Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus IBoT 2.84+ (2021-12-31)
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
Transliteration von Bo 6676 zur Verfügung gestellt mit freundlicher Erlaubnis von Cem Karasu.
(Frg. 1) Vs. III 2′ na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM ⸢5fünf:QUANcar UDUsic⸣Schaf:NOM.SG(UNM) UZ[UÚR-ma-ašKörperteil:NOM.SG(UNM)=PPRO.3PL.D/L;
Körperteil:NOM.PL(UNM)=PPRO.3PL.D/L ŠU-ŠIsechzig:QUANcar 3-iadrei:QUANcar=CNJadd
na-aš | ⸢5 | UDUsic⸣ | UZ[UÚR-ma-aš | ŠU-ŠI | 3-ia |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | fünf QUANcar | Schaf NOM.SG(UNM) | Körperteil NOM.SG(UNM)=PPRO.3PL.D/L Körperteil NOM.PL(UNM)=PPRO.3PL.D/L | sechzig QUANcar | drei QUANcar=CNJadd |
(Frg. 1) Vs. III 3′ NINDAta-pár-waa-šu-un(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C x[
NINDAta-pár-waa-šu-un | |
---|---|
(Brot oder Gebäck) ACC.SG.C |
(Frg. 1) Vs. III 4′ ŠA ⸢LÚ⸣MEŠ˽É.GALPalastbediensteterGEN.PL URU⸢ḪA⸣-[AT-TIḪattuša:GN.GEN.SG(UNM) pí-an-zigeben:3PL.PRS
ŠA ⸢LÚ⸣MEŠ˽É.GAL | URU⸢ḪA⸣-[AT-TI | pí-an-zi |
---|---|---|
PalastbediensteterGEN.PL | Ḫattuša GN.GEN.SG(UNM) | geben 3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. III 5′ GALGroßer:NOM.SG(UNM) ME-ŠE-DILeibwächter:GEN.PL(UNM) A-NA ENHerrD/L.SG ÉRINMEŠTruppe:GEN.SG(UNM) I[GIḪI.A-itAuge:INS
GAL | ME-ŠE-DI | A-NA EN | ÉRINMEŠ | I[GIḪI.A-it |
---|---|---|---|---|
Großer NOM.SG(UNM) | Leibwächter GEN.PL(UNM) | HerrD/L.SG | Truppe GEN.SG(UNM) | Auge INS |
(Frg. 1) Vs. III 6′ i-ia-zimachen:3SG.PRS UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠALAM.ZU₉-[maKultfunktionär:GEN.PL(UNM)=CNJctr
i-ia-zi | UGULA | LÚ.MEŠALAM.ZU₉-[ma |
---|---|---|
machen 3SG.PRS | Aufseher NOM.SG(UNM) | Kultfunktionär GEN.PL(UNM)=CNJctr |
(Frg. 1) Vs. III 7′ ú-ez-zikommen:3SG.PRS ta-ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM NINDAta-pár-w[aa-šu-i(Brot oder Gebäck):D/L.SG
ú-ez-zi | ta-aš | NINDAta-pár-w[aa-šu-i |
---|---|---|
kommen 3SG.PRS | CONNt=PPRO.3SG.C.NOM | (Brot oder Gebäck) D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. III 8′ ta-pu-uš-zaseitlich:ADV;
neben:POSP ti-ia-zitreten:3SG.PRS [
ta-pu-uš-za | ti-ia-zi | … |
---|---|---|
seitlich ADV neben POSP | treten 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. III 9′ LÚUGULAAufseher:NOM.SG(UNM) 10zehn:QUANcar LÚ.MEŠME-ŠE-DI-maLeibwächter:GEN.PL(UNM)=CNJctr pa-[iz-zigehen:3SG.PRS
LÚUGULA | 10 | LÚ.MEŠME-ŠE-DI-ma | pa-[iz-zi |
---|---|---|---|
