Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KUB 8.27+ (2023-11-02)
|
|
ANNOTATION STATUS |
No matches found.
(Frg. 1) obv. 2′ 2 DINGIRMEŠ [deity:NOM.PL(UNM);
deity:ACC.PL(UNM);
deity:GEN.PL(UNM);
deity:D/L.PL(UNM)
| DINGIRMEŠ [ |
|---|
| deity NOM.PL(UNM) deity ACC.PL(UNM) deity GEN.PL(UNM) deity D/L.PL(UNM) |
| na-x[ |
|---|
(Frg. 1) obv. 5′ 5 kiš-a[nthus:DEMadv
| kiš-a[n |
|---|
| thus DEMadv |
| na-x[ |
|---|
| me-x[ |
|---|
| x-x[ |
|---|
(Frg. 1) obv. 10′ 10 IŠ-T[Uout ofABL;
out ofINS
| IŠ-T[U |
|---|
| out ofABL out ofINS |
(Frg. 1) obv. 11′ 11 EGIR-m[aagain:ADV=CNJctr
| EGIR-m[a |
|---|
| again ADV=CNJctr |
(Frg. 1) obv. 12′ 12 IŠ-T[Uout ofABL;
out ofINS
ca. four blank lines
| IŠ-T[U |
|---|
| out ofABL out ofINS |
| x-x[ |
|---|
| e-x[ |
|---|
| LUGAL-x[ |
|---|
(Frg. 1) obv. 17′ 17 IŠ-T[Uout ofABL;
out ofINS
| IŠ-T[U |
|---|
| out ofABL out ofINS |
(Frg. 1) obv. 18′ 18 A-NAtoD/L.SG;
toD/L.PL [
| A-NA | … |
|---|---|
| toD/L.SG toD/L.PL |
| na-aš-x[ |
|---|
(Frg. 1) obv. 20′ 20 UDKAMday:NOM.SG(UNM);
day:ACC.SG(UNM);
day:D/L.SG(UNM);
day:GEN.SG(UNM);
day:ABL(UNM) [
| UDKAM | … |
|---|---|
| day NOM.SG(UNM) day ACC.SG(UNM) day D/L.SG(UNM) day GEN.SG(UNM) day ABL(UNM) |
obv. breaks off
| … |
|---|
(Frg. 1) rev. 1′ 22 GAMbelow:PREV kiš-anthus:DEMadv ⸢a⸣-[ri-ia-u-ento make an oracular inquiry:1PL.PST 23 EMEtongue:NOM.SG(UNM) F].DIŠTAR-at-ti:PNf.GEN.SG(UNM) ku-i[t]because:CNJ
| GAM | kiš-an | ⸢a⸣-[ri-ia-u-en | EME | F].DIŠTAR-at-ti | ku-i[t] |
|---|---|---|---|---|---|
| below PREV | thus DEMadv | to make an oracular inquiry 1PL.PST | tongue NOM.SG(UNM) | PNf.GEN.SG(UNM) | because CNJ |
(Frg. 1) rev. 2′ SI×SÁ-atto arrange:3SG.PST 24 nuCONNn EMEtongue:ACC.SG(UNM) [DIŠTAR-at-ti]:PNf.GEN.SG(UNM) A-NA DINGIRMEŠdeityD/L.PL LUGAL-U[T-TI]kingship:GEN.SG(UNM)
| SI×SÁ-at | nu | EME | [DIŠTAR-at-ti] | A-NA DINGIRMEŠ | LUGAL-U[T-TI] |
|---|---|---|---|---|---|
| to arrange 3SG.PST | CONNn | tongue ACC.SG(UNM) | PNf.GEN.SG(UNM) | deityD/L.PL | kingship GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1+2) rev. 3′ pé-anbefore:POSP(ABBR) ar-ḫaaway from:PREV a-ni-[ia-an-zito carry out:3PL.PRS 25 AŠ-R]IḪI.Aplace:ACC.PL(UNM) LUGAL-UT-TIkingship:GEN.SG(UNM) [GIŠDAGḪI.A-ia]throne:ACC.PL(UNM)=CNJadd1
| pé-an | ar-ḫa | a-ni-[ia-an-zi | AŠ-R]IḪI.A | LUGAL-UT-TI | [GIŠDAGḪI.A-ia] | … |
|---|---|---|---|---|---|---|
| before POSP(ABBR) | away from PREV | to carry out 3PL.PRS | place ACC.PL(UNM) | kingship GEN.SG(UNM) | throne ACC.PL(UNM)=CNJadd |
(Frg. 1+2) rev. 4′ pár-ku-nu-wa-an-zito purify:3PL.PRS 26 D[UTU-ŠI-ia-az]‘my sun’:NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN=CNJadd=REFL pár-ku-〈nu〉-uz-zito purify:3SG.PRS 27 [GIDIM-ia]deceased (ancestors):ACC.SG(UNM)=CNJadd
