HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 14.92+ (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

KBo 14.92 (Frg. 1) + KBo 29.157 (Frg. 2) (CTH 692)

Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 1) (Vs.) 1′ [na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ti-ia-zitreten:3SG.PRS GA]LGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)}
GEŠTIN-iaWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
ḫar-z[ihaben:3SG.PRS ]


[na-ašti-ia-ziGA]LGEŠTIN-iaḫar-z[i

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
treten
3SG.PRS
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
haben
3SG.PRS

(Frg. 1) (Vs.) 2′ [nuCONNn A-NA MUNUSal-ḫu-it-r]a(Priesterin):{D/L.SG, D/L.PL, ALL} BE-ELHerr:{(UNM)} SÍSKUR-i[aOpfer:{(UNM)} a-ku-an-natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
]

[nuA-NA MUNUSal-ḫu-it-r]aBE-ELSÍSKUR-i[aa-ku-an-na
CONNn(Priesterin)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Herr
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}
trinken
INF
Stein
GEN.PL
steinig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
trinken
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

(Frg. 1) (Vs.) 3′ [pí-an-zigeben:3PL.PRS nuCONNn ŠA D]KURWettergott:{GEN.SG, GEN.PL} zi-ia-duSchöpfer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} TUŠ-ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
e-[ku-zitrinken:3SG.PRS ]

[pí-an-zinuŠA D]KURzi-ia-duTUŠ-aše-[ku-zi
geben
3PL.PRS
CONNnWettergott
{GEN.SG, GEN.PL}
Schöpfer
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
im Sitzen
ADV
sitzen
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
trinken
3SG.PRS

(Frg. 1) (Vs.) 4′ [NARSänger:{(UNM)} SÌR-RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
Lied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
MUNUS]u-wa-aš-ša-an-na-al-li-išḪuwaššanna-Priester(in):NOM.PL.C;
Ḫuwaššanna-Priester(in):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
[ ]

[NARSÌR-RUMUNUS]u-wa-aš-ša-an-na-al-li-iš
Sänger
{(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
Lied
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Ḫuwaššanna-Priester(in)
NOM.PL.C
Ḫuwaššanna-Priester(in)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

(Frg. 1) (Vs.) 5′ [ ]


(Frg. 1) (Vs.) 6′ [SAGI-ašMundschenk:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mundschenk:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
MUNUSḫu-wa-aš-ša-an-n]a-al-liḪuwaššanna-Priester(in):D/L.SG;
Ḫuwaššanna-Priester(in):{D/L.SG, STF}
GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)}
GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
[ ]

[SAGI-ašMUNUSḫu-wa-aš-ša-an-n]a-al-liGALGEŠTINpa-a-i
Mundschenk
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Mundschenk
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ḫuwaššanna-Priester(in)
D/L.SG
Ḫuwaššanna-Priester(in)
{D/L.SG, STF}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich

(Frg. 1) (Vs.) 7′ [na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC pa-iz-zigehen:3SG.PRS A-NA DINGIR-LIMGott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} p]a-ra-aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF}
e-ep-zifassen:3SG.PRS

[na-anpa-iz-ziA-NA DINGIR-LIMp]a-ra-ae-ep-zi
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCgehen
3SG.PRS
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
fassen
3SG.PRS

(Frg. 1) (Vs.) 8′ [na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ti-ia-zitreten:3SG.PRS GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)}
GEŠTIN-ia]Weinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
ḫar-zihaben:3SG.PRS


[na-ašti-ia-ziGALGEŠTIN-ia]ḫar-zi

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
treten
3SG.PRS
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
haben
3SG.PRS

(Frg. 1) (Vs.) 9′ [nuCONNn A-NA MUNUSal-ḫu-it-ra(Priesterin):{D/L.SG, D/L.PL, ALL} BE-E]LHerr:{(UNM)} SÍSKUR-iaOpfer:{(UNM)} a-ku-an-[natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
pí-an-zi]geben:3PL.PRS

[nuA-NA MUNUSal-ḫu-it-raBE-E]LSÍSKUR-iaa-ku-an-[napí-an-zi]
CONNn(Priesterin)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Herr
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}
trinken
INF
Stein
GEN.PL
steinig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
trinken
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
geben
3PL.PRS