Aufseher NOM.SG(UNM) | zehn QUANcar | Leibwächter GEN.PL(UNM)=CNJctr | gehen 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. III 10′ na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM A-NA A-ŠAROrtD/L.SG GALGroßer:GEN.SG(UNM) M[E-ŠE-DILeibwächter:GEN.PL(UNM)
na-aš | A-NA A-ŠAR | GAL | M[E-ŠE-DI |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | OrtD/L.SG | Großer GEN.SG(UNM) | Leibwächter GEN.PL(UNM) |
(Frg. 1) Vs. III 11′ A-NA LÚ.MEŠME-ŠE-DILeibwächterD/L.PL ka[t-ta-anunter:POSP;
unter-:PREV ti-ia-zitreten:3SG.PRS
A-NA LÚ.MEŠME-ŠE-DI | ka[t-ta-an | ti-ia-zi |
---|---|---|
LeibwächterD/L.PL | unter POSP unter- PREV | treten 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. III 12′ ta-aš-⸢taCONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst ENHerr:ACC.PL(UNM) ÉRINMEŠ⸣Truppe:GEN.SG(UNM) [ša-ri-ku-wa-anšarikuwa-Truppen:GEN.PL
ta-aš-⸢ta | EN | ÉRINMEŠ⸣ | [ša-ri-ku-wa-an |
---|---|---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst | Herr ACC.PL(UNM) | Truppe GEN.SG(UNM) | šarikuwa-Truppen GEN.PL |
(Frg. 1) Vs. III 13′ 1-anein:QUANcar.ACC.SG.C QUANcar.NOM/ACC.SG.N 1!-anein:QUANcar.ACC.SG.C QUANcar.NOM/ACC.SG.N1 [an-dahinein-:PREV tar-ni-iš-ke-ez-zilassen:3SG.PRS.IMPF
Rs. IV bricht ab
1-an | 1!-an | … | [an-da | tar-ni-iš-ke-ez-zi |
---|---|---|---|---|
ein QUANcar.ACC.SG.C QUANcar.NOM/ACC.SG.N | ein QUANcar.ACC.SG.C QUANcar.NOM/ACC.SG.N | hinein- PREV | lassen 3SG.PRS.IMPF |
(Frg. 3) Vs. 2′ e-ḫuauf!:INTJ ḪUR.SA[G
e-ḫu | … |
---|---|
auf! INTJ |
(Frg. 3+1) Vs. 3′/Vs. II 1′ nam-madann:CNJ ta-ma-⸢a⸣-išanderer:INDoth.NOM.SG.C ENHerr:NOM.SG(UNM) ÉRINMEŠTruppe:GEN.SG(UNM) UŠ-KE-ENsich niederwerfen:3SG.PRS
nam-ma | ta-ma-⸢a⸣-iš | EN | ÉRINMEŠ | UŠ-KE-EN |
---|---|---|---|---|
dann CNJ | anderer INDoth.NOM.SG.C | Herr NOM.SG(UNM) | Truppe GEN.SG(UNM) | sich niederwerfen 3SG.PRS |
(Frg. 3+1) Vs. 4′/Vs. II 2′ LÚALAM.ZU₉Kultfunktionär:NOM.SG(UNM) me-ma-isprechen:3SG.PRS *〈〈e-ḫu(?)〉〉*
LÚALAM.ZU₉ | me-ma-i | … |
---|---|---|
Kultfunktionär NOM.SG(UNM) | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 3+1) Vs. 5′/Vs. II 3′ e-ḫuauf!:INTJ ḪUR.SAGar-nu-wa-an-taArnuwanda:GN.VOC.SG ḪUR.SAGkaš-šu-úKaššu:GN.VOC.SG(UNM) KI.⸢MIN⸣dito:ADV
e-ḫu | ḪUR.SAGar-nu-wa-an-ta | ḪUR.SAGkaš-šu-ú | KI.⸢MIN⸣ |
---|---|---|---|
auf! INTJ | Arnuwanda GN.VOC.SG | Kaššu GN.VOC.SG(UNM) | dito ADV |
(Frg. 3+1) Vs. 6′/Vs. II 4′ nam-madann:CNJ ta-ma-a-išanderer:INDoth.NOM.SG.C ENHerr:NOM.SG(UNM) ÉRINMEŠTruppe:GEN.SG(UNM) UŠ-KE-ENsich niederwerfen:3SG.PRS
nam-ma | ta-ma-a-iš | EN | ÉRINMEŠ | UŠ-KE-EN |
---|---|---|---|---|
dann CNJ | anderer INDoth.NOM.SG.C | Herr NOM.SG(UNM) | Truppe GEN.SG(UNM) | sich niederwerfen 3SG.PRS |
