Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 11.31 (2021-12-31)
|     
             
  |    
              ANNOTATIONSZUSTAND  | 
lk. Kol. 1′ ]x x-⸢an ti-ia⸣-z[i]treten:3SG.PRS
| … | ti-ia⸣-z[i] | ||
|---|---|---|---|
| treten 3SG.PRS  | 
 lk. Kol. 2′    Dka]m-⸢ma⸣-ma-anKammamma:DN.ACC.SG.C;
Kammamma:{DN(UNM)} da-kam-ši(u. B.):{D/L.SG, STF} e-ku-zitrinken:3SG.PRS  
| … | Dka]m-⸢ma⸣-ma-an | da-kam-ši | e-ku-zi | 
|---|---|---|---|
| Kammamma DN.ACC.SG.C Kammamma {DN(UNM)}  | (u. B.) {D/L.SG, STF}  | trinken 3SG.PRS  | 
 lk. Kol. 3′    ]x-i LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-e-eš(Kultsänger):NOM.PL.C;
(Kultsänger):NOM.SG.C;
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}  
| … | LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-e-eš | |
|---|---|---|
| (Kultsänger) NOM.PL.C (Kultsänger) NOM.SG.C (Kultsänger) {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} (Kultsänger) {NOM.PL.C, ACC.PL.C}  | 
| … | 
|---|
 lk. Kol. 5′    UŠ-K]E-ENsich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS} LUGAL-ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:  
| … | UŠ-K]E-EN | LUGAL-uš | an-da | 
|---|---|---|---|
| sich niederwerfen {3SG.PRS, 1SG.PRS}  | König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)}  | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein-  | 
 lk. Kol. 6′☛   Éta-aš-tap-p]í(Raum oder Gebäude):D/L.SG;
(Raum oder Gebäude):{D/L.SG, STF} pa-iz-zigehen:3SG.PRS  
| Éta-aš-tap-p]í | pa-iz-zi | 
|---|---|
| (Raum oder Gebäude) D/L.SG (Raum oder Gebäude) {D/L.SG, STF}  | gehen 3SG.PRS  | 
 lk. Kol. 7′    QA-T]I-ŠUHand:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} a-ar-riwaschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
waschen:2SG.IMP;
After:D/L.SG;
wachen:2SG.IMP  
| … | QA-T]I-ŠU | a-ar-ri | 
|---|---|---|
| Hand {(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}  | waschen {3SG.PRS, 2SG.IMP} waschen 2SG.IMP After D/L.SG wachen 2SG.IMP  | 
 lk. Kol. 8′    Ét]a-aš-tap-pa-az(Raum oder Gebäude):ABL;
(Raum oder Gebäude):{ALL, VOC.SG, STF} ú-ez-zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS  
| … | Ét]a-aš-tap-pa-az | ú-ez-zi | 
|---|---|---|
| (Raum oder Gebäude) ABL (Raum oder Gebäude) {ALL, VOC.SG, STF}  | kommen 3SG.PRS schreien 3SG.PRS  | 
lk. Kol. 9′ ] 1?ein:QUANcar LÚME-ŠE-DILeibwächter:{(UNM)}
| … | 1? | LÚME-ŠE-DI | 
|---|---|---|
| ein QUANcar  | Leibwächter {(UNM)}  | 
lk. Kol. 10′ ] ḫu-u-i-ia-an-te-ešlaufen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
| … | ḫu-u-i-ia-an-te-eš | 
|---|---|
| laufen {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}  | 
 lk. Kol. 11′    ]x NA₄ḫu-u-wa-ši-iaKultstele:{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Kultstele:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}  
| … | NA₄ḫu-u-wa-ši-ia | |
|---|---|---|
| Kultstele {D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} Kultstele {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}  | 
 lk. Kol. 12′    Dkam-m]a-maKammamma:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Kammamma:{DN(UNM)} da-kam-ši(u. B.):{D/L.SG, STF}  
| … | Dkam-m]a-ma | da-kam-ši | 
|---|---|---|
| Kammamma {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Kammamma {DN(UNM)}  | (u. B.) {D/L.SG, STF}  | 
lk. Kol. 13′ LÚALAM.Z]U₉Kultakteur:{(UNM)} ⸢me-ma⸣-isprechen:3SG.PRS
| … | LÚALAM.Z]U₉ | ⸢me-ma⸣-i | 
|---|---|---|
| Kultakteur {(UNM)}  | sprechen 3SG.PRS  | 
lk. Kol. bricht ab
| … | 
|---|