(Frg. 1) (Vs.) 10′ [nuCONNn ŠA Dḫu-wa-aš-ša-an-naḪuwaššanna:{GEN.SG, GEN.PL};
Ḫuašša:{GEN.SG, GEN.PL}
i]š-tar-ni-a[nmittlerer:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV};
mittlerer:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N};
mittlerer:D/L.SG;
mittlerer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
Z]I[USeele:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} TUŠ-ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
e-ku-zi]trinken:3SG.PRS

[nuŠA Dḫu-wa-aš-ša-an-nai]š-tar-ni-a[nZ]I[UTUŠ-aše-ku-zi]
CONNnḪuwaššanna
{GEN.SG, GEN.PL}
Ḫuašša
{GEN.SG, GEN.PL}
mittlerer
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV}
mittlerer
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N}
mittlerer
D/L.SG
mittlerer
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
Seele
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
im Sitzen
ADV
sitzen
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
trinken
3SG.PRS

(Frg. 1) (Vs.) 11′ [ ]x[1 ]


Vs. Lücke von mehreren Zeilen

(Frg. 2) Vs.? 1′ [SAG]I-Mundschenk:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mundschenk:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
MUNUSḫu-wa-a[š-ša-an-na-al-liḪuwaššanna-Priester(in):D/L.SG;
Ḫuwaššanna-Priester(in):{D/L.SG, STF}
GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)}
KAŠBier:{(UNM)} pa-a-i]geben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:

[SAG]I-MUNUSḫu-wa-a[š-ša-an-na-al-liGALKAŠpa-a-i]
Mundschenk
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Mundschenk
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ḫuwaššanna-Priester(in)
D/L.SG
Ḫuwaššanna-Priester(in)
{D/L.SG, STF}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
Bier
{(UNM)}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich

(Frg. 2) Vs.? 2′ [na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC p]a-iz-zigehen:3SG.PRS A+NA DI[NGIR-LIMGott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa-ra-aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF}
e-ep-zi]fassen:3SG.PRS

[na-anp]a-iz-ziA+NA DI[NGIR-LIMpa-ra-ae-ep-zi]
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCgehen
3SG.PRS
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
fassen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs.? 3′ [na-aš]:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ti-ia-zitreten:3SG.PRS GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)}
KAŠ-iaBier:{(UNM)} [ḫar-zi]haben:3SG.PRS


[na-aš]ti-ia-ziGALKAŠ-ia[ḫar-zi]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
treten
3SG.PRS
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
Bier
{(UNM)}
haben
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs.? 4′ [nuCONNn A-NA] MUNUSal-ḫu-it-ra(Priesterin):{D/L.SG, D/L.PL, ALL} BE-ELHerr:{(UNM)} SÍSKUROpfer:{(UNM)} DING[IRGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
]

[nuA-NA] MUNUSal-ḫu-it-raBE-ELSÍSKURDING[IR
CONNn(Priesterin)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Herr
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 2) Vs.? 5′ [a-ku-a]n-natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
pí-an-zigeben:3PL.PRS nuCONNn TUŠ-ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GAL-inGroßer:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Becher:ACC.SG.C;
groß:FNL(i).ACC.SG.C
D[UTU-unSonne(ngottheit):DN.FNL(u).HITT.ACC.SG;
Sonne(ngottheit):DN.HATT
e-ku-zi]trinken:3SG.PRS

[a-ku-a]n-napí-an-zinuTUŠ-ašGAL-inD[UTU-une-ku-zi]
trinken
INF
Stein
GEN.PL
steinig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
trinken
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
geben
3PL.PRS
CONNnim Sitzen
ADV
sitzen
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Großer
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Becher
ACC.SG.C
groß
FNL(i).ACC.SG.C
Sonne(ngottheit)
DN.FNL(u).HITT.ACC.SG
Sonne(ngottheit)
DN.HATT
trinken
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs.? 6′ [NA]RSänger:{(UNM)} SÌR-RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
Lied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
MUNUSḫu-wa-aš-ša-an-na-al-[li-išḪuwaššanna-Priester(in):NOM.PL.C;
Ḫuwaššanna-Priester(in):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
]

[NA]RSÌR-RUMUNUSḫu-wa-aš-ša-an-na-al-[li-iš
Sänger
{(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
Lied
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Ḫuwaššanna-Priester(in)
NOM.PL.C
Ḫuwaššanna-Priester(in)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

