HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 11.46 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Vs. I 1′ ]x

Vs. I 2′ ] (unbeschrieben)

Vs. I 3′ ]x


Vs. I 4′ ]x x a-an-šito wipe off:3SG.PRS


a-an-ši
to wipe off
3SG.PRS

Vs. I 5′ d]a-asic-ansic-zito take:3PL.PRS

d]a-asic-ansic-zi
to take
3PL.PRS

Vs. I 6′ ]-zi? UDUsheep:UNM IGI.DU₈.A?outstanding:UNM

UDUIGI.DU₈.A?
sheep
UNM
outstanding
UNM

Vs. I 7′ ]x x

Vs. I 8′ ]x x x ša x x

Vs. I 9′ k]i-i-ta-ašreciting priest(?):NOM.SG.C ḫal-za-ito summon:3SG.PRS


k]i-i-ta-ašḫal-za-i
reciting priest(?)
NOM.SG.C
to summon
3SG.PRS

Vs. I 10′ -t]a? NINDAwa-ga-eš?-šar?(type of pastry):NOM.SG.N,ACC.SG.N,NOM.PL.N,ACC.PL.N,STF x-it

NINDAwa-ga-eš?-šar?
(type of pastry)
NOM.SG.N,ACC.SG.N,NOM.PL.N,ACC.PL.N,STF

Vs. I 11′ DUGḪAB.ḪA]Bpitcher:NOM.SG(UNM);
pitcher:ACC.SG(UNM);
pitcher:NOM.PL(UNM);
pitcher:ACC.PL(UNM)
shoulder:GEN.SG(UNM) GÍD.DAlong:GEN.SG(UNM) GEŠTINwine:GEN.SG(UNM)

DUGḪAB.ḪA]BGÍD.DAGEŠTIN
pitcher
NOM.SG(UNM)
pitcher
ACC.SG(UNM)
pitcher
NOM.PL(UNM)
pitcher
ACC.PL(UNM)
shoulder
GEN.SG(UNM)
long
GEN.SG(UNM)
wine
GEN.SG(UNM)

Vs. I 12′ ]x DZA-BA₄-BA₄Zababa:DN.ACC.SG(UNM);
Zababa:DN.GEN.SG(UNM)
pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP

DZA-BA₄-BA₄pár-ši-ia
Zababa
DN.ACC.SG(UNM)
Zababa
DN.GEN.SG(UNM)
to break
3SG.PRS.MP

Vs. I 13′ ]x-ša-an x x

Vs. I 14′ I]Š-TU? É.GAL?palaceABL x x x-pát?


I]Š-TU? É.GAL?
palaceABL

Vs. I 15′ LU]GAL-iking:D/L.SG pa-a-ito give:3SG.PRS

LU]GAL-ipa-a-i
king
D/L.SG
to give
3SG.PRS

Vs. I 16′ ]x-iz-zi-ia x x

Vs. I 17′ ] (unbeschrieben)


Vs. I 18′ GEŠT]IN?wine:ACC.SG(UNM);
wine:GEN.SG(UNM)
da-a-ito sit:3SG.PRS

GEŠT]IN?da-a-i
wine
ACC.SG(UNM)
wine
GEN.SG(UNM)
to sit
3SG.PRS

Vs. I 19′ ] ki-i-ta-ašreciting priest(?):NOM.SG.C ḫal-za-ito summon:3SG.PRS


ki-i-ta-ašḫal-za-i
reciting priest(?)
NOM.SG.C
to summon
3SG.PRS

Vs. I 20′ p]a-ra+aout (to):PREV ú-ez-zito come:3SG.PRS

p]a-ra+aú-ez-zi
out (to)
PREV
to come
3SG.PRS

Vs. I 21′ pé-ra]-an(be)fore:PREV ḫu-u-ia-an-te-to walk:PTCP.NOM.PL.C,PTCP.ACC.PL.C


pé-ra]-anḫu-u-ia-an-te-
(be)fore
PREV
to walk
PTCP.NOM.PL.C,PTCP.ACC.PL.C

Vs. I 22′ t]a-ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM,CONNt=PPRO.3PL.C.ACC Éḫi-i-liyard:D/L.SG

t]a-ašÉḫi-i-li
CONNt=PPRO.3SG.C.NOM,CONNt=PPRO.3PL.C.ACCyard
D/L.SG

Vs. I 23′ ]x ku-uz?-x-un

Vs. I 24′ ]ḫ-ḫu-eš-šar(solid purification substance):NOM.SG.N,ACC.SG.N,NOM.PL.N,ACC.PL.N,STF pa-a-ito give:3SG.PRS

]ḫ-ḫu-eš-šarpa-a-i
(solid purification substance)
NOM.SG.N,ACC.SG.N,NOM.PL.N,ACC.PL.N,STF
to give
3SG.PRS

Vs. I 25′ ]x x x[

Vs. I bricht ab

Vs. II 1′ ]x

Vs. II 2′ ]x x x[ ]x x x[ ]

