HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 10.44 (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Vs. 1′ [ ]-zi [

Vs. 2′ [ ] nuCONNn MUNUSMEŠFrau:NOM.PL(UNM) ÉHaus:GEN.SG(UNM);
Haus:GEN.PL(UNM)
[DINGIR-LIMGott:GEN.SG(UNM)

nuMUNUSMEŠÉ[DINGIR-LIM
CONNnFrau
NOM.PL(UNM)
Haus
GEN.SG(UNM)
Haus
GEN.PL(UNM)
Gott
GEN.SG(UNM)

Vs. 3′ [ ] MUNUSMEŠFrau:NOM.PL(UNM) pa-a-an-z[igehen:3PL.PRS


MUNUSMEŠpa-a-an-z[i
Frau
NOM.PL(UNM)
gehen
3PL.PRS

Vs. 4′ [ a-p]é-e-da!?-ni-páter:DEM2/3.D/L.SG=FOC UD-t[iTag:D/L.SG

a-p]é-e-da!?-ni-pátUD-t[i
er
DEM2/3.D/L.SG=FOC
Tag
D/L.SG

Vs. 5′ [ ]x-ti-uš 10zehn:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar Š[AḪ.TURFerkel:ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar UR.GI₇.TURWelpe:ACC.SG(UNM)

10NINDA.SIG1Š[AḪ.TUR1UR.GI₇.TUR
zehn
QUANcar
‚Flachbrot‘
ACC.SG(UNM)
ein
QUANcar
Ferkel
ACC.SG(UNM)
ein
QUANcar
Welpe
ACC.SG(UNM)

Vs. 6′ [ š]u-uḫ-ḫa-ašDach:D/L.PL da-a-isetzen:3SG.PRS nuCONNn x[

š]u-uḫ-ḫa-ašda-a-inu
Dach
D/L.PL
setzen
3SG.PRS
CONNn

Vs. 7′ [ ] ÉHaus:D/L.SG(UNM);
Haus:ACC.SG(UNM)
[KUŠ₇Wagenkämpfer:GEN.SG(UNM) a]n-dain:POSP;
hinein-:PREV
x[

É[KUŠ₇a]n-da
Haus
D/L.SG(UNM)
Haus
ACC.SG(UNM)
Wagenkämpfer
GEN.SG(UNM)
in
POSP
hinein-
PREV

Vs. 8′ [nuCONNn ANŠE.KUR.RAMEŠPferd:ACC.PL(UNM) p]a-ra-aaus-:PREV p[é-e-ḫu-d]a-an-z[ihinschaffen:3PL.PRS

[nuANŠE.KUR.RAMEŠp]a-ra-ap[é-e-ḫu-d]a-an-z[i
CONNnPferd
ACC.PL(UNM)
aus-
PREV
hinschaffen
3PL.PRS

Vs. 9′ [ ḫa]-pí-e-eš(Kultfunktionär):NOM.PL.C 1-ašein:QUANcar.NOM.SG.C UR.TURWelpe:NOM.SG(UNM) x[

ḫa]-pí-e-eš1-ašUR.TUR
(Kultfunktionär)
NOM.PL.C
ein
QUANcar.NOM.SG.C
Welpe
NOM.SG(UNM)

Vs. 10′ [ ]x ḫar-*zi*haben:3SG.PRS nuCONNn ANŠE.KUR.RAM[Pferd:ACC.PL(UNM)

ḫar-*zi*nuANŠE.KUR.RAM[
haben
3SG.PRS
CONNnPferd
ACC.PL(UNM)

Vs. 11′ [1ein:QUANcar NAM-MA-AN-DU]M(Gefäß):ACC.SG(UNM) ME-EWasser:GEN.SG(UNM) ḫar-zihaben:3SG.PRS an-da-m[adarin:ADV=CNJctr

[1NAM-MA-AN-DU]MME-Eḫar-zian-da-m[a
ein
QUANcar
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)
Wasser
GEN.SG(UNM)
haben
3SG.PRS
darin
ADV=CNJctr

Vs. 12′ [nuCONNn ANŠE.KUR.RAMEŠPferd:ACC.PL(UNM) ú]-e-te-ni-iaWasser:D/L.SG=CNJadd pa-ap-pár-a[š-zi(be)spritzen:3SG.PRS


[nuANŠE.KUR.RAMEŠú]-e-te-ni-iapa-ap-pár-a[š-zi
CONNnPferd
ACC.PL(UNM)
Wasser
D/L.SG=CNJadd
(be)spritzen
3SG.PRS

Vs. 13′ [nuCONNn LÚ.MEŠḫa-pí-e-e]š(Kultfunktionär):NOM.PL.C UR.TURWelpe:ACC.SG(UNM) ar-ḫaweg-:PREV ku-ra-an-z[ischneiden:3PL.PRS

[nuLÚ.MEŠḫa-pí-e-e]šUR.TURar-ḫaku-ra-an-z[i
CONNn(Kultfunktionär)
NOM.PL.C
Welpe
ACC.SG(UNM)
weg-
PREV
schneiden
3PL.PRS

Vs. 14′ [nu-uš-ma-aš]-kánCONNn=PPRO.3PL.DAT:=OBPk ANŠE.KUR.RAMEŠPferd:ACC.PL(UNM) iš-tar-nainmitten:ADV a[r-ḫaweg-:PREV ku-ra-an-zischneiden:3PL.PRS