(Frg. 3+1) Vs. 7′/Vs. II 5′ LÚALAM.ZU₉Kultfunktionär:NOM.SG(UNM) me-ma-isprechen:3SG.PRS *〈〈e-ḫu(?)〉〉*
LÚALAM.ZU₉ | me-ma-i | … |
---|---|---|
Kultfunktionär NOM.SG(UNM) | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 3+1) Vs. 8′/Vs. II 6′ e-ḫuauf!:INTJ ḪUR.SAG⸢ta⸣-at-taTatta:GN.VOC.SG
e-ḫu | ḪUR.SAG⸢ta⸣-at-ta |
---|---|
auf! INTJ | Tatta GN.VOC.SG |
(Frg. 3+1) Vs. 9′/Vs. II 7′ ḪUR.SAGšu-um-[mi-i]a-rašummiyaran:GN.VOC.SG KI.MINdito:ADV
ḪUR.SAGšu-um-[mi-i]a-ra | KI.MIN |
---|---|
šummiyaran GN.VOC.SG | dito ADV |
(Frg. 3+1) Vs. 10′/Vs. II 8′ nam-madann:CNJ t[a-ma-a-išanderer:INDoth.NOM.SG.C E]NHerr:NOM.SG(UNM) ÉRINMEŠTruppe:GEN.SG(UNM) *〈〈UŠ-KE-EN(?)〉〉*
nam-ma | t[a-ma-a-iš | E]N | ÉRINMEŠ | … |
---|---|---|---|---|
dann CNJ | anderer INDoth.NOM.SG.C | Herr NOM.SG(UNM) | Truppe GEN.SG(UNM) |
(Frg. 3+1) Vs. 11′/Vs. II 9′☛ UŠ-KE-ENsich niederwerfen:3SG.PRS [LÚALAM.Z]U₉Kultfunktionär:NOM.SG(UNM) me-ma-isprechen:3SG.PRS
UŠ-KE-EN | [LÚALAM.Z]U₉ | me-ma-i |
---|---|---|
sich niederwerfen 3SG.PRS | Kultfunktionär NOM.SG(UNM) | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 3+2+1) Vs. 12′/1′/Vs. II 10′ e-ḫuauf!:INTJ ḪUR.SAGwaa-⸢ḫa-li?-ia?⸣waḫaliya:GN.VOC.SG
e-ḫu | ḪUR.SAGwaa-⸢ḫa-li?-ia?⸣ |
---|---|
auf! INTJ | waḫaliya GN.VOC.SG |
(Frg. 3+2+1) Vs. 13′/2′/Vs. II ⸢ḪUR⸣.S[A]Gšar-la-i-miŠarlaimi:GN.D/L.SG KI.MINdito:ADV2
⸢ḪUR⸣.S[A]Gšar-la-i-mi | KI.MIN | … |
---|---|---|
Šarlaimi GN.D/L.SG | dito ADV |
(Frg. 2+1) 3′/Vs. II 11′ ⸢nam-ma⸣dann:CNJ ta-ma-a-išanderer:INDoth.NOM.SG.C ENHerr:NOM.SG(UNM) ÉRIN[M]EŠTruppe:GEN.SG(UNM)
⸢nam-ma⸣ | ta-ma-a-iš | EN | ÉRIN[M]EŠ |
---|---|---|---|
dann CNJ | anderer INDoth.NOM.SG.C | Herr NOM.SG(UNM) | Truppe GEN.SG(UNM) |
(Frg. 2+1) 4′/Vs. II 12′ [U]Š-KE-ENsich niederwerfen:3SG.PRS *LÚ*ALAM.ZU₉Kultfunktionär:NOM.SG(UNM) ⸢me⸣-ma-isprechen:3SG.PRS
[U]Š-KE-EN | *LÚ*ALAM.ZU₉ | ⸢me⸣-ma-i |
---|---|---|
sich niederwerfen 3SG.PRS | Kultfunktionär NOM.SG(UNM) | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 2+1) 5′/Vs. II 13′ [e-ḫ]uauf!:INTJ ḪUR.SAGlu-ú-laLula:GN.VOC.SG ḪUR.SAG⸢lu?⸣-ú-pí-daLupita:GN.VOC.SG
[e-ḫ]u | ḪUR.SAGlu-ú-la | ḪUR.SAG⸢lu?⸣-ú-pí-da |
---|---|---|
auf! INTJ | Lula GN.VOC.SG | Lupita GN.VOC.SG |
(Frg. 2+1) 6′/Vs. II 14′ [ḪUR.SAGš]u?-⸢wa?⸣-ar-zi-iaŠuwarziya:GN.VOC.SG KI.MINdito:ADV
[ḪUR.SAGš]u?-⸢wa?⸣-ar-zi-ia | KI.MIN |
---|---|
Šuwarziya GN.VOC.SG | dito ADV |
(Frg. 2+1) 7′/Vs. II 15′ [ ] ENHerr:NOM.SG(UNM) [É]RINMEŠTruppe:GEN.SG(UNM)
Rs. V bricht ab
… | EN | [É]RINMEŠ |
---|---|---|
Herr NOM.SG(UNM) | Truppe GEN.SG(UNM) |