Vs. II 3′ ki-i-ta-ašreciting priest(?):NOM.SG.C ḫal-za-a-ito summon:3SG.PRS


ki-i-ta-ašḫal-za-a-i
reciting priest(?)
NOM.SG.C
to summon
3SG.PRS

Vs. II 4′ LUGAL-ušking:NOM.SG.C [i]š-ta-na-nialtar:D/L.SG pé-ra-an(be)fore:PREV ti-ia-zito sit:3SG.PRS;
to step:3SG.PRS

LUGAL-uš[i]š-ta-na-nipé-ra-anti-ia-zi
king
NOM.SG.C
altar
D/L.SG
(be)fore
PREV
to sit
3SG.PRS
to step
3SG.PRS

Vs. II 5′ UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) MEŠ˽GIŠBANŠURtable man:GEN.PL(UNM) 3three:QUANcar NINDAdan-na-aš(meal):ACC.SG.N LUGAL-iking:D/L.SG pa-a-ito give:3SG.PRS

UGULAMEŠ˽GIŠBANŠUR3NINDAdan-na-ašLUGAL-ipa-a-i
supervisor
NOM.SG(UNM)
table man
GEN.PL(UNM)
three
QUANcar
(meal)
ACC.SG.N
king
D/L.SG
to give
3SG.PRS

Vs. II 6′ LUGAL-ušking:NOM.SG.C A-NA DA-AEaD/L.SG pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP

LUGAL-ušA-NA DA-Apár-ši-ia
king
NOM.SG.C
EaD/L.SGto break
3SG.PRS.MP

Vs. II 7′ na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC
PA-NI DA-A-pátEaD/L.SG_vor:POSP=FOC da-a-ito sit:3SG.PRS


na-atPA-NI DA-A-pátda-a-i
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC
EaD/L.SG_vor
POSP=FOC
to sit
3SG.PRS

Vs. II 8′ 1one:QUANcar NINDAdan-na-aš-ma(meal):ACC.SG.N=CNJctr pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP

1NINDAdan-na-aš-mapár-ši-ia
one
QUANcar
(meal)
ACC.SG.N=CNJctr
to break
3SG.PRS.MP

Vs. II 9′ na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC PA-NI Diz-zum-miIzum(m)iD/L.SG_vor:POSP da-a-ito sit:3SG.PRS

na-atPA-NI Diz-zum-mida-a-i
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCIzum(m)iD/L.SG_vor
POSP
to sit
3SG.PRS

Vs. II 10′ x-x-x-ia pí-an-zi-ma-atto give:3PL.PRS=CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC

pí-an-zi-ma-at
to give
3PL.PRS=CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC

Vs. II 11′ IŠ-TU É.GALpalaceABL DA-AEa:DN.ACC.SG(UNM)


IŠ-TU É.GALDA-A
palaceABLEa
DN.ACC.SG(UNM)

Vs. II 12′ x-x-x-x ta-pí-ša-ni-in(vessel):ACC.SG.C GIR₄kiln:UNM x

ta-pí-ša-ni-inGIR₄
(vessel)
ACC.SG.C
kiln
UNM

Vs. II 13′ x-z[i LUG]AL-ušking:NOM.SG.C iš-ta-na-nialtar:D/L.SG

LUG]AL-ušiš-ta-na-ni
king
NOM.SG.C
altar
D/L.SG

Vs. II 14′ pé-ra-anin front of:ADV;
in front of:POSP;
(be)fore:PREV
[ ]x x x Dx[

pé-ra-an
in front of
ADV
in front of
POSP
(be)fore
PREV

Vs. II 15′ 3-ŠUthrice:QUANmul x x[


3-ŠU
thrice
QUANmul

Vs. II 16′ tasicCONNt x x [

tasic
CONNt

Vs. II ca. 10 Zeilen mit unleserlichen Zeichenspuren

Vs. II bricht ab

Vs. III 1′ D[

Vs. III 2′ pa[l-

Vs. III 3′ GALgrandee:UNM;
mug:UNM;
large:UNM
x[

GAL
grandee
UNM
mug
UNM
large
UNM

Vs. III 4′ na-at-k[ánCONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk,CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk,CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk,CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk,CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk

na-at-k[án
CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk,CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk,CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk,CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk,CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk

Vs. III 5′ pí-an-[


Vs. III bricht ab

Rs. IV 1′ x[


Rs. IV bricht ab

Rs. V 1′ pa-ra+afurther:ADV;
out (to):PREV;
out:POSP
GIŠBA[NŠUR?table:SG.UNM


pa-ra+aGIŠBA[NŠUR?
further
ADV
out (to)
PREV
out
POSP
table
SG.UNM

Rs. V 2′ ˽GIŠGIDRUstaffbearer:NOM.SG(UNM) (Rasur) pé-ra-anin front of:ADV;
in front of:POSP;
(be)fore:PREV
[