(Frg. 2) Vs.? 7′ [pal-wa]-a-ez-zianstimmen:3SG.PRS


[pal-wa]-a-ez-zi
anstimmen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs.? 8′ [SAG]I-ašMundschenk:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mundschenk:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
MUNUSḫu-wa-aš-ša-an-na-al-liḪuwaššanna-Priester(in):D/L.SG;
Ḫuwaššanna-Priester(in):{D/L.SG, STF}
G[ALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)}
GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
pa-a-i]geben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:

[SAG]I-ašMUNUSḫu-wa-aš-ša-an-na-al-liG[ALGEŠTINpa-a-i]
Mundschenk
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Mundschenk
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ḫuwaššanna-Priester(in)
D/L.SG
Ḫuwaššanna-Priester(in)
{D/L.SG, STF}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich

(Frg. 2) Vs.? 9′ [na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC pa-iz-z]igehen:3SG.PRS A-NA DINGIR-LIMGott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa-ra-aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF}
e-ep-zifassen:3SG.PRS [ ]

[na-anpa-iz-z]iA-NA DINGIR-LIMpa-ra-ae-ep-zi
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCgehen
3SG.PRS
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
fassen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs.? 10′ [na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ti-ia-z]itreten:3SG.PRS GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)}
GEŠTIN-iaWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
ḫar-zihaben:3SG.PRS


[na-ašti-ia-z]iGALGEŠTIN-iaḫar-zi

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
treten
3SG.PRS
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
haben
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs.? 11′ [nuCONNn A-NA MUNUSal-ḫ]u-it-ra(Priesterin):{D/L.SG, D/L.PL, ALL} BE-ELHerr:{(UNM)} SÍSKUR-i[aOpfer:{(UNM)} ]

[nuA-NA MUNUSal-ḫ]u-it-raBE-ELSÍSKUR-i[a
CONNn(Priesterin)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Herr
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}

(Frg. 2) Vs.? 12′ [a-ku-an-natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
pí-a]n-zigeben:3PL.PRS nuCONNn Da-u-wa-at-t[a-anAuwatta:DN.ACC.SG.C;
Auwatta:{DN(UNM)}
Dku-pí-il-la-anKupilla:DN.ACC.SG.C;
Kupilla:{DN(UNM)}
]

[a-ku-an-napí-a]n-zinuDa-u-wa-at-t[a-anDku-pí-il-la-an
trinken
INF
Stein
GEN.PL
steinig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
trinken
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
geben
3PL.PRS
CONNnAuwatta
DN.ACC.SG.C
Auwatta
{DN(UNM)}
Kupilla
DN.ACC.SG.C
Kupilla
{DN(UNM)}

(Frg. 2) Vs.? 13′ [TUŠ-ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
e-ku-zi]trinken:3SG.PRS NARSänger:{(UNM)} SÌR-RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
Lied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
MUNUS[ḫu-wa-aš-ša-an-na-al-li-išḪuwaššanna-Priester(in):NOM.PL.C;
Ḫuwaššanna-Priester(in):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
]

[TUŠ-aše-ku-zi]NARSÌR-RUMUNUS[ḫu-wa-aš-ša-an-na-al-li-iš
im Sitzen
ADV
sitzen
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
trinken
3SG.PRS
Sänger
{(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
Lied
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Ḫuwaššanna-Priester(in)
NOM.PL.C
Ḫuwaššanna-Priester(in)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

(Frg. 2) Vs.? 14′ [pal-wa-a-ez]-zianstimmen:3SG.PRS


[pal-wa-a-ez]-zi
anstimmen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs.? 15′ [ ]x x x[ ]

Vs. bricht ab

(Frg. 2) Rs.? 1′ [ -z]i [


(Frg. 2) Rs.? 2′ [ GA.KIN].AGKäse:{(UNM)} 6sechs:QUANcar EM-ṢÚsauer:{(UNM)} x[

GA.KIN].AG6EM-ṢÚ
Käse
{(UNM)}
sechs
QUANcar
sauer
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs.? 3′ [ GE]ŠTIN-iaWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
ḫi-im-maNachbildung:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Nachbildung:{VOC.SG, ALL, STF}
1ein:QUANcar GA?[Milch:{(UNM)}

GE]ŠTIN-iaḫi-im-ma1GA?[
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
Nachbildung
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Nachbildung
{VOC.SG, ALL, STF}
ein
QUANcar
Milch
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs.? 4′ [ š]e-eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
ti-an-zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
nu-zaCONNn=REFL NINDABrot:{(UNM)} LA-AB-[KUweich:{(UNM)}

