Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 14.27 (2021-12-31)
|     
             
  |    
              ANNOTATIONSZUSTAND  | 
(Rs.) 1′ I]Š-TUaus:{ABL, INS} x[
| … | I]Š-TU | |
|---|---|---|
| aus {ABL, INS}  | 
(Rs.) 2′☛ ]x 1ein:QUANcar MÁŠ.GA[LZiegenbock:{(UNM)}
| … | 1 | MÁŠ.GA[L | |
|---|---|---|---|
| ein QUANcar  | Ziegenbock {(UNM)}  | 
 (Rs.) 3′    ]x DINGIR-LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)} 2zwei:QUANcar UDU-m[aSchaf:{(UNM)}  
| … | DINGIR-LIM | 2 | UDU-m[a | |
|---|---|---|---|---|
| Göttlichkeit {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Gott {(UNM)}  | zwei QUANcar  | Schaf {(UNM)}  | 
 (Rs.) 4′    ] 1ein:QUANcar UDUSchaf:{(UNM)} A-NA DINGIR-LIMGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} LÚMännlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} x[  
| … | 1 | UDU | A-NA DINGIR-LIM | LÚ | |
|---|---|---|---|---|---|
| ein QUANcar  | Schaf {(UNM)}  | Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL}  | Männlichkeit {(UNM)} Mann {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)}  | 
 (Rs.) 5′    ]x nam-manoch:;
dann: DUGḫa-ni-eš-š[a-  
| … | nam-ma | ||
|---|---|---|---|
| noch dann  | 
 (Rs.) 6′    A-N]A D10Wettergott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Heldenmut(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} 1ein:QUANcar GAL.GIR₄Becher aus gebranntem Ton:{(UNM)} A-NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[  
| … | A-N]A D10 | 1 | GAL.GIR₄ | A-NA | |
|---|---|---|---|---|---|
| Wettergott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Heldenmut(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Tarḫuntašša {D/L.SG, D/L.PL, ALL}  | ein QUANcar  | Becher aus gebranntem Ton {(UNM)}  | zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL}  | 
(Rs.) 7′ ] ⸢1⸣ein:QUANcar GA[L].⸢GIR₄⸣Becher aus gebranntem Ton:{(UNM)} ŠA LÚNAGARZimmermann:{GEN.SG, GEN.PL} Dt[e?-
| … | ⸢1⸣ | GA[L].⸢GIR₄⸣ | ŠA LÚNAGAR | |
|---|---|---|---|---|
| ein QUANcar  | Becher aus gebranntem Ton {(UNM)}  | Zimmermann {GEN.SG, GEN.PL}  | 
(Rs.) 8′ -t]i šu-un-na-ifüllen:3SG.PRS [
| … | šu-un-na-i | … | |
|---|---|---|---|
| füllen 3SG.PRS  | 
 (Rs.) 9′!    ]x ⸢IZI⸣-itFeuer:INS za-nu-wa-an-ziüberqueren lassen:3PL.PRS;
kochen:3PL.PRS UZ[U  
| … | ⸢IZI⸣-it | za-nu-wa-an-zi | … | |
|---|---|---|---|---|
| Feuer INS  | überqueren lassen 3PL.PRS kochen 3PL.PRS  | 
 (Rs.) 10′!    ] IŠ-TU DUGÚTULTopf:{ABL, INS} za-nu-wa-an-z[iüberqueren lassen:3PL.PRS;
kochen:3PL.PRS  
| … | IŠ-TU DUGÚTUL | za-nu-wa-an-z[i | 
|---|---|---|
| Topf {ABL, INS}  | überqueren lassen 3PL.PRS kochen 3PL.PRS  | 
 (Rs.) 11′!    z]é?-e-ia-an-da-azkochen:PTCP.ABL;
kochen:3PL.PRS.MP;
kochen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} a-riwarm sein:3SG.PRS.MP;
Freund:D/L.SG;
ankommen:3SG.PRS;
Recht:D/L.SG;
erheben:2SG.IMP;
orakeln:2SG.IMP;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} [  
| … | z]é?-e-ia-an-da-az | a-ri | … | 
|---|---|---|---|
| kochen PTCP.ABL kochen 3PL.PRS.MP kochen {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}  | warm sein 3SG.PRS.MP Freund D/L.SG ankommen 3SG.PRS Recht D/L.SG erheben 2SG.IMP orakeln 2SG.IMP waschen {3SG.PRS, 2SG.IMP} Ara DN.D/L.SG Ara {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}  | 
(Rs.) 12′! ] ZÌ.DAMehl:{(UNM)} SA₂₀-A-TI(Hohlmaß):{(UNM)} 1ein:QUANcar NINDAi-du-r[i-in(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C
| … | ZÌ.DA | SA₂₀-A-TI | 1 | NINDAi-du-r[i-in | 
|---|---|---|---|---|
| Mehl {(UNM)}  | (Hohlmaß) {(UNM)}  | ein QUANcar  | (Brot oder Gebäck) ACC.SG.C  | 
(Rs.) 13′! ]x 1ein:QUANcar NINDAi-du-ri-in(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C ZÌ.DAMehl:{(UNM)} UP-[NIHand:{(UNM)}
| 1 | NINDAi-du-ri-in | ZÌ.DA | UP-[NI | |
|---|---|---|---|---|
| ein QUANcar  | (Brot oder Gebäck) ACC.SG.C  | Mehl {(UNM)}  | Hand {(UNM)}  | 
(Rs.) 14′! ]-a še-ra-aš-ša-anauf:ADV=CNJctr=OBPs UZUNÍG.GIGLeber:{(UNM)} [
| še-ra-aš-ša-an | UZUNÍG.GIG | … | |
|---|---|---|---|
| auf ADV=CNJctr=OBPs  | Leber {(UNM)}  | 
 (Rs.) 15′!    ] na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} PA-NI D10Wettergott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Heldenmut(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Tarḫuntašša:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} da-a-[inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}  
| … | na-at | PA-NI D10 | da-a-[i | 
|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}  | Wettergott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Heldenmut(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Tarḫuntašša {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP}  | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP}  | 
(Rs.) 16′! ]x[ ] ⸢an⸣warm sein:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} [ ]x x[
(Rs.) bricht ab
| … | … | ⸢an⸣ | … | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| warm sein {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}  |