daabschneiden:LUW.3PL.PST;
abschneiden:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
abschneiden:3PL.PRS.MP.IMPF ŠAdes/der:{GEN.SG, GEN.PL} ⸢D?⸣x[
kar-ša-an-da | ŠA | |
---|---|---|
abschneiden LUW.3PL.PST abschneiden {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} abschneiden 3PL.PRS.MP.IMPF | des/der {GEN.SG, GEN.PL} |
rev.? 11 A-NA˽PA-NI DUTU-ŠI‚meine Sonne‘:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
‘Meine Sonne’:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} kar-⸢ša⸣-a[n-
A-NA˽PA-NI DUTU-ŠI | |
---|---|
‚meine Sonne‘ {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} ‘Meine Sonne’ {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} |
rev.? 12 pí-an-zito give:3PL.PRS 1one:QUANcar UDUSchaf:{(UNM)} 1one:QUANcar x[
pí-an-zi | 1 | UDU | 1 | |
---|---|---|---|---|
to give 3PL.PRS | one QUANcar | Schaf {(UNM)} | one QUANcar |
rev.? 13 kar-ša-anWeizen(?):{ACC.SG.C, GEN.PL};
Weizen(?):GEN.PL;
abschneiden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(u. B.):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
Stücke:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
Weizen(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
abschneiden:LUW.2SG.IMP ŠAdes/der:{GEN.SG, GEN.PL} [
kar-ša-an | ŠA | … |
---|---|---|
Weizen(?) {ACC.SG.C, GEN.PL} Weizen(?) GEN.PL abschneiden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (u. B.) {ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL} Stücke {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} Weizen(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} abschneiden LUW.2SG.IMP | des/der {GEN.SG, GEN.PL} |
rev.? 14 A-NA˽PA-NI DUTU-Š[I‚meine Sonne‘:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
‘Meine Sonne’:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} kar-ša-an-
A-NA˽PA-NI DUTU-Š[I | |
---|---|
‚meine Sonne‘ {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} ‘Meine Sonne’ {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} |
rev.? 15 kiš-anwerden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} pí-an-[zito give:3PL.PRS
rev. breaks off
kiš-an | pí-an-[zi |
---|---|
werden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to give 3PL.PRS |