š]e-erti-an-zinu-zaNINDALA-AB-[KU
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS
CONNn=REFLBrot
{(UNM)}
weich
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs.? 5′ [ ]-ul-li ḫal-zi-iš-ša-an-z[irufen:3PL.PRS.IMPF ]


ḫal-zi-iš-ša-an-z[i
rufen
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 2) Rs.? 6′ [ -u]š-ma 6?sechs:QUANcar GIŠBANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
ú-da-an-zi(her)bringen:3PL.PRS [ ]

6?GIŠBANŠURú-da-an-zi
sechs
QUANcar
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
(her)bringen
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs.? 7′ [nu-uš-š]a-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
ku-e-da-ni-iajeder:INDFevr.D/L.SG;
welcher:REL.D/L.SG;
wer?:INT.D/L.SG
A-NA 1ein:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar GIŠBANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
[

[nu-uš-š]a-anku-e-da-ni-iaA-NA 1GIŠBANŠUR

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
jeder
INDFevr.D/L.SG
welcher
REL.D/L.SG
wer?
INT.D/L.SG
ein
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
QUANcar
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 2) Rs.? 8′ [2zwei:QUANcar NINDA]u-ud-*du*-nu-ti-ia-ta(Brot oder Gebäck):{D/L.SG, STF}={CNJadd=PPRO.2SG.ACC, CNJadd=PPRO.2SG.DAT};
(Brot oder Gebäck):{D/L.SG, ALL}=={CNJadd=PPRO.2SG.ACC, CNJadd=PPRO.2SG.DAT}
2zwei:QUANcar NINDAwa-al-pa-i-ma-an-ni-u[š?(Brot oder Gebäck):{HITT.ACC.PL.C, HITT.NOM.PL.C};
(Brot oder Gebäck):{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}

[2NINDA]u-ud-*du*-nu-ti-ia-ta2NINDAwa-al-pa-i-ma-an-ni-u[š?
zwei
QUANcar
(Brot oder Gebäck)
{D/L.SG, STF}={CNJadd=PPRO.2SG.ACC, CNJadd=PPRO.2SG.DAT}
(Brot oder Gebäck)
{D/L.SG, ALL}=={CNJadd=PPRO.2SG.ACC, CNJadd=PPRO.2SG.DAT}
zwei
QUANcar
(Brot oder Gebäck)
{HITT.ACC.PL.C, HITT.NOM.PL.C}
(Brot oder Gebäck)
{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}

(Frg. 2) Rs.? 9′ [ N]INDApár-šu-ul-liBrocken:{D/L.SG, STF};
Brocken:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Brocken:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
1ein:QUANcar ši-lu-u-ḫa-*a-aš*(Brot oder Gebäck):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ki-it-taliegen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
hier:
x[

N]INDApár-šu-ul-li1ši-lu-u-ḫa-*a-aš*ki-it-ta
Brocken
{D/L.SG, STF}
Brocken
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Brocken
{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ein
QUANcar
(Brot oder Gebäck)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
liegen
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
hier

(Frg. 2) Rs.? 10′ [n]a-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} NINDAḪI.ABrot:{(UNM)} ḫi-im-ma-ašNachbildung:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} še-eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
ti-an-zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS


[n]a-at-kánNINDAḪI.Aḫi-im-ma-ašše-erti-an-zi

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
Brot
{(UNM)}
Nachbildung
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs.? 11′ [E]GIR-an-da-madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} *6*sechs:QUANcar NÍG.BAḪI.AGeschenk:{(UNM)} ú-da-an-z[i(her)bringen:3PL.PRS

[E]GIR-an-da-ma*6*NÍG.BAḪI.Aú-da-an-z[i
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
sechs
QUANcar
Geschenk
{(UNM)}
(her)bringen
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs.? 12′ BE-ELHerr:{(UNM)} SÍSKUR-za-ká[n]Opfer:ABL x x x[

BE-ELSÍSKUR-za-ká[n]
Herr
{(UNM)}
Opfer
ABL

(Frg. 2) Rs.? 13′ du-uš-ke-ez-zifröhlich sein:3SG.PRS na-[

du-uš-ke-ez-zi
fröhlich sein
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs.? 14′ [š]e-eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
ti-an-zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
[


[š]e-erti-an-zi
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs.? 15′ [ ]x x[

Rs. bricht ab

Nach Kollation durch D. Schwemer (Oktober 2021, Ankara) ist der Anschluss mit KBo 29.154: 1′ an genau dieser Zeile ist möglich aber noch ungesichert.