Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus CHDS 4.86 (2021-12-31)
ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)
r. Kol. 3′ ta‑aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST} x[
ta‑aš | |
---|---|
{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} nehmen {2SG.PST, 3SG.PST} |
r. Kol. 4′ LÚ˽GIŠBANŠ[URTischmann:{(UNM)}
LÚ˽GIŠBANŠ[UR |
---|
Tischmann {(UNM)} |
r. Kol. 5′ an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: x[
an‑da | |
---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- |
r. Kol. 6′ 2zwei:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} [
2 | NINDA.GUR₄.RA | … |
---|---|---|
zwei QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} |
r. Kol. 7′ [G]IŠBANŠUR‑iTisch:D/L.SG [ki‑an‑taliegen:3PL.PRS.MP;
liegen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
[G]IŠBANŠUR‑i | [ki‑an‑ta |
---|---|
Tisch D/L.SG | liegen 3PL.PRS.MP liegen {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} |
r. Kol. 8′ [t]a: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV} šu‑up‑pa‑[aškultisch rein:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL};
(kultisch reines Gefäß):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Fleisch:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
schlafen:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
schlafen:2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} GIŠBANŠUR‑ašTisch:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Tisch:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Tisch:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[t]a | šu‑up‑pa‑[aš | GIŠBANŠUR‑aš |
---|---|---|
CONNt nehmen 2SG.IMP Verdickung(?) {(ABBR)} gesamt {(ABBR), ADV} | kultisch rein {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL} (kultisch reines Gefäß) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Fleisch {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} schlafen 2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} schlafen 2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | Tisch {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Tisch {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Tisch {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Tisch {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
r. Kol. 9′ [t]a‑pu‑uš‑zaSeite:ABL;
seitlich:;
neben:;
Seite:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} [
[t]a‑pu‑uš‑za | … |
---|---|
Seite ABL seitlich neben Seite {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
r. Kol. 10′ [LU]GAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} x[
[LU]GAL‑uš | GAL | |
---|---|---|
König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} |
r. Kol. 11′ [L]Ú.MEŠSA[GI!Mundschenk:{(UNM)}
[L]Ú.MEŠSA[GI! |
---|
Mundschenk {(UNM)} |
r. Kol. 12′ ⸢ú⸣‑da‑an‑[zi(her)bringen:3PL.PRS
⸢ú⸣‑da‑an‑[zi |
---|
(her)bringen 3PL.PRS |
r. Kol. 13′ [DU]MU⸢MEŠ.É⸣.[GALPalastbediensteter:{(UNM)}
Text bricht ab
[DU]MU⸢MEŠ.É⸣.[GAL |
---|
Palastbediensteter {(UNM)} |