HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus IBoT 2.69 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Vs. I 1′ [ ] ši-pa-[an-tito pour a libation:3SG.PRS

ši-pa-[an-ti
to pour a libation
3SG.PRS

Vs. I 2′ [ an-d]atherein:ADV;
inside:PREV
UZUNÍG.GI[G-ialiver:ACC.SG(UNM)=CNJadd za-nu-an-zito cook:3PL.PRS

an-d]aUZUNÍG.GI[G-iaza-nu-an-zi
therein
ADV
inside
PREV
liver
ACC.SG(UNM)=CNJadd
to cook
3PL.PRS

Vs. I 3′ [ iš-ga-ra-an-t]a-ša-anto stab:PTCP.ACC.PL.N=OBPs A-NA Dz[i-it-ḫa-ri-iaZit(ta)ḫariyaD/L.SG

iš-ga-ra-an-t]a-ša-anA-NA Dz[i-it-ḫa-ri-ia
to stab
PTCP.ACC.PL.N=OBPs
Zit(ta)ḫariyaD/L.SG

Vs. I 4′ [ -d]a EGIR-paagain:PREV ti-an-z[i]to sit:3PL.PRS

EGIR-pati-an-z[i]
again
PREV
to sit
3PL.PRS

Vs. I 5′ [nuCONNn 3-ŠUthrice:QUANmul ši-pa-an-t]ito pour a libation:3SG.PRS ḫa-aš-ši-ihearth:D/L.SG 1-ŠUonce:QUANmul BAL-t[i]to pour a libation:3SG.PRS

[nu3-ŠUši-pa-an-t]iḫa-aš-ši-i1-ŠUBAL-t[i]
CONNnthrice
QUANmul
to pour a libation
3SG.PRS
hearth
D/L.SG
once
QUANmul
to pour a libation
3SG.PRS

Vs. I 6′ [UZUNÍG.GIG-maliver:ACC.SG(UNM)=CNJctr UZUŠ]Àheart:ACC.SG(UNM) ku-er-zito cut:3SG.PRS na-atCONNn=PPRO.3PL.N.ACC

[UZUNÍG.GIG-maUZUŠ]Àku-er-zina-at
liver
ACC.SG(UNM)=CNJctr
heart
ACC.SG(UNM)
to cut
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC

Vs. I 7′ [EGIR-paagain:ADV A-NA(?) DING]IR?MEŠgodD/L.PL da-a-ito sit:3SG.PRS


[EGIR-paA-NA(?) DING]IR?MEŠda-a-i
again
ADV
godD/L.PLto sit
3SG.PRS

Vs. I 8′ [nuCONNn A-NA DUTUSolar deityD/L.SG DIŠKUR(?)Storm-god:DN.D/L.SG(UNM) DKALStag-god:DN.D/L.SG(UNM) U]RUḪA-AT-TIḪattuša:GN.GEN.SG(UNM)

[nuA-NA DUTUDIŠKUR(?)DKALU]RUḪA-AT-TI
CONNnSolar deityD/L.SGStorm-god
DN.D/L.SG(UNM)
Stag-god
DN.D/L.SG(UNM)
Ḫattuša
GN.GEN.SG(UNM)

Vs. I 9′ [ D]KALStag-god:DN.D/L.SG(UNM) URUḫa-ti-en-zu-[wa]Ḫati(e)nzuwa:GN.GEN.SG(UNM)

D]KALURUḫa-ti-en-zu-[wa]
Stag-god
DN.D/L.SG(UNM)
Ḫati(e)nzuwa
GN.GEN.SG(UNM)

Vs. I 10′ [ DKA]LStag-god:DN.D/L.SG(UNM) URUta-aš-ḫa-pu-n[a]Tašḫapuna:GN.GEN.SG(UNM)

Ende Vs. I

DKA]LURUta-aš-ḫa-pu-n[a]
Stag-god
DN.D/L.SG(UNM)
Tašḫapuna
GN.GEN.SG(UNM)

Rs. IV 1 ]x nam-ma-a[šstill:ADV=

nam-ma-a[š
still
ADV=

Rs. IV 2 KUŠku]r?-ša-ašfleece:D/L.PL pé-e-[

KUŠku]r?-ša-aš
fleece
D/L.PL

Rs. IV 3 ]x-i-li-i[a?

Rs. IV 4 ]x x[

Rs. IV bricht ab