HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus IBoT 2.101 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Rs. IV


Rs. IV 1′ 1 m[a?-

Rs. IV 2′ š[ar?-

Rs. IV bricht ab

Rs. V 1′ 2 [AL]AM.ZU₉cult functionary:NOM.SG.C(UNM) me-ma-ito speak:3SG.PRS [ ]

[AL]AM.ZU₉me-ma-i
cult functionary
NOM.SG.C(UNM)
to speak
3SG.PRS

Rs. V 2′ 3 pal-wa-tal-la-ašintoner:NOM.SG.C pal-wa-a-e[z-zi]to intone:3SG.PRS

pal-wa-tal-la-ašpal-wa-a-e[z-zi]
intoner
NOM.SG.C
to intone
3SG.PRS

Rs. V 3′ 4 ki-i-ta-ašreciting priest(?):NOM.SG.C ḫal-za-a-ito summon:3SG.PRS [ ]


ki-i-ta-ašḫal-za-a-i
reciting priest(?)
NOM.SG.C
to summon
3SG.PRS

Rs. V 4′ 5 [NINDAz]i-ip-pu-la-aš-ši-*in*(type of pastry):ACC.SG.C pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP

[NINDAz]i-ip-pu-la-aš-ši-*in*pár-ši-ia
(type of pastry)
ACC.SG.C
to break
3SG.PRS.MP

Rs. V 5′ 6 [A-NA] LÚ.MEŠŠU.GIold man:D/L.PL LÚ.MEŠÚ-BA-RUMforeigner:D/L.PL(UNM)

[A-NA] LÚ.MEŠŠU.GILÚ.MEŠÚ-BA-RUM
old man
D/L.PL
foreigner
D/L.PL(UNM)

Rs. V 6′ [2two:QUANcar L]Ú.MEŠSAGI.Acupbearer:NOM.PL.C(UNM) wa-aš-ša-an-te-ešto cover:PTCP.NOM.PL.C

[2L]Ú.MEŠSAGI.Awa-aš-ša-an-te-eš
two
QUANcar
cupbearer
NOM.PL.C(UNM)
to cover
PTCP.NOM.PL.C

Rs. V 7′ [še-e]rup:PREV a-ra-an-ta-rito stand:3PL.PRS.MP


[še-e]ra-ra-an-ta-ri
up
PREV
to stand
3PL.PRS.MP

Rs. V 8′ 7 [ a-še-eš-š]arassembly:ACC.SG.N ḫu-u-ma-aneach:ACC.SG.N ar-nu-wa-an-zito take:3PL.PRS

a-še-eš-š]arḫu-u-ma-anar-nu-wa-an-zi
assembly
ACC.SG.N
each
ACC.SG.N
to take
3PL.PRS

Rs. V 9′ 8 [ ]x-kán pa-a-an-zito go:3PL.PRS


pa-a-an-zi
to go
3PL.PRS

Rs. V 10′ 9 [GALgrandee:NOM.SG.C(UNM) M]E-ŠE-DIbody guard:GEN.PL(UNM) LUGAL-iking:D/L.SG te-ez-zito speak:3SG.PRS

[GALM]E-ŠE-DILUGAL-ite-ez-zi
grandee
NOM.SG.C(UNM)
body guard
GEN.PL(UNM)
king
D/L.SG
to speak
3SG.PRS

Rs. V 11′ 10 [A-NA LÚ.MEŠ]ALAM.ZU₉cult functionary:D/L.PL ḫu-u-up-párhusk:ACC.SG.N GEŠTINwine:GEN.SG(UNM)

[A-NA LÚ.MEŠ]ALAM.ZU₉ḫu-u-up-párGEŠTIN
cult functionary
D/L.PL
husk
ACC.SG.N
wine
GEN.SG(UNM)

Rs. V 12′ [ ]a-aš-ma-aš ZABAR.DABbronze(-bowl) holder:NOM.SG.C(UNM)

ZABAR.DAB
bronze(-bowl) holder
NOM.SG.C(UNM)

Rs. V 13′ [ G]EŠTINwine:GEN.SG(UNM) pa-a-ito give:3SG.PRS 11 ALAM.ZU₉cult functionary:NOM.SG.C(UNM)

G]EŠTINpa-a-iALAM.ZU₉
wine
GEN.SG(UNM)
to give
3SG.PRS
cult functionary
NOM.SG.C(UNM)

Rs. V 14′ [ -r]i?-it ma-al-dito utter:3SG.PRS


ma-al-di
to utter
3SG.PRS

Rs. V 15′ 12 [pár-aš-na-u-wa-aš-ká]nto squat:VBN.GEN.SG=OBPk ú-ez-zito come:3SG.PRS


[pár-aš-na-u-wa-aš-ká]nú-ez-zi
to squat
VBN.GEN.SG=OBPk
to come
3SG.PRS

Rs. V 16′ 13 [LUGALking:NOM.SG.C(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG.C(UNM) TUŠ-ašsitting:ADV Dt]u-u-ḫa-ša-elTuḫašail:DN.ACC.SG.C(UNM)

[LUGALMUNUS.LUGALTUŠ-ašDt]u-u-ḫa-ša-el
king
NOM.SG.C(UNM)
queen
NOM.SG.C(UNM)
sitting
ADV
Tuḫašail
DN.ACC.SG.C(UNM)

Rs. V 17′ [a-ku-wa-an-zito drink:3PL.PRS 14 GIŠ.DINAN]NAstringed instrument:NOM.SG.C(UNM) GALlarge:NOM.SG.C(UNM) 15 SÌR-RUto sing:3PL.PRS

[a-ku-wa-an-ziGIŠ.DINAN]NAGALSÌR-RU
to drink
3PL.PRS
stringed instrument
NOM.SG.C(UNM)
large
NOM.SG.C(UNM)
to sing
3PL.PRS

Rs. V 18′ 16 [ALAM.ZU₉cult functionary:NOM.SG.C(UNM) m]e-ma-ito speak:3SG.PRS

[ALAM.ZU₉m]e-ma-i
cult functionary
NOM.SG.C(UNM)
to speak
3SG.PRS

Rs. V 19′ 17 pal-wa-tal-la-ašintoner:NOM.SG.C pal-wa]-a-ez-zito intone:3SG.PRS

Rs. V bricht ab

pal-wa-tal-la-ašpal-wa]-a-ez-zi
intoner
NOM.SG.C
to intone
3SG.PRS