Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 14.83 (2021-12-31)
ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)
Vs.? II 1′ DUGA].⸢DA⸣.GURḪI.ALibationsgefäß:{(UNM)}
… | DUGA].⸢DA⸣.GURḪI.A |
---|---|
Libationsgefäß {(UNM)} |
… | U]DU |
---|---|
Schaf {(UNM)} |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… |
---|
Vs.? II 6′ ]x x ⸢ku?‑in?⸣welcher:REL.ACC.SG.C;
wer?:INT.ACC.SG.C
… | ⸢ku?‑in?⸣ | ||
---|---|---|---|
welcher REL.ACC.SG.C wer? INT.ACC.SG.C |
Vs.? II 7′ ]x x kat‑taunten:;
unter:;
unter-:
… | kat‑ta | ||
---|---|---|---|
unten unter unter- |
Vs.? II 8′ ]nu‑⸢uš‑ša⸣‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs DKUR‑an‑da‑aš˽iš‑⸢ḫi‑i⸣Herr des Landes:Anrufung:GEN.SG+Herr:D/L.SG
]nu‑⸢uš‑ša⸣‑an | DKUR‑an‑da‑aš˽iš‑⸢ḫi‑i⸣ |
---|---|
CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | Herr des Landes Anrufung GEN.SG+Herr D/L.SG |
Vs.? II 9′ I‑NA(?) Éar(?)]‑za‑naGasthaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} pa‑an‑ku‑ušviel:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Volk:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
I‑NA(?) Éar(?)]‑za‑na | pa‑an‑ku‑uš |
---|---|
Gasthaus {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | viel {NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Volk {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
… | |
---|---|
… | ||
---|---|---|
… | ||
---|---|---|
Ende Kol. Vs.? II
… | … | ||
---|---|---|---|
… |
---|
Rs.? III 2 ]x[ EGI]R‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ti‑[an‑zi]setzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
… | EGI]R‑pa | ti‑[an‑zi] | |
---|---|---|---|
wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
Rs.? III 3 ]x x x x[ NINDA.GUR]₄.⸢RA⸣Brotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} ŠEGerste:{(UNM)};
günstig sein:3SG.PRS.MP;
günstig sein:PTCP.NOM.SG.C;
günstig:{(UNM)} pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
… | … | NINDA.GUR]₄.⸢RA⸣ | ŠE | pár‑ši‑ia | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | Gerste {(UNM)} günstig sein 3SG.PRS.MP günstig sein PTCP.NOM.SG.C günstig {(UNM)} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP |
Rs.? III 4 na‑an‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs DKUR‑an‑da‑aš˽i]š‑hi‑iHerr des Landes:Anrufung:GEN.SG+Herr:D/L.SG EGI[R‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ti‑a]n‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
na‑an‑ša‑an | DKUR‑an‑da‑aš˽i]š‑hi‑i | EGI[R‑pa | ti‑a]n‑zi |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | Herr des Landes Anrufung GEN.SG+Herr D/L.SG | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
Rs.? III 5 Ddam‑na(?)]‑aš‑ša‑ra‑a[nDam(ma)naššareš:DN.GEN.PL;
Dam(ma)naššareš:{DN(UNM)} DAM]AR.UTU‑iaŠanta:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS
Ddam‑na(?)]‑aš‑ša‑ra‑a[n | DAM]AR.UTU‑ia | e‑ku‑zi |
---|---|---|
Dam(ma)naššareš DN.GEN.PL Dam(ma)naššareš {DN(UNM)} | Šanta {DN(UNM), DN.HURR.ABS} | trinken 3SG.PRS |
Rs.? III 6 ] DKUR‑an‑⸢da⸣‑aš˽iš‑ḫi‑iHerr des Landes:Anrufung:GEN.SG+Herr:D/L.SG EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
… | DKUR‑an‑⸢da⸣‑aš˽iš‑ḫi‑i | EGIR‑pa | ti‑an‑zi |
---|---|---|---|
Herr des Landes Anrufung GEN.SG+Herr D/L.SG | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
Rs.? III 7 ]x‑an e‑⸢ku⸣‑zitrinken:3SG.PRS 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} ŠEGerste:{(UNM)};
günstig sein:3SG.PRS.MP;
günstig sein:PTCP.NOM.SG.C;
günstig:{(UNM)} pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
… | e‑⸢ku⸣‑zi | 1 | NINDA.GUR₄.RA | ŠE | pár‑ši‑ia | |
---|---|---|---|---|---|---|
trinken 3SG.PRS | ein QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | Gerste {(UNM)} günstig sein 3SG.PRS.MP günstig sein PTCP.NOM.SG.C günstig {(UNM)} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP |
Rs.? III 8 na‑an‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs DKUR‑an‑da‑aš˽iš‑hi‑iHerr des Landes:Anrufung:GEN.SG+Herr:D/L.SG E]GIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
na‑an‑ša‑an | DKUR‑an‑da‑aš˽iš‑hi‑i | E]GIR‑pa | ti‑an‑zi |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | Herr des Landes Anrufung GEN.SG+Herr D/L.SG | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
Rs.? III 9 1]ein:QUANcar ⸢NINDA.GUR₄.RA⸣Brotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} ŠEGerste:{(UNM)};
günstig sein:3SG.PRS.MP;
günstig sein:PTCP.NOM.SG.C;
günstig:{(UNM)} pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP na‑an‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs
… | 1] | ⸢NINDA.GUR₄.RA⸣ | ŠE | pár‑ši‑ia | na‑an‑ša‑an |
---|---|---|---|---|---|
ein QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | Gerste {(UNM)} günstig sein 3SG.PRS.MP günstig sein PTCP.NOM.SG.C günstig {(UNM)} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs |
Rs.? III 10 EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ti‑an‑z]isetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
… | EGIR‑pa | ti‑an‑z]i |
---|---|---|
wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
Rs.? III 11 PA‑N]I DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} ú‑e‑eh‑zisich drehen:3SG.PRS
… | PA‑N]I DINGIR‑LIM | ú‑e‑eh‑zi |
---|---|---|
Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | sich drehen 3SG.PRS |
Rs.? III 12 ]x‑aš‑du pí‑iš‑ke‑ez‑zigeben:3SG.PRS.IMPF
… | pí‑iš‑ke‑ez‑zi | |
---|---|---|
geben 3SG.PRS.IMPF |
Rs.? III 13 ]⸢3⸣‑ŠUdreimal:QUANmul pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS
… | ]⸢3⸣‑ŠU | pa‑iz‑zi |
---|---|---|
dreimal QUANmul | gehen 3SG.PRS |
… | |
---|---|
Rs.? III bricht ab
… | |
---|---|