HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 10.34 (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Vs. I 1 [ma-a-a]n-ša-anwie:CNJ=OBPs LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C LUGAL-u-ez-niKönigtum:D/L.SG e-ša-[ri]sitzen:3SG.PRS.MP

[ma-a-a]n-ša-anLUGAL-ušLUGAL-u-ez-nie-ša-[ri]
wie
CNJ=OBPs
König
NOM.SG.C
Königtum
D/L.SG
sitzen
3SG.PRS.MP

Vs. I 2 [nu]CONNn A-NA D10WettergottD/L.SG SÍSKUROpfer:ACC.SG(UNM) šar-ra-aš-ši-ia-ašKönigtum:HITT.GEN.SG Ùund:CNJadd A-NA D[ḫé-pát(?)ḪepatD/L.SG SÍSKUR]Opfer:ACC.SG(UNM)

[nu]A-NA D10SÍSKURšar-ra-aš-ši-ia-ašÙA-NA D[ḫé-pát(?)SÍSKUR]
CONNnWettergottD/L.SGOpfer
ACC.SG(UNM)
Königtum
HITT.GEN.SG
und
CNJadd
ḪepatD/L.SGOpfer
ACC.SG(UNM)

Vs. I 3 [a]l-la-a-aš-ši-ia-ašHerrinnentum:GEN.SG ši-pa-an-tilibieren:3SG.PRS A-NA SÍSKUROpferD/L.SG ša[r-ra-aš-ši-ia-aš]Königtum:HITT.GEN.SG

[a]l-la-a-aš-ši-ia-ašši-pa-an-tiA-NA SÍSKURša[r-ra-aš-ši-ia-aš]
Herrinnentum
GEN.SG
libieren
3SG.PRS
OpferD/L.SGKönigtum
HITT.GEN.SG

Vs. I 4 ki-idieser:DEM1.ACC.SG.N da-an-[zi]nehmen:3PL.PRS


ki-ida-an-[zi]
dieser
DEM1.ACC.SG.N
nehmen
3PL.PRS

Vs. I 5 6sechs:QUANcar NINDAa-a-anwarmes Brot:NOM.SG.N ŠA ½ein halb:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar SA₂₀-A-TI(Hohlmaß):GEN.SG(UNM) ŠÀ.BAdarin:ADV 1ein:QUANcar NINDAšu-up-pí-[(Brot oder Gebäck):NOM.SG.C ]

6NINDAa-a-anŠA ½SA₂₀-A-TIŠÀ.BA1NINDAšu-up-pí-[
sechs
QUANcar
warmes Brot
NOM.SG.N
ein halb
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar
(Hohlmaß)
GEN.SG(UNM)
darin
ADV
ein
QUANcar
(Brot oder Gebäck)
NOM.SG.C

Vs. I 6 1ein:QUANcar NINDABrot:NOM.SG(UNM) EM-ṢÚsauer:NOM.SG(UNM) i-du-ri-iš(Brot oder Gebäck):NOM.SG.C ŠA ½ein halb:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar SA₂₀-A-TI(Hohlmaß):GEN.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDABrot:NOM.SG(UNM) EM-[ṢAsauer:NOM.SG(UNM) ]

1NINDAEM-ṢÚi-du-ri-išŠA ½SA₂₀-A-TI1NINDAEM-[ṢA
ein
QUANcar
Brot
NOM.SG(UNM)
sauer
NOM.SG(UNM)
(Brot oder Gebäck)
NOM.SG.C
ein halb
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar
(Hohlmaß)
GEN.SG(UNM)
ein
QUANcar
Brot
NOM.SG(UNM)
sauer
NOM.SG(UNM)

Vs. I 7 na-aḫ-ḫi-ti-iš(Brot oder Gebäck):NOM.SG.C ŠA ½ein halb:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar SA₂₀-A-[TI](Hohlmaß):GEN.SG(UNM)


na-aḫ-ḫi-ti-išŠA ½SA₂₀-A-[TI]
(Brot oder Gebäck)
NOM.SG.C
ein halb
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar
(Hohlmaß)
GEN.SG(UNM)

Vs. I 8 2zwei:QUANcar NINDA.GÚG(Brot oder Gebäck):ACC.PL(UNM) nuCONNn 1-iš-šaeinmal:QUANmul=CNJadd ŠA 2zwei:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UP-NIHand:GEN.PL(UNM) ŠÀ.BAdarin:ADV 1ein:QUANcar BA.BA.ZAGerstenbrei:ACC.SG(UNM) [ ]

