Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus CHDS 4.168 (2021-12-31)
ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)
1′ GIŠBA]NŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF} p[a‑iz‑zigehen:3SG.PRS
… | GIŠBA]NŠUR | p[a‑iz‑zi |
---|---|---|
Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF} | gehen 3SG.PRS |
2′ GIŠBANŠ]UR‑unTisch:ACC.SG.C;
Tisch:FNL(u).ACC.SG.C d[a‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | GIŠBANŠ]UR‑un | d[a‑a‑i |
---|---|---|
Tisch ACC.SG.C Tisch FNL(u).ACC.SG.C | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
3′ UGULAAufseher:{(UNM)} LÚ.MEŠ]MUḪALDIMKoch:{(UNM)} ḫa‑pal‑z[e‑el(Topfgericht):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
UGULA | LÚ.MEŠ]MUḪALDIM | ḫa‑pal‑z[e‑el |
---|---|---|
Aufseher {(UNM)} | Koch {(UNM)} | (Topfgericht) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
4′ GIŠza‑a]l‑wa‑ni‑inTeller:ACC.SG.C LU[GALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
… | GIŠza‑a]l‑wa‑ni‑in | LU[GAL |
---|---|---|
Teller ACC.SG.C | Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} |
5′ ‑u]š‑ša‑an pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} x[
… | pa‑ra‑a | ||
---|---|---|---|
außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} |
6′ ]‑ta LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:{(UNM)} pé‑⸢e⸣‑[
… | LÚ.MEŠMUḪALDIM | ||
---|---|---|---|
Koch {(UNM)} |
7′ LUGAL]‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} GUB‑ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 2zwei:QUANcar ⸢ir⸣‑[ḫa‑a‑ez‑zidie Runde machen:3SG.PRS
… | LUGAL]‑uš | GUB‑aš | 2 | ⸢ir⸣‑[ḫa‑a‑ez‑zi |
---|---|---|---|---|
König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | sich erheben 3SG.PST im Stehen ADV hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | zwei QUANcar | die Runde machen 3SG.PRS |
Text bricht ab
… | ||
---|---|---|