Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus DBH 46/2.156 (2021-12-31)
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
Vs. I 1 [ ]x-iš na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} LÚAZ[UOpferschauer:{(UNM)} ]
… | na-an | LÚAZ[U | … | |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | Opferschauer {(UNM)} |
Vs. I 2 [ ]x GIŠBANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF} AD.KIDRohrarbeiter:{(UNM)};
aus Rohrgeflecht:{(UNM)} da-a-⸢i⸣nehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | GIŠBANŠUR | AD.KID | da-a-⸢i⸣ | |
---|---|---|---|---|
Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF} | Rohrarbeiter {(UNM)} aus Rohrgeflecht {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. I 3 [ ]-ia ku-ewelcher:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
ungünstig:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} A-NA MUŠENVogel:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | ku-e | A-NA MUŠEN | |
---|---|---|---|
welcher {REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} wer? {INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} ungünstig ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | Vogel {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. I 4 [ ]x 1ein:QUANcar NINDA.KU₇-iaSüßbrot:{(UNM)} BA.BA.ZAGerstenbrei:{(UNM)} tar-na-ašHalbmaß:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lassen:{3SG.PST, 2SG.PST}
… | 1 | NINDA.KU₇-ia | BA.BA.ZA | tar-na-aš | |
---|---|---|---|---|---|
ein QUANcar | Süßbrot {(UNM)} | Gerstenbrei {(UNM)} | Halbmaß {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} lassen {3SG.PST, 2SG.PST} |
Vs. I 5 [ GIŠB]ANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF} AD.KID-ia-aš-ša-anRohrarbeiter:{(UNM)};
aus Rohrgeflecht:{(UNM)};
Rohrarbeiter:{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
aus Rohrgeflecht:{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | GIŠB]ANŠUR | AD.KID-ia-aš-ša-an | da-a-i |
---|---|---|---|
Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF} | Rohrarbeiter {(UNM)} aus Rohrgeflecht {(UNM)} Rohrarbeiter {(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} aus Rohrgeflecht {(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. I 6 [ MUŠEN]Vogel:{(UNM)} 1?ein:QUANcar [NINDA.K]U₇Süßbrot:{(UNM)} A-NA ENHerrschaft:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Herr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
rezitieren:PTCP.NOM.SG.C pa-ra-aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | MUŠEN] | 1? | [NINDA.K]U₇ | A-NA EN | SISKUR | pa-ra-a | da-a-i |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Vogel {(UNM)} | ein QUANcar | Süßbrot {(UNM)} | Herrschaft {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Herr {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Opfer {(UNM)} rezitieren {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} rezitieren PTCP.NOM.SG.C | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. I 7 [nu-uš-ša-an(?): CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs m]a-aḫ-ḫa-anwie: ENHerrschaft:{(UNM)};
Herr:{(UNM)} SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
rezitieren:PTCP.NOM.SG.C A-NA MUŠENVogel:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
[nu-uš-ša-an(?) | m]a-aḫ-ḫa-an | EN | SISKUR | A-NA MUŠEN |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | wie | Herrschaft {(UNM)} Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} rezitieren {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} rezitieren PTCP.NOM.SG.C | Vogel {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. I 8 [1ein:QUANcar NINDA.KU₇-iaSüßbrot:{(UNM)} p]a-⸢ra⸣-aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} ša-li-ga-riberühren:3SG.PRS.MP šal-li-iš-ma-angroß:{NOM.SG.C, VOC.SG};
(u. B.):NOM.PL.C;
groß:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={POSS.2PL.ACC.SG.C, POSS.2PL.GEN.PL};
groß:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={POSS.3PL.ACC.SG.C, POSS.3PL.GEN.PL}
[1 | NINDA.KU₇-ia | p]a-⸢ra⸣-a | ša-li-ga-ri | šal-li-iš-ma-an |
---|---|---|---|---|
ein QUANcar | Süßbrot {(UNM)} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | berühren 3SG.PRS.MP | groß {NOM.SG.C, VOC.SG} (u. B.) NOM.PL.C groß {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={POSS.2PL.ACC.SG.C, POSS.2PL.GEN.PL} groß {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={POSS.3PL.ACC.SG.C, POSS.3PL.GEN.PL} |