2NINDA.GÚGnu1-iš-šaŠA 2UP-NIŠÀ.BA1BA.BA.ZA
zwei
QUANcar
(Brot oder Gebäck)
ACC.PL(UNM)
CONNneinmal
QUANmul=CNJadd
zwei
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar
Hand
GEN.PL(UNM)
darin
ADV
ein
QUANcar
Gerstenbrei
ACC.SG(UNM)

Vs. I 9 1-iš-maeinmal:QUANmul=CNJctr ŠA BA.BA.ZAGerstenbreiGEN.SG (Rasur) še-ep-pí-it-ta-aš(Getreideart):GEN.SG 1ein:QUANcar NINDA.K[U₇?Süßbrot:ACC.SG(UNM) ]

1-iš-maŠA BA.BA.ZAše-ep-pí-it-ta-aš1NINDA.K[U₇?
einmal
QUANmul=CNJctr
GerstenbreiGEN.SG(Getreideart)
GEN.SG
ein
QUANcar
Süßbrot
ACC.SG(UNM)

Vs. I 10 BA.BA.ZAGerstenbrei:ACC.SG(UNM) ŠA 1ein:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UP-NIHand:GEN.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA[m]i-ú-mi-ú(Brot oder Gebäck):LUW.ACC.SG.N BA.BA.ZAGerstenbrei:ACC.SG(UNM) ŠA 1ein:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UP-NIHand:GEN.SG(UNM)


BA.BA.ZAŠA 1UP-NI1NINDA[m]i-ú-mi-úBA.BA.ZAŠA 1UP-NI
Gerstenbrei
ACC.SG(UNM)
ein
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar
Hand
GEN.SG(UNM)
ein
QUANcar
(Brot oder Gebäck)
LUW.ACC.SG.N
Gerstenbrei
ACC.SG(UNM)
ein
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar
Hand
GEN.SG(UNM)

Vs. I 11 6sechs:QUANcar NINDAḫar-aš-pa-u-wa-an-te-eš(Brot oder Gebäck):NOM.PL.C 6sechs:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:NOM.SG(UNM) ŠA ÌÖlGEN.SG 5fünf:QUANcar NINDAša-ra-a˽mar-ra-an-te-eš(Brot oder Gebäck):NOM.PL.C

6NINDAḫar-aš-pa-u-wa-an-te-eš6NINDA.SIGŠA Ì5NINDAša-ra-a˽mar-ra-an-te-eš
sechs
QUANcar
(Brot oder Gebäck)
NOM.PL.C
sechs
QUANcar
‚Flachbrot‘
NOM.SG(UNM)
ÖlGEN.SGfünf
QUANcar
(Brot oder Gebäck)
NOM.PL.C

Vs. I 12 NINDAam-pa-a-an-zi(Brot oder Gebäck):NOM.SG.N NINDA.LÀLHonigbrot:NOM.SG(UNM) n?-iš-šan-mal:QUANmul=CNJadd pa-ra-aaußerdem:ADV ŠA ZÍZEmmerGEN.SG

NINDAam-pa-a-an-ziNINDA.LÀLn?-iš-šapa-ra-aŠA ZÍZ
(Brot oder Gebäck)
NOM.SG.N
Honigbrot
NOM.SG(UNM)
n-mal
QUANmul=CNJadd
außerdem
ADV
EmmerGEN.SG

Vs. I 13 ḫar-ša-ni-la-aš(Getreidesorte):GEN.SG e-u-wa-na-ašGerste (?):GEN.SG pár-ḫu-u-e-na-aš-ša(Art Getreide):GEN.SG=CNJadd GÚ.TURLinse:NOM.PL(UNM)

ḫar-ša-ni-la-aše-u-wa-na-ašpár-ḫu-u-e-na-aš-šaGÚ.TUR
(Getreidesorte)
GEN.SG
Gerste (?)
GEN.SG
(Art Getreide)
GEN.SG=CNJadd
Linse
NOM.PL(UNM)

Vs. I 14 ŠA GÚ.GAL.GALSaubohneGEN.SG ša-ma-ma-na-ašSesam:GEN.SG GIŠḫa-aš-ši-ig-ga-aš(Obstbaum und seine Frucht?):GEN.SG ša-ap-ša-ma-ašSesam(?):GEN.SG


