Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 13.179 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … |
|---|
| … |
|---|
Vs. I bricht ab
| … | |
|---|---|
Vs. II 1′ x x x-⸢an GAM?⸣(-)x[
Vs. II 2′☛ 2two:QUANcar KUŠleather:ACC.SG(UNM) GU₄bovid:GEN.SG(UNM) SA₅red:GEN.SG(UNM) 2two:QUANcar KUŠleather:ACC.SG(UNM) ⸢BABBARwhite:GEN.SG(UNM) GU₄bovid:GEN.SG(UNM) pa-an⸣-[zi]to go:3PL.PRS1
| 2 | KUŠ | GU₄ | SA₅ | 2 | KUŠ | ⸢BABBAR | GU₄ | pa-an⸣-[zi] | … |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| two QUANcar | leather ACC.SG(UNM) | bovid GEN.SG(UNM) | red GEN.SG(UNM) | two QUANcar | leather ACC.SG(UNM) | white GEN.SG(UNM) | bovid GEN.SG(UNM) | to go 3PL.PRS |
Vs. II 3′ nuCONNn ku-e-da-niwhich:REL.D/L.SG URU-ricity:D/L.SG KUŠkur-šu-ušfleece:ACC.PL.C
| nu | ku-e-da-ni | URU-ri | KUŠkur-šu-uš |
|---|---|---|---|
| CONNn | which REL.D/L.SG | city D/L.SG | fleece ACC.PL.C |
Vs. II 4′ EGIR-paagain:ADV;
again:PREV ne-wa-aḫ-ḫa-an-zito renew:3PL.PRS
| EGIR-pa | ne-wa-aḫ-ḫa-an-zi |
|---|---|
| again ADV again PREV | to renew 3PL.PRS |
Vs. II 5′ na-atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM a-pí-iathere; then:DEMadv a-ša-an-zito remain:3PL.PRS
| na-at | a-pí-ia | a-ša-an-zi |
|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3PL.C.NOM | there then DEMadv | to remain 3PL.PRS |
Vs. II 6′ na-aš-ta!CONNn=OBPst2 1one:QUANcar MÁŠ.GALhe-goat:ACC.SG(UNM) an-datherein:ADV;
inside:PREV u-un-ni-ia-an-[zi]to send here:3PL.PRS
| na-aš-ta! | … | 1 | MÁŠ.GAL | an-da | u-un-ni-ia-an-[zi] |
|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=OBPst | one QUANcar | he-goat ACC.SG(UNM) | therein ADV inside PREV | to send here 3PL.PRS |
Vs. II 7′ nam-ma-anthen:CNJ=PPRO.3SG.C.ACC wa-ar-pa-an-zito bathe:3PL.PRS na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk
| nam-ma-an | wa-ar-pa-an-zi | na-an-kán |
|---|---|---|
| then CNJ=PPRO.3SG.C.ACC | to bathe 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk |
Vs. II 8′ ŠA É.GAL-LIMpalaceGEN.SG;
palaceGEN.PL ÉMEŠhouse:D/L.PL(UNM) ku-e-da-ašwhich:REL.D/L.PL an-dainside:PREV
| ŠA É.GAL-LIM | ÉMEŠ | ku-e-da-aš | an-da |
|---|---|---|---|
| palaceGEN.SG palaceGEN.PL | house D/L.PL(UNM) | which REL.D/L.PL | inside PREV |
Vs. II 9′ pé-en-na-an-zito drive there:3PL.PRS na-⸢at⸣-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk ša-an-ḫa-an-zito seek/sweep:3PL.PRS
| pé-en-na-an-zi | na-⸢at⸣-kán | ša-an-ḫa-an-zi |
|---|---|---|
| to drive there 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk | to seek/sweep 3PL.PRS |
Vs. II 10′ nam-ma-atthen:CNJ=PPRO.3SG.N.ACC ḫar-nu-wa-an-zito sprinkle:3PL.PRS
| nam-ma-at | ḫar-nu-wa-an-zi |
|---|---|
| then CNJ=PPRO.3SG.N.ACC | to sprinkle 3PL.PRS |
Vs. II 11′ [na-a]š-taCONNn=OBPst MÁŠ.GALhe-goat:ACC.SG(UNM) LÚ.MEŠUR.GI₇dog-man:NOM.PL(UNM)
| [na-a]š-ta | MÁŠ.GAL | LÚ.MEŠUR.GI₇ |
|---|---|---|
| CONNn=OBPst | he-goat ACC.SG(UNM) | dog-man NOM.PL(UNM) |
Vs. II 12′ [a-pé-ni-i]š-ša-anas (mentioned):DEMadv ku-wa-aš-kán-zito strike:3PL.PRS.IMPF
| [a-pé-ni-i]š-ša-an | ku-wa-aš-kán-zi |
|---|---|
| as (mentioned) DEMadv | to strike 3PL.PRS.IMPF |
Vs. II 13′ [ ]x-⸢kán⸣ Ú-ULnot:NEG ku-e-da-〈ni〉-ik-kisomeone:INDFany.D/L.SG
| … | Ú-UL | ku-e-da-〈ni〉-ik-ki | |
|---|---|---|---|
| not NEG | someone INDFany.D/L.SG |
Vs. II 14′ [ -z]i? nuCONNn KUŠleather:ACC.SG(UNM) (Rasur) A-NA LÚ.MEŠAŠGABleather workerD/L.PL
| … | nu | KUŠ | A-NA LÚ.MEŠAŠGAB | |
|---|---|---|---|---|
| CONNn | leather ACC.SG(UNM) | leather workerD/L.PL |
Vs. II 15′ [pí-ia-an-zi(?)to give:3PL.PRS na-aš-t]aCONNn=OBPst ⸢KUŠkur-šu⸣-ušfleece:ACC.PL.C
| [pí-ia-an-zi(?) | na-aš-t]a | ⸢KUŠkur-šu⸣-uš |
|---|---|---|
| to give 3PL.PRS | CONNn=OBPst | fleece ACC.PL.C |
Vs. II 16′ [GIBIL-TIMnew:ACC.PL(UNM) LÚ.MEŠAŠGABleather worker:NOM.PL(UNM) i-ia-an-z]i(?)to make:3PL.PRS
Vs. II bricht ab
| [GIBIL-TIM | LÚ.MEŠAŠGAB | i-ia-an-z]i(?) |
|---|---|---|
| new ACC.PL(UNM) | leather worker NOM.PL(UNM) | to make 3PL.PRS |