| pár-ku-nu-wa-an-zi | D[UTU-ŠI-ia-az] | pár-ku-〈nu〉-uz-zi | [GIDIM-ia] |
|---|---|---|---|
| to purify 3PL.PRS | ‘my sun’ NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN=CNJadd=REFL | to purify 3SG.PRS | deceased (ancestors) ACC.SG(UNM)=CNJadd |
(Frg. 1+2) rev. 5′ UGUup:PREV a-še-ša-[nu]-an-z[ito settle:3PL.PRS 28 šar-ni-i]k-ze-el-l[acompensation:ACC.SG.C=CNJadd ME-an-zi]to take:3PL.PRS
| UGU | a-še-ša-[nu]-an-z[i | šar-ni-i]k-ze-el-l[a | ME-an-zi] |
|---|---|---|---|
| up PREV | to settle 3PL.PRS | compensation ACC.SG.C=CNJadd | to take 3PL.PRS |
(Frg. 1+2) rev. 6′ 29 na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC A-NA GIDIMdeceased (ancestors)D/L.SG [SUM-an-zito give:3PL.PRS 30 ] A-NA DUMU?MEŠ-⸢ŠU⸣childD/L.PL [ ]
| na-at | A-NA GIDIM | [SUM-an-zi | … | A-NA DUMU?MEŠ-⸢ŠU⸣ | … |
|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | deceased (ancestors)D/L.SG | to give 3PL.PRS | childD/L.PL |
(Frg. 1+2) rev. 7′ 31 IŠ-TU 3three:{a → …:ABL}{b → …:INS}:QUANcar;
threeINS;
threeABL GIŠTUKULtool:ABL(UNM);
tool:INS(UNM) [SIG₅]to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
good:NOM.SG(UNM)
| IŠ-TU 3 | GIŠTUKUL | [SIG₅] |
|---|---|---|
| three {a → … ABL}{b → … INS} QUANcar threeINS threeABL | tool ABL(UNM) tool INS(UNM) | to put in order to become good 3SG.PRS.MP good NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1+2) rev. 8′ 32 f.DIŠTAR-at-ti-iš-za:PNf.NOM.SG.C=REFL2 ku-⸢at⸣-[tawhere:INTadv im-m]ajust:ADV ⸢ku⸣-[at-tawhere:INTadv še-er]on:POSP
| f.DIŠTAR-at-ti-iš-za | … | ku-⸢at⸣-[ta | im-m]a | ⸢ku⸣-[at-ta | še-er] |
|---|---|---|---|---|---|
PNf.NOM.SG.C=REFL | where INTadv | just ADV | where INTadv | on POSP |
(Frg. 1) rev. 9′ TUKU.TUKU-*u*-an-zato make angry:PTCP.NOM.SG.C 33 *na*-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk KASKAL-široad:D/L.SG [ti-ia-u-e-nito put:1PL.PRS 34 ma-a-an-maas:CNJ=CNJctr GIDIM]deceased (ancestors):NOM.SG(UNM)
| TUKU.TUKU-*u*-an-za | *na*-an-kán | KASKAL-ši | [ti-ia-u-e-ni | ma-a-an-ma | GIDIM] |
|---|---|---|---|---|---|
| to make angry PTCP.NOM.SG.C | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | road D/L.SG | to put 1PL.PRS | as CNJ=CNJctr | deceased (ancestors) NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1) rev. 10′ Ú-ULnot:NEG ma-an-tal-la-aš-ša-am-[mi-iš]designated for a ritual against slander:LUW||HITT.PTCP.NOM.SG.C
| Ú-UL | ma-an-tal-la-aš-ša-am-[mi-iš] |
|---|---|
| not NEG | designated for a ritual against slander LUW||HITT.PTCP.NOM.SG.C |
(Frg. 1) rev. 11′ 35 SISKURsacrifice:ACC.PL(UNM) ma-an-tal-li-iapertaining to a ritual against slander:LUW||HITT.ACC.PL.N Ú-ULnot:NEG BA[L-an-tito pour a libation:3SG.PRS