ŠA GÚ.GAL.GALša-ma-ma-na-ašGIŠḫa-aš-ši-ig-ga-ašša-ap-ša-ma-aš
SaubohneGEN.SGSesam
GEN.SG
(Obstbaum und seine Frucht?)
GEN.SG
Sesam(?)
GEN.SG

Vs. I 15 GIŠIN-BUFrucht:NOM.SG(UNM) ḫu-u-ma-anjeder; ganz:QUANall.NOM.SG.N RA-AṬ-BUfeucht:NOM.SG(UNM) ŠA-BU-LU-Úgetrocknet:NOM.SG(UNM) ku-it-tajeder:INDFevr.NOM.SG.N

GIŠIN-BUḫu-u-ma-anRA-AṬ-BUŠA-BU-LU-Úku-it-ta
Frucht
NOM.SG(UNM)
jeder
ganz
QUANall.NOM.SG.N
feucht
NOM.SG(UNM)
getrocknet
NOM.SG(UNM)
jeder
INDFevr.NOM.SG.N

Vs. I 16 pa-ra-aaußerdem:ADV te-puwenig:NOM.SG.N GIŠPÈŠFeige(nbaum):GEN.SG(UNM) GIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.ARosine(n):GEN.SG(UNM) GIŠSE₂₀-ER-DUMÖlbaum:GEN.SG(UNM)

pa-ra-ate-puGIŠPÈŠGIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.AGIŠSE₂₀-ER-DUM
außerdem
ADV
wenig
NOM.SG.N
Feige(nbaum)
GEN.SG(UNM)
Rosine(n)
GEN.SG(UNM)
Ölbaum
GEN.SG(UNM)

Vs. I 17 pa-iz-*zi*-in-na-ašein Produkt:NOM.SG.C wa-ra-wa-ra-aš(Frucht):NOM.SG.C GIŠḪAŠḪURApfel(baum):GEN.SG(UNM) GIŠḪAŠḪUR.KUR.RAAprikose(nbaum):GEN.SG(UNM) GIŠZU-U-PAOriganum:GEN.SG(UNM)

pa-iz-*zi*-in-na-ašwa-ra-wa-ra-ašGIŠḪAŠḪURGIŠḪAŠḪUR.KUR.RAGIŠZU-U-PA
ein Produkt
NOM.SG.C
(Frucht)
NOM.SG.C
Apfel(baum)
GEN.SG(UNM)
Aprikose(nbaum)
GEN.SG(UNM)
Origanum
GEN.SG(UNM)

Vs. I 18 GIŠdam-ma-aš-ḫu-el(Obstbaum):STF GIŠNU.ÚR.MAGranatapfel(baum):GEN.SG(UNM) GIŠGEŠTINWein:GEN.SG(UNM) GIŠša-ma-maSesam:STF


GIŠdam-ma-aš-ḫu-elGIŠNU.ÚR.MAGIŠGEŠTINGIŠša-ma-ma
(Obstbaum)
STF
Granatapfel(baum)
GEN.SG(UNM)
Wein
GEN.SG(UNM)
Sesam
STF

Vs. I 19 [g]a-a-pár-mi-i-e-ešFruchtsaft(?):NOM.PL.C ku-iš-šajeder:INDFevr.NOM.SG.C pa-ra-aaußerdem:ADV te-puwenig:NOM.SG.N ŠA GIŠḪAŠḪURApfel(baum)GEN.SG

[g]a-a-pár-mi-i-e-ešku-iš-šapa-ra-ate-puŠA GIŠḪAŠḪUR
Fruchtsaft(?)
NOM.PL.C
jeder
INDFevr.NOM.SG.C
außerdem
ADV
wenig
NOM.SG.N
Apfel(baum)GEN.SG

Vs. I 20 [Š]A GIŠPÈŠFeige(nbaum)GEN.SG ŠA GIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.ARosine(n)GEN.SG ŠA GIŠNU.ÚR.MAGranatapfel(baum)GEN.SG

[Š]A GIŠPÈŠŠA GIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.AŠA GIŠNU.ÚR.MA
Feige(nbaum)GEN.SGRosine(n)GEN.SGGranatapfel(baum)GEN.SG