Vs. I 9 [fen-ta]-⸢an⸣-ni-iš ŠU-anHand:ACC.SG.C;
Hand:{(UNM)};
ŠU:{PNm(UNM)} e-ep-zifassen:3SG.PRS nuCONNn ki-iš-ša-anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)}
[fen-ta]-⸢an⸣-ni-iš | ŠU-an | e-ep-zi | nu | ki-iš-ša-an |
---|---|---|---|---|
Hand ACC.SG.C Hand {(UNM)} ŠU {PNm(UNM)} | fassen 3SG.PRS | CONNn | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} Elle {(ABBR)} |
Vs. I 10 [te-ez]-zisprechen:3SG.PRS
[te-ez]-zi |
---|
sprechen 3SG.PRS |
Vs. I 11 [ -z]u?-wa-za nu-wa-kánCONNn=QUOT=OBPk ma-a-anwie: A-NA MUNUSen-ta-an-ni(Kultfunktionärin):{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | nu-wa-kán | ma-a-an | A-NA MUNUSen-ta-an-ni | |
---|---|---|---|---|
CONNn=QUOT=OBPk | wie | (Kultfunktionärin) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. I 12 [ḫa-aḫ-ḫar-a]š-na-ta i-ia-anEibe(?):ACC.SG.C;
gehen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
machen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Iya:PNf.ACC.SG.C;
Iya:PNf.D/L.SG ḫar-šihaben:2SG.PRS;
aufreißen:2SG.IMP;
Ackerland:{D/L.SG, STF};
Ackerland:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
(u. B.):LUW||HITT.D/L.SG;
umfangreich:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Vorratsgefäß:{D/L.SG, STF};
Brotlaib:D/L.SG
[ḫa-aḫ-ḫar-a]š-na-ta | i-ia-an | ḫar-ši |
---|---|---|
Eibe(?) ACC.SG.C gehen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} machen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Iya PNf.ACC.SG.C Iya PNf.D/L.SG | haben 2SG.PRS aufreißen 2SG.IMP Ackerland {D/L.SG, STF} Ackerland {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} (u. B.) LUW||HITT.D/L.SG umfangreich {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} Vorratsgefäß {D/L.SG, STF} Brotlaib D/L.SG |
Vs. I 13 [na-aš-ma-w]a-kánoder:CNJ=QUOT=OBPk A-NA LÚAZUOpferschauer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ḫa-aḫ-ḫar-aš-na-ta
[na-aš-ma-w]a-kán | A-NA LÚAZU | ḫa-aḫ-ḫar-aš-na-ta |
---|---|---|
oder CNJ=QUOT=OBPk | Opferschauer {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. I 14 [i-ia-a]nEibe(?):ACC.SG.C;
gehen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
machen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Iya:PNf.ACC.SG.C;
Iya:PNf.D/L.SG ḫar-šihaben:2SG.PRS;
aufreißen:2SG.IMP;
Ackerland:{D/L.SG, STF};
Ackerland:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
(u. B.):LUW||HITT.D/L.SG;
umfangreich:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Vorratsgefäß:{D/L.SG, STF};
Brotlaib:D/L.SG az-za-ga-tal-li-iš-wa-ra-at
[i-ia-a]n | ḫar-ši | az-za-ga-tal-li-iš-wa-ra-at |
---|---|---|
Eibe(?) ACC.SG.C gehen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} machen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Iya PNf.ACC.SG.C Iya PNf.D/L.SG | haben 2SG.PRS aufreißen 2SG.IMP Ackerland {D/L.SG, STF} Ackerland {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} (u. B.) LUW||HITT.D/L.SG umfangreich {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} Vorratsgefäß {D/L.SG, STF} Brotlaib D/L.SG |
Vs. I 15 [ḫa-aḫ-r]i-ia-at-tal-li-iš-wa-ra-at
[ḫa-aḫ-r]i-ia-at-tal-li-iš-wa-ra-at |
---|
Vs. I 16 LÚḪAL-wa-zaOpferschauer:{(UNM)} ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF} A-BI-ŠUVater:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} Ú-ULnicht:NEG i-ia-zimachen:3SG.PRS
LÚḪAL-wa-za | É | A-BI-ŠU | Ú-UL | i-ia-zi |
---|---|---|---|---|
Opferschauer {(UNM)} | Haus {(UNM)} Haus {HURR.ABS.SG, STF} | Vater {(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | nicht NEG | machen 3SG.PRS |
Vs. I 17 nu-wa-kánCONNn=QUOT=OBPk me-na-aḫ-ḫa-an-*dagegenüber:;
entgegen-: ŠA DINGIR-LIM*Göttlichkeit:{GEN.SG, GEN.PL};
Gottesbegeisterter(?):{GEN.SG, GEN.PL};
Gott:{GEN.SG, GEN.PL} NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
nu-wa-kán | me-na-aḫ-ḫa-an-*da | ŠA DINGIR-LIM* | NINDA.GUR₄.RA |
---|---|---|---|
CONNn=QUOT=OBPk | gegenüber entgegen- | Göttlichkeit {GEN.SG, GEN.PL} Gottesbegeisterter(?) {GEN.SG, GEN.PL} Gott {GEN.SG, GEN.PL} | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} |
Vs. I 18 uš-ke-ez-zisehen:3SG.PRS.IMPF 𒀹ši-nu-ra-an-za-wa-〈ra-aš〉 LÚ˽GIŠTUKULWaffenmann:{(UNM)}
uš-ke-ez-zi | 𒀹ši-nu-ra-an-za-wa-〈ra-aš〉 | LÚ˽GIŠTUKUL |
---|---|---|
sehen 3SG.PRS.IMPF | Waffenmann {(UNM)} |
