The Corpus of Hittite Divinatory Texts (HDivT)

Digital Edition and Cultural Historical Analysis

Birgit Christiansen (ed.)

Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KUB 8.42 (2023-11-02)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

No matches found.

obv. I


obv. I 1′ ]

obv. I 2′ ]

obv. I 3′ -z]i


obv. I 4′ ]x

]x

obv. I 5′ ]


obv. I 6′ ]

obv. I 7′ ]

obv. I 8′ ]


obv. I 9′ ]x

]x

obv. I 10′ ]-ia-at

obv. I 11′ ] ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}

obv. I breaks off

ar-ḫa
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}

obv. II 1′ ták-k[ufalls:;
(u. B.):2SG.IMP;
entsprechen:3SG.IMP

ták-k[u
falls

(u. B.)
2SG.IMP
entsprechen
3SG.IMP

obv. II 2′ an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:;
Gleichrangiger:STF
ta-x[


an-data-x[
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-

Gleichrangiger
STF

obv. II 3′ ták-ku-zafalls:;
(u. B.):2SG.IMP;
entsprechen:3SG.IMP
MUNUS-za(u. B.):PTCP.NOM.SG.C;
Frau:{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL};
(u. B.):{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
Frau:{(UNM)}
[a-a-šivertrauen:2SG.PRS;
zeugen:3SG.PRS;
öffnen:3SG.PRS;
Ḫaša:DN.D/L.SG;
Ḫašiya:{PNm(UNM)};
Ḫašiya:PNm.D/L.SG;
(u. B.):{HURR.ABS.SG, STF}

ták-ku-zaMUNUS-za[a-a-ši
falls

(u. B.)
2SG.IMP
entsprechen
3SG.IMP
(u. B.)
PTCP.NOM.SG.C
Frau
{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL}
(u. B.)
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
Frau
{(UNM)}
vertrauen
2SG.PRS
zeugen
3SG.PRS
öffnen
3SG.PRS
Ḫaša
DN.D/L.SG
Ḫašiya
{PNm(UNM)}
Ḫašiya
PNm.D/L.SG
(u. B.)
{HURR.ABS.SG, STF}

obv. II 4′ 2two:QUANcar SAG.DU-ŠUKopf:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} [

2SAG.DU-ŠU
two
QUANcar
Kopf
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

obv. II 5′ GÌR-ŠU-ma-pátFuß:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} [

GÌR-ŠU-ma-pát
Fuß
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

obv. II 6′ ḫu-ni ta-aš-x[

ḫu-nita-aš-x[

obv. II 7′ NU.*GÁL*(there is) not):NEG1 Da-x[


NU.*GÁL*
(there is) not)
NEG

obv. II 8′ ták-ku-zafalls:;
(u. B.):2SG.IMP;
entsprechen:3SG.IMP
MUNUS-z[a(u. B.):PTCP.NOM.SG.C;
Frau:{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL};
(u. B.):{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
Frau:{(UNM)}

ták-ku-zaMUNUS-z[a
falls

(u. B.)
2SG.IMP
entsprechen
3SG.IMP
(u. B.)
PTCP.NOM.SG.C
Frau
{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL}
(u. B.)
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
Frau
{(UNM)}

obv. II 9′ NU.GÁ[L(there is) not):NEG

obv. II breaks off

reverse as far as preserved is uninscribed

NU.GÁ[L
(there is) not)
NEG
NU written on the margin of the column divider, perhaps added later