HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus CHDS 5.153 (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

lk. Kol.


lk. Kol. 1′ [ ]x

lk. Kol. 2′ [ ]R-RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

]R-RU
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

lk. Kol. 3′ [ALAM.Z]U₉Kultakteur:{(UNM)} me-ma-isprechen:3SG.PRS [pal-w]a-tal-la-ašAnstimmer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

[ALAM.Z]U₉me-ma-i[pal-w]a-tal-la-aš
Kultakteur
{(UNM)}
sprechen
3SG.PRS
Anstimmer
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

lk. Kol. 4′ [pal-wa-a-ez-zianstimmen:3SG.PRS ki-i-t]a-ašVortragspriester(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫal-za-a-irufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


[pal-wa-a-ez-ziki-i-t]a-ašḫal-za-a-i
anstimmen
3SG.PRS
Vortragspriester(?)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
rufen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

lk. Kol. 5′ [ NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
E]M-ṢAsauer:{(UNM)} pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP


NINDA.GUR₄.RAE]M-ṢApár-ši-ia
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
sauer
{(UNM)}
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brocken
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP

lk. Kol. 6′ [ ]

lk. Kol. 7′ [ ]x x-na-an-x

lk. Kol. bricht ab

r. Kol. 1′ x[

r. Kol. 2′ L[ÚALAM.ZU₉Kultakteur:{(UNM)} me-ma-isprechen:3SG.PRS

L[ÚALAM.ZU₉me-ma-i
Kultakteur
{(UNM)}
sprechen
3SG.PRS

r. Kol. 3′ L[Úpal-wa-tal-la-ašAnstimmer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pal-wa-a-ez-zianstimmen:3SG.PRS

L[Úpal-wa-tal-la-ašpal-wa-a-ez-zi
Anstimmer
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
anstimmen
3SG.PRS

r. Kol. 4′ k[i-i-ta-ašVortragspriester(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫal-za-a-irufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


k[i-i-ta-ašḫal-za-a-i
Vortragspriester(?)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
rufen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

r. Kol. 5′ SA[GIMundschenk:{(UNM)}

SA[GI
Mundschenk
{(UNM)}

r. Kol. 6′ pár-ši-[iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP


pár-ši-[ia
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brocken
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP

r. Kol. 7′ pár-aš-na-u-w[a-ašsich niederhocken:VBN.GEN.SG;
Mann des Niederhockens:GENunh


pár-aš-na-u-w[a-aš
sich niederhocken
VBN.GEN.SG
Mann des Niederhockens
GENunh

r. Kol. 8′ [ ]x[

r. Kol. bricht ab