Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus CHDS 3.43 (2021-12-31)
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
1′ [ ] ⸢UŠ?-KE-ENsich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS}1 LÚ⸣x[
… | ⸢UŠ?-KE-EN | … | |
---|---|---|---|
sich niederwerfen {3SG.PRS, 1SG.PRS} |
2′ [LÚpal-wa]-tal-la-ašAnstimmer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pal-w[a-a-ez-zianstimmen:3SG.PRS
[LÚpal-wa]-tal-la-aš | pal-w[a-a-ez-zi |
---|---|
Anstimmer {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | anstimmen 3SG.PRS |
3′ [LÚki]-⸢i⸣-ta-ašVortragspriester(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫal-za-⸢a⸣-[irufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[LÚki]-⸢i⸣-ta-aš | ḫal-za-⸢a⸣-[i |
---|---|
Vortragspriester(?) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | rufen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
4′ [LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} M]UNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} e-*ša-a*[n-ta?sitzen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
sitzen:3PL.PRS.MP;
machen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
[LUGAL | M]UNUS.LUGAL | e-*ša-a*[n-ta? |
---|---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} | sitzen {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} sitzen 3PL.PRS.MP machen {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} |
5′ [A-NA L]UGALŠarrumma:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
König:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} ME-[EWasser:{(UNM)} QA-TIvollendet:{(UNM)};
zu Ende gehen:3SG.PRS;
Hand:{(UNM)}
[A-NA L]UGAL | MUNUS.LUGAL | ME-[E | QA-TI |
---|---|---|---|
Šarrumma {D/L.SG, D/L.PL, ALL} König {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} | Wasser {(UNM)} | vollendet {(UNM)} zu Ende gehen 3SG.PRS Hand {(UNM)} |
6′ [DUMUMEŠ].É.GALPalastbediensteter:{(UNM)} [
[DUMUMEŠ].É.GAL | … |
---|---|
Palastbediensteter {(UNM)} |
7′ [QA-TI-ŠU-N]UHand:{(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} a-a[n-ša-an-ziabwischen:3PL.PRS
Text bricht ab
[QA-TI-ŠU-N]U | a-a[n-ša-an-zi |
---|---|
Hand {(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} | abwischen 3PL.PRS |