[nu-uš-ma-aš]-kánANŠE.KUR.RAMEŠiš-tar-naa[r-ḫaku-ra-an-zi
CONNn=PPRO.3PL.DAT
=OBPk
Pferd
ACC.PL(UNM)
inmitten
ADV
weg-
PREV
schneiden
3PL.PRS

Vs. 15′ [pa-ra-a-maaußerdem:ADV=CNJctr ke-e-e]zdieser:DEM1.ABL 1ein:QUANcar GI!?Rohr:ACC.SG(UNM) ke-e-ez-zi-〈ia〉dieser:DEM1.ABL=CNJadd 1ein:QUANcar G[IRohr:ACC.SG(UNM)

[pa-ra-a-make-e-e]z1GI!?ke-e-ez-zi-〈ia〉1G[I
außerdem
ADV=CNJctr
dieser
DEM1.ABL
ein
QUANcar
Rohr
ACC.SG(UNM)
dieser
DEM1.ABL=CNJadd
ein
QUANcar
Rohr
ACC.SG(UNM)

Vs. 16′ [ -m]a-at-kán x ḫu-it-ti-i[a-an-ziziehen:3PL.PRS

ḫu-it-ti-i[a-an-zi
ziehen
3PL.PRS

Vs. 17′ [nam-madann:CNJ ke-e-ezdieser:DEM1.ABL ke-e]z-zi-iadieser:DEM1.ABL=CNJadd pa-aḫ-ḫurFeuer:ACC.SG.N wa-ar-nu-w[a-an-ziverbrennen:3PL.PRS

[nam-make-e-ezke-e]z-zi-iapa-aḫ-ḫurwa-ar-nu-w[a-an-zi
dann
CNJ
dieser
DEM1.ABL
dieser
DEM1.ABL=CNJadd
Feuer
ACC.SG.N
verbrennen
3PL.PRS

Vs. 18′ [nu-kánCONNn=OBPk ANŠE.KUR.RA]MEŠPferd:ACC.PL(UNM) iš-tar-nainmitten:POSP ar-ḫaweg-:PREV pé-e-ḫu-d[a-an-zihinschaffen:3PL.PRS

[nu-kánANŠE.KUR.RA]MEŠiš-tar-naar-ḫapé-e-ḫu-d[a-an-zi
CONNn=OBPkPferd
ACC.PL(UNM)
inmitten
POSP
weg-
PREV
hinschaffen
3PL.PRS

Vs. 19′ [nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ÍD-a]nFluss:ACC.SG.C za-a-i-nu-wa-an-ziüberqueren lassen:3PL.PRS na-aš-taCONNn=OBPst Í[D-anFluss:ACC.SG.C

[nu-ušÍD-a]nza-a-i-nu-wa-an-zina-aš-taÍ[D-an
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCFluss
ACC.SG.C
überqueren lassen
3PL.PRS
CONNn=OBPstFluss
ACC.SG.C

Vs. 20′ [ta-pu-ša]neben:POSP a-ra-an-ta-ristehen:3PL.PRS.MP nu-uš-ša-anCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs [

[ta-pu-ša]a-ra-an-ta-rinu-uš-ša-an
neben
POSP
stehen
3PL.PRS.MP
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs

Vs. 21′ [ú-e-te-ni-it]Wasser:INS pa-ap-pár-aš-[zi(be)spritzen:3SG.PRS


Vs. bricht ab

[ú-e-te-ni-it]pa-ap-pár-aš-[zi
Wasser
INS
(be)spritzen
3SG.PRS

Rs. 1′ ]x x[

Rs. 2′ ] (unbeschrieben) [


Rs. ca. 10 bis auf Zeichenspuren abgebrochene Zeilen

Rs. 12′ ]x-an-zi D[

Rs. 13′ ]x e-ku-z[itrinken:3SG.PRS


e-ku-z[i
trinken
3SG.PRS

Rs. 14′ ] I-NA ÉHausD/L.SG;
HausD/L.PL
D10Wettergott:DN.GEN.SG(UNM) x[

I-NA ÉD10
HausD/L.SG
HausD/L.PL
Wettergott
DN.GEN.SG(UNM)

Rs. 15′ ]x ku-i-e-ešwelcher:REL.NOM.PL.C;
welcher:REL.ACC.PL.C
MUNUSx[

ku-i-e-eš
welcher
REL.NOM.PL.C
welcher
REL.ACC.PL.C

Rs. 16′ ] nam-madann:CNJ QA-TAM-MAebenso:ADV [

nam-maQA-TAM-MA
dann
CNJ
ebenso
ADV

Rs. 17′ ]-e-ḫu-da-an-z[ihinschaffen:3PL.PRS

]-e-ḫu-da-an-z[i
hinschaffen
3PL.PRS

Rs. 18′ ]x x-zi nuCONNn p[a-

nu
CONNn

Rs. 19′ ]x x x [

Rs. 20′ ]x MUNUSMEŠFrau:NOM.PL(UNM) ÉHaus:GEN.SG(UNM);
Haus:GEN.PL(UNM)
[DINGIR-LIMGott:GEN.SG(UNM)


MUNUSMEŠÉ[DINGIR-LIM
Frau
NOM.PL(UNM)
Haus
GEN.SG(UNM)
Haus
GEN.PL(UNM)
Gott
GEN.SG(UNM)

Rs. 21′ ]x pár-ši-i[azerbrechen:3SG.PRS.MP

pár-ši-i[a
zerbrechen
3SG.PRS.MP

Rs. 22′ ]x a-r[a-

Rs. bricht ab