Vs. I 21 [GIŠ]a-tal-ke-eš-na-ašWeißdorn:GEN.SG e-u-wa-na-ašGerste(?):GEN.SG me-ma-alGrütze:STF ŠA GIŠIN-BIFruchtGEN.SG


[GIŠ]a-tal-ke-eš-na-aše-u-wa-na-ašme-ma-alŠA GIŠIN-BI
Weißdorn
GEN.SG
Gerste(?)
GEN.SG
Grütze
STF
FruchtGEN.SG

Vs. I 22 [ša-a]n-ḫu-un-tarösten:PTCP.NOM.PL.N ku-it-tajeder:INDFevr.NOM.SG.N pa-ra-aaußerdem:ADV te-puwenig:NOM.SG.N1

[ša-a]n-ḫu-un-taku-it-tapa-ra-ate-pu
rösten
PTCP.NOM.PL.N
jeder
INDFevr.NOM.SG.N
außerdem
ADV
wenig
NOM.SG.N

Vs. I 23 [ḫar-š]a-ni-li-iš(Getreidesorte):NOM.SG.C e-u-wa-anGerste(?):NOM.SG.N pár-ḫu-u-e-na-aš(Art Getreide):GEN.SG GÚ.GAL.GALSaubohne:GEN.SG(UNM)

[ḫar-š]a-ni-li-iše-u-wa-anpár-ḫu-u-e-na-ašGÚ.GAL.GAL
(Getreidesorte)
NOM.SG.C
Gerste(?)
NOM.SG.N
(Art Getreide)
GEN.SG
Saubohne
GEN.SG(UNM)

Vs. I 24 [GÚ.TURLinse:NOM.SG(UNM) GI]Šša-ma-maSesam:STF du-wa-ar-na-an-dabrechen:PTCP.STF GIŠ.KÍNḪI.A(Baum, und dessen Frucht):GEN.SG(UNM) du-wa-ar-na-an-dabrechen:PTCP.STF

[GÚ.TURGI]Šša-ma-madu-wa-ar-na-an-daGIŠ.KÍNḪI.Adu-wa-ar-na-an-da
Linse
NOM.SG(UNM)
Sesam
STF
brechen
PTCP.STF
(Baum, und dessen Frucht)
GEN.SG(UNM)
brechen
PTCP.STF

Vs. I 25 [ š]a-am-ma-iz-zi-li-iš(u. B.):NOM.SG.C šu-u-wa-an-zavoll:NOM.SG.C2


š]a-am-ma-iz-zi-li-iššu-u-wa-an-za
(u. B.)
NOM.SG.C
voll
NOM.SG.C

Vs. I 26 [ ] ŠA GA.KIN.AGKäseGEN.SG ḪÁD.DU.Atrocken:GEN.SG(UNM) tar-na-ašHalbmaß:NOM.SG.C 1ein:QUANcar wa-ak-šur(Maßeinheit):NOM.SG.N LÀLHonig:GEN.SG(UNM)

ŠA GA.KIN.AGḪÁD.DU.Atar-na-aš1wa-ak-šurLÀL
KäseGEN.SGtrocken
GEN.SG(UNM)
Halbmaß
NOM.SG.C
ein
QUANcar
(Maßeinheit)
NOM.SG.N
Honig
GEN.SG(UNM)

Vs. I 27 [ ]ÌÖl:GEN.SG(UNM) pít-tal-wa-aneinfach:NOM.SG.N na-aš-taCONNn=OBPst DUGku-ul-li-ta(Gefäß):LUW.NOM.PL.N šu-u-an-davoll:NOM.PL.N

]Ìpít-tal-wa-anna-aš-taDUGku-ul-li-tašu-u-an-da
Öl
GEN.SG(UNM)
einfach
NOM.SG.N
CONNn=OBPst(Gefäß)
LUW.NOM.PL.N
voll
NOM.PL.N

Vs. I 28 [ 1ein:QUANcar DUGgu]l-li-ta!(Gefäß):HITT.STF ŠA LÀLHonigGEN.SG 1ein:QUANcar DUGgul-li-ta!(Gefäß):HITT.STF ŠA ÌÖlGEN.SG


1DUGgu]l-li-ta!ŠA LÀL1DUGgul-li-ta!ŠA Ì
ein
QUANcar
(Gefäß)
HITT.STF
HonigGEN.SGein
QUANcar
(Gefäß)
HITT.STF
ÖlGEN.SG

