Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus CHDS 3.2 (2021-12-31)
ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)
Vs. III 1′ [LUGAL‑uš‑ká]nKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}1 Éḫa‑le‑en‑tu‑w[a‑aš]Palast:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Palast:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[LUGAL‑uš‑ká]n | … | Éḫa‑le‑en‑tu‑w[a‑aš] |
---|---|---|
König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} | Palast {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Palast {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. III 2′ [an‑d]awarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS
[an‑d]a | pa‑iz‑zi |
---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | gehen 3SG.PRS |
Vs. III 3′ [LÚS]ANGA‑maPriester:{(UNM)} LÚta‑az‑ze‑el‑l[i‑iš](Art Priester):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
[LÚS]ANGA‑ma | LÚta‑az‑ze‑el‑l[i‑iš] |
---|---|
Priester {(UNM)} | (Art Priester) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
Vs. III 4′ ⸢I⸣‑NA ÉHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DUTUSonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} pa‑a‑an‑zigehen:3PL.PRS
⸢I⸣‑NA É | DUTU | pa‑a‑an‑zi |
---|---|---|
Haus {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | Sonne(ngottheit) {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | gehen 3PL.PRS |
Vs. III 5′ MUNUS.LUGAL‑maḪaššušara:{DN.FNL(ma)(UNM), DN.FNL(ma).VOC.SG};
Ḫaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} NA₄ḫu‑u‑wa‑ši(steinernes Kultobjekt):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
MUNUS.LUGAL‑ma | NA₄ḫu‑u‑wa‑ši |
---|---|
Ḫaššušara {DN.FNL(ma)(UNM), DN.FNL(ma).VOC.SG} Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} | (steinernes Kultobjekt) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
Vs. III 6′ pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ti‑ia‑zitreten:3SG.PRS
pé‑ra‑an | ti‑ia‑zi |
---|---|
vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | treten 3SG.PRS |
Vs. III 7′ ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV} Dḫa‑ra‑at‑šiḪaratši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} ir‑ḫ[a‑a‑ez‑zi]die Runde machen:3SG.PRS
ta | Dḫa‑ra‑at‑ši | ir‑ḫ[a‑a‑ez‑zi] |
---|---|---|
CONNt nehmen 2SG.IMP Verdickung(?) {(ABBR)} gesamt {(ABBR), ADV} | Ḫaratši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | die Runde machen 3SG.PRS |
Vs. III 8′ ⸢GIŠ⸣.DINANNASaiteninstrument:{(UNM)} TURklein:{(UNM)} LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑r[i‑eš](Kultsänger):NOM.PL.C;
(Kultsänger):NOM.SG.C;
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
⸢GIŠ⸣.DINANNA | TUR | LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑r[i‑eš] |
---|---|---|
Saiteninstrument {(UNM)} | klein {(UNM)} | (Kultsänger) NOM.PL.C (Kultsänger) NOM.SG.C (Kultsänger) {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} (Kultsänger) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
Vs. III 9′ [S]ÌR‑RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} LÚALAM.ZU₉Kultakteur:{(UNM)} me‑m[a‑i]sprechen:3SG.PRS
[S]ÌR‑RU | LÚALAM.ZU₉ | me‑m[a‑i] |
---|---|---|
singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} | Kultakteur {(UNM)} | sprechen 3SG.PRS |
Vs. III 10′ LÚki‑i‑ta‑ašVortragspriester(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫal‑za‑a‑irufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
LÚki‑i‑ta‑aš | ḫal‑za‑a‑i |
---|---|
Vortragspriester(?) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | rufen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. III 11′ LÚ˽D10‑maWettergott-Mann:{(UNM)} MUNUS˽D10Wettergott-Frau:{(UNM)} (Rasur)
LÚ˽D10‑ma | MUNUS˽D10 |
---|---|
Wettergott-Mann {(UNM)} | Wettergott-Frau {(UNM)} |
Vs. III 12′ [ḫa‑l]u‑kánBotschaft:{ACC.SG.C, GEN.PL} tar!‑ni‑iš‑kán‑zilassen:3PL.PRS.IMPF
Vs. III bricht ab
[ḫa‑l]u‑kán | tar!‑ni‑iš‑kán‑zi |
---|---|
Botschaft {ACC.SG.C, GEN.PL} | lassen 3PL.PRS.IMPF |
… | … | |||
---|---|---|---|---|
Rs. IV 2′ [ta]‑aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST} UŠ‑KE‑ENsich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS}
[ta]‑aš | UŠ‑KE‑EN |
---|---|
{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} nehmen {2SG.PST, 3SG.PST} | sich niederwerfen {3SG.PRS, 1SG.PRS} |
Rs. IV 3′ [MUNUS.L]UGAL‑ašḪaššušara:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Königin:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Ḫaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Königin:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} IT‑TI NA₄ZI.⸢KIN⸣Kultstele:{ABL, INS}
[MUNUS.L]UGAL‑aš | IT‑TI NA₄ZI.⸢KIN⸣ |
---|---|
Ḫaššušara {DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG} Königin {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Königin {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Kultstele {ABL, INS} |
Rs. IV 4′ ⸢ú‑ez⸣‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS LÚSANGAPriester:{(UNM)}
⸢ú‑ez⸣‑zi | LÚSANGA |
---|---|
kommen 3SG.PRS schreien 3SG.PRS | Priester {(UNM)} |
Rs. IV 5′ [LÚt]a‑az‑ze‑el‑li‑iš(Art Priester):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
[LÚt]a‑az‑ze‑el‑li‑iš |
---|
(Art Priester) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
Rs. IV 6′ [ták‑n]a‑ašErde:GEN.SG DUTU‑ašSonne(ngottheit):{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG};
Sonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pár‑na‑ašTeppich:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Haus:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Haus:GEN.SG pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
[ták‑n]a‑aš | DUTU‑aš | pár‑na‑aš | pé‑ra‑an |
---|---|---|---|
Erde GEN.SG | Sonne(ngottheit) {DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG} Sonne(ngottheit) {DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Teppich {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Haus {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Haus GEN.SG | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
Rs. IV 7′ [LUGAL‑i‑k]ánŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dagegenüber:;
entgegen-:
[LUGAL‑i‑k]án | me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da |
---|---|
Šarrumma DN.D/L.SG König D/L.SG | gegenüber entgegen- |
Rs. IV 8′ [ti‑a]n‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS LÚ*SAGI*.AMundschenk:{(UNM)} LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
[ti‑a]n‑zi | LÚ*SAGI*.A | LUGAL‑i |
---|---|---|
setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS | Mundschenk {(UNM)} | Šarrumma DN.D/L.SG König D/L.SG |
Rs. IV 9′ [a‑ku‑w]a‑an‑natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:
[a‑ku‑w]a‑an‑na | pa‑a‑i |
---|---|
trinken INF Stein GEN.PL steinig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} trinken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich |
Rs. IV 10′ [LÚSA]GI.AMundschenk:{(UNM)} *DINGIR*‑LIM‑maGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}
[LÚSA]GI.A | *DINGIR*‑LIM‑ma |
---|---|
Mundschenk {(UNM)} | Göttlichkeit {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Gott {(UNM)} |
Rs. IV 11′ LÚt]a‑⸢az⸣‑ze‑el‑li(Art Priester):{D/L.SG, STF}
… | LÚt]a‑⸢az⸣‑ze‑el‑li |
---|---|
(Art Priester) {D/L.SG, STF} |
… | |
---|---|
Text bricht ab
… | |
---|---|