HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 13.175 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

(Frg. 2) Vs. 1 L]Ú.MEŠGURUŠman:NOM.PL(UNM) EGIR-ŠU-NUbehind:POSP_PPRO.3PL.D/L SÌR-RUto sing:3PL.PRS x[1

L]Ú.MEŠGURUŠEGIR-ŠU-NUSÌR-RU
man
NOM.PL(UNM)
behind
POSP_PPRO.3PL.D/L
to sing
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. 2 -z]i nu-uš-ma-ašCONNn=PPRO.3PL.DAT SANGA-ešpriest:NOM.PL.C Dš[u-

nu-uš-ma-ašSANGA-eš
CONNn=PPRO.3PL.DATpriest
NOM.PL.C

(Frg. 2) Vs. 3 ] a-ap-paback:PREV pa-a-an-[zito go:3PL.PRS


a-ap-papa-a-an-[zi
back
PREV
to go
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. 4 ] a-ap-paagain:ADV;
back:POSP
URUa-ta-al-ḫa-az-ziAtalḫazi(ya):UNM [

a-ap-paURUa-ta-al-ḫa-az-zi
again
ADV
back
POSP
Atalḫazi(ya)
UNM

(Frg. 2) Vs. 5 ]MEŠ ši-ú-na-ašgod:GEN.SG pár-nacarpet:ALL pa-iz-z[ito go:3SG.PRS

ši-ú-na-ašpár-napa-iz-z[i
god
GEN.SG
carpet
ALL
to go
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. 6 k]a-ru-i-li-šaformer:NOM.SG.C=CNJctr SANGA-ešpriest:ACC.PL.C x[

k]a-ru-i-li-šaSANGA-eš
former
NOM.SG.C=CNJctr
priest
ACC.PL.C

(Frg. 2) Vs. 7 ] a-ra-an-[zito arrive at:3PL.PRS


a-ra-an-[zi
to arrive at
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. 8 ]x-aš SANGA-ešpriest:NOM.PL.C,ACC.PL.C I-NAinD/L.SG,…:D/L.PL,…:ABL [

SANGA-ešI-NA
priest
NOM.PL.C,ACC.PL.C
inD/L.SG,…
D/L.PL,…
ABL

(Frg. 2) Vs. 9 L]ÚSANGA-anpriest:ACC.SG.C ḫal-za-ito summon:3SG.PRS [

L]ÚSANGA-anḫal-za-i
priest
ACC.SG.C
to summon
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. 10 L]Ú.MEŠx[

Vs. bricht ab

(Frg. 2) Rs. 1′ L]Ú.MEŠx[ ]x x x IŠ-TUout ofABL,…:INS x[

IŠ-TU
out ofABL,…
INS

(Frg. 2) Rs. 2′ ]a-a-li-in(type of pastry):ACC.SG.C 5[050:QUANcar NIN]DAwa-ge-eš-šar(type of pastry):ACC.SG.N ZÍZ-ašemmer wheat:GEN.SG x[

]a-a-li-in5[0NIN]DAwa-ge-eš-šarZÍZ-aš
(type of pastry)
ACC.SG.C
50
QUANcar
(type of pastry)
ACC.SG.N
emmer wheat
GEN.SG

(Frg. 2) Rs. 3′ ] SANGA-nipriest:D/L.SG ḫi-in-kán-tato bow (reverentially):3PL.PRS.MP nu-uš-ma-ašCONNn=PPRO.3PL.DAT [

SANGA-niḫi-in-kán-tanu-uš-ma-aš
priest
D/L.SG
to bow (reverentially)
3PL.PRS.MP
CONNn=PPRO.3PL.DAT

(Frg. 2) Rs. 4′ NINDAw]a-ge-eš-šar(type of pastry):ACC.SG.N 1one:QUANcar DUGvessel:ACC.SG(UNM) GEŠTINwine:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar DUGvessel:ACC.SG(UNM) mar-nu-an(kind of beer):GEN.SG.N(!) 1one:QUANcar DUG[


NINDAw]a-ge-eš-šar1DUGGEŠTIN1DUGmar-nu-an1
(type of pastry)
ACC.SG.N
one
QUANcar
vessel
ACC.SG(UNM)
wine
GEN.SG(UNM)
one
QUANcar
vessel
ACC.SG(UNM)
(kind of beer)
GEN.SG.N(!)
one
QUANcar

(Frg. 2) Rs. 5′ ]MEŠman:NOM.PL(UNM) URUku-ru-uš-ta-maKuruštam(m)a:GN.GEN.SG(UNM) Dkur-ša-ašKurša:DN.D/L.PL É-rihouse:D/L.SG [ḫu-kán-zi:3PL.PRS

]MEŠURUku-ru-uš-ta-maDkur-ša-ašÉ-ri[ḫu-kán-zi
man
NOM.PL(UNM)
Kuruštam(m)a
GN.GEN.SG(UNM)
Kurša
DN.D/L.PL
house
D/L.SG

3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. 6′ UZU]G.GIGliver:ACC.SG(UNM) da-an-zito take:3PL.PRS neCONNn=PPRO.3PL.C.NOM;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC
za-nu-an-zito cook:3PL.PRS nuCONNn A-NAtoD/L.SG,…:D/L.PL,…:ALL x[

UZU]G.GIGda-an-zineza-nu-an-zinuA-NA
liver
ACC.SG(UNM)
to take
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC
to cook
3PL.PRS
CONNntoD/L.SG,…
D/L.PL,…
ALL

(Frg. 2) Rs. 7′ ]x É-erhouse:NOM.SG.N ḫal-zi-an-zito summon:3PL.PRS nuCONNn a-da-an-z[ito eat:3PL.PRS


Ende Rs.

É-erḫal-zi-an-zinua-da-an-z[i
house
NOM.SG.N
to summon
3PL.PRS
CONNnto eat
3PL.PRS
Indirekter Join mit KBo 13.137.