Vs. I 29 [ I]Š-TU MUNSalzINS šu-u-wa-anvoll:NOM.SG.N 4vier:QUANcar DUGḫa-ni-iš-ša-ašSchöpfgefäß:NOM.SG.C

I]Š-TU MUNšu-u-wa-an4DUGḫa-ni-iš-ša-aš
SalzINSvoll
NOM.SG.N
vier
QUANcar
Schöpfgefäß
NOM.SG.C

Vs. I 30 [ ]x-x 1-ENein:QUANcar ŠA KAŠBierGEN.SG 1-ENein:QUANcar ŠA GEŠTINWeinGEN.SG

1-ENŠA KAŠ1-ENŠA GEŠTIN
ein
QUANcar
BierGEN.SGein
QUANcar
WeinGEN.SG

Vs. I 31 [ ]x-x DUGGÌR.GÁN(Gefäß):NOM.SG(UNM)

Vs. I bricht ab

DUGGÌR.GÁN
(Gefäß)
NOM.SG(UNM)

Vs. II 1′ x[

Vs. II 2′ a-[

Vs. II 3′ nuCONNn [

nu
CONNn

Vs. II 4′ x[

Vs. II bricht ab

Rs. IV 1′ [ d]a-a-inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS
nuCONNn DINGIR-LIMGöttlichkeit:NOM.SG(UNM);
Göttlichkeit:ACC.SG(UNM);
Göttlichkeit:D/L.SG(UNM)
[

d]a-a-inuDINGIR-LIM
nehmen
3SG.PRS
setzen
3SG.PRS
CONNnGöttlichkeit
NOM.SG(UNM)
Göttlichkeit
ACC.SG(UNM)
Göttlichkeit
D/L.SG(UNM)

Rs. IV 2′ [ ]x-x[ ]x-ḫu?-zi ar-ta-[ristehen:3SG.PRS.MP

ar-ta-[ri
stehen
3SG.PRS.MP

Rs. IV 3′ [ n]a-aš-ša-anCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs ku-wa-píirgendwo:INDadv ki-it-ta-[riliegen:3SG.PRS.MP

n]a-aš-ša-anku-wa-píki-it-ta-[ri
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPsirgendwo
INDadv
liegen
3SG.PRS.MP

Rs. IV 4′ [ ] a-pí-iadort; damals:DEMadv še-erauf:POSP ar-ḫaweg-:PREV wa-aḫ-nu-[ziwenden:3SG.PRS


a-pí-iaše-erar-ḫawa-aḫ-nu-[zi
dort
damals
DEMadv
auf
POSP
weg-
PREV
wenden
3SG.PRS

Rs. IV 5′ [ ]-aš ú-ez-zikommen:3SG.PRS nuCONNn DUGḫu-u-up-ru-〈uš〉-ḫiRäucheraltar(?):HITT.D/L.SG [

ú-ez-zinuDUGḫu-u-up-ru-〈uš〉-ḫi
kommen
3SG.PRS
CONNnRäucheraltar(?)
HITT.D/L.SG

Rs. IV 6′ [ ] ku-it-tajeder:INDFevrACC.SG.N ku-itwelcher:REL.NOM.SG.N NINDA.KAŠBierbrot:NOM.SG(UNM) nam-m[anoch:ADV

ku-it-taku-itNINDA.KAŠnam-m[a
jeder
INDFevrACC.SG.N
welcher
REL.NOM.SG.N
Bierbrot
NOM.SG(UNM)
noch
ADV

Rs. IV 7′ [ k]i-it-ta-riliegen:3SG.PRS.MP nuCONNn ḫu-u-ma-[anjeder; ganz:QUANall.NOM.SG.N

k]i-it-ta-rinuḫu-u-ma-[an
liegen
3SG.PRS.MP
CONNnjeder
ganz
QUANall.NOM.SG.N

Rs. IV 8′ [ ] na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa-ra-aaus-:PREV pé-e-da-[ihinschaffen:3SG.PRS

na-an-kánpa-ra-apé-e-da-[i
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkaus-
PREV
hinschaffen
3SG.PRS

