Giulia Torri, Antonio Carnevale & Livio Warbinek

Citatio: G. Torri, A. Carnevale & L. Warbinek, hethiter.net/: PTAC Transliterations KBo 19.6 (2023-11-02)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

No matches found.

1′ ]x[

]x[

2′ pár-na-še]-e-aHaus:ALL šu-wa-a-e[z-zi](an)schauen:3SG.PRS


pár-na-še]-e-ašu-wa-a-e[z-zi]
Haus
ALL
(an)schauen
3SG.PRS

3′ lu-uk-ki-iz-z]ianzünden:3SG.PRS nu-za-kánCONNn=REFL=OBPk (Rasur) [

lu-uk-ki-iz-z]inu-za-kán
anzünden
3SG.PRS
CONNn=REFL=OBPk

4′ ] ták-kufalls:CNJ GIŠGEŠTIN-[Wein:NOM.SG.C

ták-kuGIŠGEŠTIN-[
falls
CNJ
Wein
NOM.SG.C

5′ ] A-NA 1ein:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar;
einD/L.SG
GIŠ-[ṢÍHolz:GEN.SG(UNM)

A-NA 1GIŠ-[ṢÍ
ein
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
QUANcar
einD/L.SG
Holz
GEN.SG(UNM)

6′ šu-wa]-i-ez-[zi(an)schauen:3SG.PRS

Text bricht ab

šu-wa]-i-ez-[zi
(an)schauen
3SG.PRS