| SISKUR | ma-an-tal-li-ia | Ú-UL | BA[L-an-ti |
|---|---|---|---|
| sacrifice ACC.PL(UNM) | pertaining to a ritual against slander LUW||HITT.ACC.PL.N | not NEG | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 1) rev. 12′ 36 ma-a-an-ma-atas:CNJ=CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM GIDIMdeceased (ancestors):NOM.SG(UNM) Ú-ULnot:NEG š[a?-an-aḫ-zito seek/sweep:3SG.PRS 37
rest of rev. blank
| ma-a-an-ma-at | GIDIM | Ú-UL | š[a?-an-aḫ-zi |
|---|---|---|---|
| as CNJ=CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM | deceased (ancestors) NOM.SG(UNM) | not NEG | to seek/sweep 3SG.PRS |
(Frg. 1) l. e. l. col. 1 38 39 ḫé]-⸢e-uš?rain:NOM.PL.C ki⸣-i-ša-an-tato become:3PL.PRS.MP
| ḫé]-⸢e-uš? | ki⸣-i-ša-an-ta |
|---|---|
| rain NOM.PL.C | to become 3PL.PRS.MP |
(Frg. 1) l. e. l. col. 2 40 [nuCONNn BUR]U₁₄?harvest season:NOM.SG(UNM) ut-ne-ecountry:D/L.SG ma-a-ito grow:3SG.PRS
| [nu | BUR]U₁₄? | ut-ne-e | ma-a-i |
|---|---|---|---|
| CONNn | harvest season NOM.SG(UNM) | country D/L.SG | to grow 3SG.PRS |
(Frg. 1) l. e. l. col. 3. 41 42 ut-ne]-⸢e⸣country:ACC.SG.N ka-ri-izflood:NOM.SG.C pé-e-da-ito take (away):3SG.PRS
| ut-ne]-⸢e⸣ | ka-ri-iz | pé-e-da-i |
|---|---|---|
| country ACC.SG.N | flood NOM.SG.C | to take (away) 3SG.PRS |
(Frg. 1) l. e. l. col. 4 43 ]x
| ]x |
|---|
(Frg. 1) l. e. l. col. 5 44 -z]i
end l. e. l. col.
(Frg. 1) l. e. r. col. 1 45 ták-kuif:CNJ D30moon:NOM.SG(UNM) ú-ez-zito come:3SG.PRS 46 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM GE₆-iš-zito become dark:3SG.PRS 47 [ ]
| ták-ku | D30 | ú-ez-zi | na-aš | GE₆-iš-zi | … |
|---|---|---|---|---|---|
| if CNJ | moon NOM.SG(UNM) | to come 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | to become dark 3SG.PRS |
(Frg. 1) l. e. r. col. 2 DGAŠAN:DN.NOM.SG(UNM) A-NA KUR-TIcountryD/L.SG ḪUL-luto become evil:ACC.PL.N i-ia-an-n[a-i]to go:3SG.PRS.IMPF
| DGAŠAN | A-NA KUR-TI | ḪUL-lu | i-ia-an-n[a-i] |
|---|---|---|---|
DN.NOM.SG(UNM) | countryD/L.SG | to become evil ACC.PL.N | to go 3SG.PRS.IMPF |
(Frg. 1) l. e. r. col. 3 48 ták-kuif:CNJ D30moon:NOM.SG(UNM) EGIR-ez-zilast:D/L.SG ḫa-a-linight watch:D/L.SG pu-[u-uš-zi]to diminish:3SG.PRS
| ták-ku | D30 | EGIR-ez-zi | ḫa-a-li | pu-[u-uš-zi] |
|---|---|---|---|---|
| if CNJ | moon NOM.SG(UNM) | last D/L.SG | night watch D/L.SG | to diminish 3SG.PRS |
(Frg. 1) l. e. r. col. 4 49 ŠUB-TIfalling:NOM.SG(UNM) ⸢NÍG⸣.ÚR.LÍMMU!cattle:GEN.SG(UNM) 50 ÚŠ-anepidemic:NOM.SG.N ki-i-šato become:3SG.PRS.MP [ ]
end l. e. r. col.
| ŠUB-TI | ⸢NÍG⸣.ÚR.LÍMMU! | ÚŠ-an | ki-i-ša | … |
|---|---|---|---|---|
| falling NOM.SG(UNM) | cattle GEN.SG(UNM) | epidemic NOM.SG.N | to become 3SG.PRS.MP |