The Corpus of Hittite Divinatory Texts (HDivT)

Digital Edition and Cultural Historical Analysis

Birgit Christiansen (ed.)

Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KUB 8.37 (2023-11-02)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

No matches found.

Vs. II 1 [DIŠ L]Ú ḫi-niq-ti UZULAGAB×A.ME ma-ru-uṣ 10 GÍN a-[

[DIŠL]Úḫi-niq-tiUZULAGAB×A.MEma-ru-uṣ10GÍN

Vs. II 2 10 GÍN Ì.GIŠ [R.G]A 2/3 MA.NA KAŠ.S[AG

10GÍNÌ.GIŠ[R.G]A2/3MA.NAKAŠ.S[AG

Vs. II 3 2 1/2 GÍN ÚEME.UR.GI₇ x x[

21/2GÍNÚEME.UR.GI₇

Vs. II 4 [ ]x ta-na-din [

ta-na-din

Vs. II 5 [ ] a-na pa-an Dgu-l[a

a-napa-anDgu-l[a

Vs. II 6 [ ]x x x x[

Vs. II bricht ab

Rs. III 1′ Úx[

Rs. III 2′ x[

Rs. III 3′ ur-[

Rs. III 4′ 11 [N

11[N

Rs. III 5′ ŠÉŠ x[


ŠÉŠ

Rs. III 6′ za-i za-an-gu-ša x[

za-iza-an-gu-ša

Rs. III 7′ né-pé-šu an-na-a x[

né-pé-šuan-na-a

Rs. III 8′ ŠÉŠ-sú-ma x-x x[


Eine leere Zeile, dann Ende der Rs. III

ŠÉŠ-sú-ma

Rs. IV 1′ ]-a?-te-ni

Rs. IV 2′ ]x A-NA GÚ.TUR-atLinse:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

]xA-NA GÚ.TUR-at
Linse
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Rs. IV 3′ ]ar-zito have:3SG.PRS


]ar-zi
to have
3SG.PRS

Rs. IV 4′ ]


Rs. IV 5′ t]e?-kánErde:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
:{ CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC}
ku-wa-písobald als:;
irgendwo:;
wo:

t]e?-kánku-wa-pí
Erde
{NOM.SG.N, ACC.SG.N}

{ CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC}
sobald als

irgendwo

wo

Rs. IV 6′ ]


Rs. IV 7′ ]x zé-na-ašHerbst:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḪI.A-ušTür:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Tür:{(UNM)}


]xzé-na-ašḪI.A-uš
Herbst
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Tür
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Tür
{(UNM)}

Rs. IV 8′ ]x-ni-i

]x-ni-i

Rs. IV 9′ ]x pa-iz-zito go:3SG.PRS

Ende des Textes

]xpa-iz-zi
to go
3SG.PRS