Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 16.72+ (2021-12-31)
|
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
| … | |
|---|---|
(Frg. 1) lk. Kol. 2′ [ NINDAwa-ge-e]š-šar(Brot oder Gebäck):NOM.SG.N;
(Brot oder Gebäck):ACC.SG.N
lk. Kol. bricht ab
| … | NINDAwa-ge-e]š-šar |
|---|---|
| (Brot oder Gebäck) NOM.SG.N (Brot oder Gebäck) ACC.SG.N |
| … | … | |
|---|---|---|
(Frg. 1) r. Kol. 2′ ⸢3?⸣drei:QUANcar UDUḪI.⸢A⸣Schaf:ACC.SG(UNM) [
| ⸢3?⸣ | UDUḪI.⸢A⸣ | … |
|---|---|---|
| drei QUANcar | Schaf ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) r. Kol. 3′ a-da-a[n-ziessen:3PL.PRS
| a-da-a[n-zi |
|---|
| essen 3PL.PRS |
(Frg. 1) r. Kol. 4′ Ùund:CNJadd LÚAGRIGVerwalter:NOM.SG(UNM) ⸢URU?ne⸣-ri-ik-k[aNerik:GN.GEN.SG(UNM)=CNJadd
| Ù | LÚAGRIG | ⸢URU?ne⸣-ri-ik-k[a |
|---|---|---|
| und CNJadd | Verwalter NOM.SG(UNM) | Nerik GN.GEN.SG(UNM)=CNJadd |
(Frg. 1) r. Kol. 5′☛ KISLAḪ-azDreschplatz:ABL KISLAḪ-azDreschplatz:ABL 1ein:QUANcar NINDAwa-ge-e[š-šar(Brot oder Gebäck):NOM.SG.N
| KISLAḪ-az | KISLAḪ-az | 1 | NINDAwa-ge-e[š-šar |
|---|---|---|---|
| Dreschplatz ABL | Dreschplatz ABL | ein QUANcar | (Brot oder Gebäck) NOM.SG.N |
(Frg. 1) r. Kol. 6′ 1ein:QUANcar DUGḫar-ši-išVorratsgefäß:NOM.SG.C GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) 1ein:QUANcar DUGḫar-ši-i[šVorratsgefäß:NOM.SG.C
| 1 | DUGḫar-ši-iš | GEŠTIN | 1 | DUGḫar-ši-i[š |
|---|---|---|---|---|
| ein QUANcar | Vorratsgefäß NOM.SG.C | Wein GEN.SG(UNM) | ein QUANcar | Vorratsgefäß NOM.SG.C |
(Frg. 1) r. Kol. 7′ MUNUS.MEŠŠU.GIGreisin:NOM.PL(UNM) ⸢MUNUS⸣.MEŠte-ša-an-te-e[š(Funktionärin):NOM.PL.C
| MUNUS.MEŠŠU.GI | ⸢MUNUS⸣.MEŠte-ša-an-te-e[š |
|---|---|
| Greisin NOM.PL(UNM) | (Funktionärin) NOM.PL.C |
r. Kol. bricht ab
| … | ||
|---|---|---|
(Frg. 2) 2′ Ùund:CNJadd LÚSANGAPriester:NOM.SG(UNM) D⸢zi-li-pu⸣-r[iZilipura:DN.GEN.SG(UNM)
| Ù | LÚSANGA | D⸢zi-li-pu⸣-r[i |
|---|---|---|
| und CNJadd | Priester NOM.SG(UNM) | Zilipura DN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 2) 3′ a-da-an-ziessen:3PL.PRS [
| a-da-an-zi | … |
|---|---|
| essen 3PL.PRS |
(Frg. 2) 4′ 1ein:QUANcar NINDAḫa-a-li-iš(Brot oder Gebäck):NOM.SG.C 30-iš30mal:QUANmul 1[ein:QUANcar
| 1 | NINDAḫa-a-li-iš | 30-iš | 1[ |
|---|---|---|---|
| ein QUANcar | (Brot oder Gebäck) NOM.SG.C | 30mal QUANmul | ein QUANcar |
(Frg. 2) 5′ LÚAGRIGVerwalter:NOM.SG(UNM) URUka-a-aš-ta-maKaštam(m)a:GN.GEN.SG(UNM) ⸢Ù⸣und:CNJadd [
| LÚAGRIG | URUka-a-aš-ta-ma | ⸢Ù⸣ | … |
|---|---|---|---|
| Verwalter NOM.SG(UNM) | Kaštam(m)a GN.GEN.SG(UNM) | und CNJadd |
(Frg. 2) 6′ pa-a-igeben:3SG.PRS mtaḫ-pu-re-e-le-⸢e⸣Taḫpurele:PNm.NOM.SG(UNM) [
| pa-a-i | mtaḫ-pu-re-e-le-⸢e⸣ | … |
|---|---|---|
| geben 3SG.PRS | Taḫpurele PNm.NOM.SG(UNM) |
(Frg. 2) 7′ PA-NI 3030D/L.SG_vor:POSP UDUSchaf:NOM.SG(UNM);
Schaf:ACC.SG(UNM) SÌR-RUsingen:3SG.PRS
| PA-NI 30 | UDU | SÌR-RU |
|---|---|---|
| 30D/L.SG_vor POSP | Schaf NOM.SG(UNM) Schaf ACC.SG(UNM) | singen 3SG.PRS |
(Frg. 2) 8′ pa-a-an-[zigehen:3PL.PRS
Kolumnenende
| pa-a-an-[zi |
|---|
| gehen 3PL.PRS |