˽GIŠGIDRUpé-ra-an
staffbearer
NOM.SG(UNM)
in front of
ADV
in front of
POSP
(be)fore
PREV

Rs. V 3′ taCONNt DUMUMEŠ.LUGALprince:NOM.PL(UNM) [


taDUMUMEŠ.LUGAL
CONNtprince
NOM.PL(UNM)

Rs. V 4′ LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:NOM.PL(UNM) ḫa-x[


LÚ.MEŠMUḪALDIM
cook
NOM.PL(UNM)

Rs. V 5′ x[

Rs. V 6′ [ -l]i-ia-[

Rs. V 7′ ḫu-u-wa-a-ito walk:3SG.PRS na-aš-t[aCONNn=OBPst

ḫu-u-wa-a-ina-aš-t[a
to walk
3SG.PRS
CONNn=OBPst

Rs. V 8′ LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš(cult singer):NOM.SG.C [

LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš
(cult singer)
NOM.SG.C

Rs. V 9′ an-dainside:PREV ú-wa-an-zito come:3PL.PRS na-a[nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC

an-daú-wa-an-zina-a[n
inside
PREV
to come
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC

Rs. V 10′ pé-ra-an(be)fore:PREV ti-ia-zito step:3SG.PRS AL[AM.ZU₉cult functionary:NOM.SG(UNM)

pé-ra-anti-ia-ziAL[AM.ZU₉
(be)fore
PREV
to step
3SG.PRS
cult functionary
NOM.SG(UNM)

Rs. V 11′ ki-i-ta-aš-šareciting priest(?):NOM.SG.C=CNJadd LUGAL-iking:D/L.SG me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite:POSP x

ki-i-ta-aš-šaLUGAL-ime-na-aḫ-ḫa-an-da
reciting priest(?)
NOM.SG.C=CNJadd
king
D/L.SG
opposite
POSP

Rs. V 12′ ti-ia-zito step:3SG.PRS


ti-ia-zi
to step
3SG.PRS

Rs. V 13′ taCONNt LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:NOM.PL(UNM) TU₇˽A˽UZUmeat broth:ACC.SG(UNM) GU₄cattle:GEN.SG(UNM) ti-an-zito sit:3PL.PRS


taLÚ.MEŠMUḪALDIMTU₇˽A˽UZUGU₄ti-an-zi
CONNtcook
NOM.PL(UNM)
meat broth
ACC.SG(UNM)
cattle
GEN.SG(UNM)
to sit
3PL.PRS

Rs. V 14′ ˽GIŠGIDRUstaffbearer:NOM.SG(UNM) pé-ra-an(be)fore:PREV ḫu-u-wa-a-ito walk:3SG.PRS taCONNt *NAP-TA-NIM*meal:ACC.SG(UNM)

˽GIŠGIDRUpé-ra-anḫu-u-wa-a-ita*NAP-TA-NIM*
staffbearer
NOM.SG(UNM)
(be)fore
PREV
to walk
3SG.PRS
CONNtmeal
ACC.SG(UNM)

Rs. V 15′ LÚ.MEŠSANGApriest:NOM.PL(UNM) TUR-TIMsmall:NOM.PL(UNM) šu-up-pa-a-ešritually pure:NOM.PL.C (Rasur)


LÚ.MEŠSANGATUR-TIMšu-up-pa-a-eš
priest
NOM.PL(UNM)
small
NOM.PL(UNM)
ritually pure
NOM.PL.C

Rs. V 16′ SANGApriest:NOM.SG(UNM) ŠA D10Storm-godGEN.SG URUḫa-la-*ap*Ḫalab:GN.ALL(UNM) (Rasur)

SANGAŠA D10URUḫa-la-*ap*
priest
NOM.SG(UNM)
Storm-godGEN.SGḪalab
GN.ALL(UNM)

Rs. V 17′ MUNUSAMA.DINGIR-LIMmother of god:NOM.SG(UNM) ḫal-ki-ašgrain:GEN.SG LÚ.MEŠUM-MI-IA-NU-TIMcraftsman:NOM.PL(UNM)

MUNUSAMA.DINGIR-LIMḫal-ki-ašLÚ.MEŠUM-MI-IA-NU-TIM
mother of god
NOM.SG(UNM)
grain
GEN.SG
craftsman
NOM.PL(UNM)

Rs. V 18′ [S]ANGApriest:NOM.SG(UNM) DKALStag-god:DN.GEN.SG(UNM) SANGApriest:NOM.SG(UNM) D[a?- ]x x

[S]ANGADKALSANGA
priest
NOM.SG(UNM)
Stag-god
DN.GEN.SG(UNM)
priest
NOM.SG(UNM)

Rs. V 19′ [ ]xMEŠ-ia x[ ]


Rs. V bricht ab

Rs. VI 1′ -ḫ]a-aš

Rs. VI 2′ ]x

Rs. VI 3′ ]x

Rs. VI 4′ -z]i

Rs. VI bricht ab