Vs. I 19 ⸢f⸣en-ta-an-ni-iš-wa-za MUNUSiš-ḫa-ni-it-ta-ra-ašBraut:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} É-erHaus:{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG}
⸢f⸣en-ta-an-ni-iš-wa-za | MUNUSiš-ḫa-ni-it-ta-ra-aš | É-er |
---|---|---|
Braut {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | Haus {FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG} |
Vs. I 20 [Ú]-⸢UL⸣nicht:NEG i-ia-zimachen:3SG.PRS nu-wa-za-kánCONNn=QUOT=REFL:=CNJctr=OBPk pé-ra-anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ⸢ša-ra⸣-ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u. B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
[Ú]-⸢UL⸣ | i-ia-zi | nu-wa-za-kán | pé-ra-an | ⸢ša-ra⸣-a |
---|---|---|---|---|
nicht NEG | machen 3SG.PRS | CONNn=QUOT=REFL =CNJctr=OBPk | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | hinauf hinauf- (Holzgegenstand) {ALL, VOC.SG, STF} (u. B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
Vs. I 21 [ŠA DING]IR-LIMGöttlichkeit:{GEN.SG, GEN.PL};
Gottesbegeisterter(?):{GEN.SG, GEN.PL};
Gott:{GEN.SG, GEN.PL} ud-da-a-arWort; Sache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫar-⸢zi⸣haben:3SG.PRS nu-wa-ra-aš-kánCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk UN-ašMensch:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Menschheit:GEN.SG;
Mensch:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Menschheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [ud?-da- ]
[ŠA DING]IR-LIM | ud-da-a-ar | ḫar-⸢zi⸣ | nu-wa-ra-aš-kán | UN-aš | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
Göttlichkeit {GEN.SG, GEN.PL} Gottesbegeisterter(?) {GEN.SG, GEN.PL} Gott {GEN.SG, GEN.PL} | Wort Sache {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | haben 3SG.PRS | CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk | Mensch {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Menschheit GEN.SG Mensch {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Menschheit {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. I 22 [ -t]i-iš-ke-ez-zi [ -a]n-za-wa-〈ra-aš〉 ⸢MUNUSÉ⸣.[GI₄-aš]Braut:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Braut:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | … | ⸢MUNUSÉ⸣.[GI₄-aš] | ||
---|---|---|---|---|
Braut {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Braut {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. I bricht ab
… | … | |
---|---|---|
… | |
---|---|
Rs. IV 2′ [ ]x-ri-wa-⸢an-na šu⸣-x[
… | ||
---|---|---|
Rs. IV 3′ [ SÍGWolle:{(UNM)} S]A₅rot:{(UNM)} SÍGWolle:{(UNM)} ZA.GÌNblau:{(UNM)};
Lapislazuli:{(UNM)} la-ak-k[u-ša-an-za-ni-(?) ]1
… | SÍG | S]A₅ | SÍG | ZA.GÌN | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
Wolle {(UNM)} | rot {(UNM)} | Wolle {(UNM)} | blau {(UNM)} Lapislazuli {(UNM)} |
Rs. IV ca. 4 unbeschriebene Zeilen
Rs. IV 4′ [ ] DUBTontafel:{(UNM)} 3KAMdrei:QUANcar QA-TIvollendet:{(UNM)};
zu Ende gehen:3SG.PRS;
Hand:{(UNM)}
… | DUB | 3KAM | QA-TI |
---|---|---|---|
Tontafel {(UNM)} | drei QUANcar | vollendet {(UNM)} zu Ende gehen 3SG.PRS Hand {(UNM)} |
Rs. IV 5′ [ma-aḫ]-⸢ḫa-an-za(?)⸣wie: [SIS]KUR?Opfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
rezitieren:PTCP.NOM.SG.C ⸢en⸣-ta-aš-ši-ia-an-zaPriesterinnenwürde:HITT.ACC.SG.C=REFL
[ma-aḫ]-⸢ḫa-an-za(?)⸣ | [SIS]KUR? | ⸢en⸣-ta-aš-ši-ia-an-za |
---|---|---|
wie | Opfer {(UNM)} rezitieren {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} rezitieren PTCP.NOM.SG.C | Priesterinnenwürde HITT.ACC.SG.C=REFL |
Rs. IV 6′ [ ḫa-an-t]e-ez-ziordnen:3SG.PRS;
an vorderster Stelle:;
vorderster:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
sorgen für:3SG.PRS pal-šiWeg:D/L.SG;
Weg:{D/L.SG, STF} ši-pa-an-[ti]libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | ḫa-an-t]e-ez-zi | pal-ši | ši-pa-an-[ti] |
---|---|---|---|
ordnen 3SG.PRS an vorderster Stelle vorderster {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} sorgen für 3SG.PRS | Weg D/L.SG Weg {D/L.SG, STF} | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. IV 7′ [EGIR-ŠU-ma(?)danach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L ]x-ŠEŠ-na LÚAZUOpferschauer:{(UNM)}
[EGIR-ŠU-ma(?) | … | LÚAZU | |
---|---|---|---|
danach ADV hinter POSP_PPRO.3SG.D/L | Opferschauer {(UNM)} |
Rs. IV 8′ [ši-pa-an-ti(?)]libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[ši-pa-an-ti(?)] |
---|
libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. IV ca. 5 unbeschriebene Zeilen
Ende Rs. IV