Rs. IV 9′ [ -z]i LUGAL-un-naKönig:ACC.SG.C=CNJadd wa-aḫ-nu-[ziwenden:3SG.PRS


Ca. 3 unbeschriebene Zeilen

Kolophon

LUGAL-un-nawa-aḫ-nu-[zi
König
ACC.SG.C=CNJadd
wenden
3SG.PRS

Rs. IV 10′ [DU]BTontafel:NOM.SG(UNM) 1KAMein:QUANcar SÍSKUROpfer:ACC.SG(UNM) šar-ra-aš-ši-ia-[]Königtum:HITT.GEN.SG3

[DU]B1KAMSÍSKURšar-ra-aš-ši-ia-[]
Tontafel
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
Opfer
ACC.SG(UNM)
Königtum
HITT.GEN.SG

Rs. IV 11′ mdu-ut-ḫa-li-ia-aš-za-kánTudḫaliya:PNm.NOM.SG.C=REFL=OBPk DUMUKind:NOM.SG(UNM) mar-nu-wa-an-d[a]Arnuwanda:PNm.GEN.SG(UNM)

mdu-ut-ḫa-li-ia-aš-za-kánDUMUmar-nu-wa-an-d[a]
Tudḫaliya
PNm.NOM.SG.C=REFL=OBPk
Kind
NOM.SG(UNM)
Arnuwanda
PNm.GEN.SG(UNM)

Rs. IV 12′ LUGALKönig:NOM.SG(UNM) GALgroß:NOM.SG(UNM) ku-wa-písobald als:CNJ A-NA *GIŠŠÚ.AStuhlD/L.SG A-BI-ŠUVater:GEN.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG e*-ša-a[t]sitzen:3SG.PST.MP

LUGALGALku-wa-píA-NA *GIŠŠÚ.AA-BI-ŠUe*-ša-a[t]
König
NOM.SG(UNM)
groß
NOM.SG(UNM)
sobald als
CNJ
StuhlD/L.SGVater
GEN.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG
sitzen
3SG.PST.MP

Rs. IV 13′ nuCONNn ki-idieser:DEM1.ACC.SG.N SÍSKUROpfer:ACC.SG(UNM) šar-ra-a-aš-ši-ia-ašKönigtum:HITT.GEN.SG

nuki-iSÍSKURšar-ra-a-aš-ši-ia-aš
CONNndieser
DEM1.ACC.SG.N
Opfer
ACC.SG(UNM)
Königtum
HITT.GEN.SG

Rs. IV 14′ a-pí-iadort; damals:DEMadv i-e-ermachen:3PL.PST Ú-ULnicht:NEG QA-T[I]vollendet:NOM.SG(UNM)

a-pí-iai-e-erÚ-ULQA-T[I]
dort
damals
DEMadv
machen
3PL.PST
nicht
NEG
vollendet
NOM.SG(UNM)

Rs. IV 15′ TUP-PUTontafel:NOM.SG(UNM) URU!ḪA-AT-TIḪattuša:GN.GEN.SG(UNM) (Rasur)


TUP-PUURU!ḪA-AT-TI
Tontafel
NOM.SG(UNM)
Ḫattuša
GN.GEN.SG(UNM)

Rs. IV 16′ ŠUHand:D/L.SG(UNM);
Hand:NOM.SG(UNM)
mḫa-ni-ik-ku-DINGIR-LIMḪanikkuili:PNm.GEN.SG(UNM) DUMUKindheit:GEN.SG(UNM) mNU.GIŠKIRI₆NU.°GIаKIRI₆:PNm.GEN.SG(UNM)

ŠUmḫa-ni-ik-ku-DINGIR-LIMDUMUmNU.GIŠKIRI₆
Hand
D/L.SG(UNM)
Hand
NOM.SG(UNM)
Ḫanikkuili
PNm.GEN.SG(UNM)
Kindheit
GEN.SG(UNM)
NU.°GIаKIRI₆
PNm.GEN.SG(UNM)

Rs. IV 17′ *GIŠ?*[GIDRU?Stab:NOM.SG(UNM)

Ca. 5 unbeschriebene Zeilen

Ende Rs. IV

*GIŠ?*[GIDRU?
Stab
NOM.SG(UNM)
Ein „Brennloch“ steht zwischen den Zeichen.
Zwei „Brennlöcher“ stehen zwischen den beiden letzten Zeichen, und eins rechts davon im Interkolumnium.
Rs. IV Zeile 10-17 sind eingerückt.