Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 17.18 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. II 1 [ na]-aš-taCONNn=OBPst;
CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst,CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst;
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst,CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst pa-⸢ra⸣-afurther:ADV;
out (to):PREV x-[ i]a-an-[
… | na]-aš-ta | pa-⸢ra⸣-a | ||
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst,CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst,CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst | further ADV out (to) PREV |
Vs. II 2☛ [ LÚ.M]EŠḫa-a-p[í-eš](male or female) cult functionary):NOM.PL.C,ACC.PL.C x x [
… | LÚ.M]EŠḫa-a-p[í-eš] | … |
---|---|---|
(male or female) cult functionary) NOM.PL.C,ACC.PL.C |
Vs. II 3 [ ]x-ša-an-zi x x x x x x [
… | … | |
---|---|---|
Vs. II 4 [ LÚ.MEŠḫa-a-p]í-e-ša(male or female) cult functionary):NOM.PL.C=CNJctr ḫu-u-u(unk. mng.):HATT ḫal-zi-⸢iš⸣-ša-an-z[ito summon:3PL.PRS.IMPF
… | LÚ.MEŠḫa-a-p]í-e-ša | ḫu-u-u | ḫal-zi-⸢iš⸣-ša-an-z[i |
---|---|---|---|
(male or female) cult functionary) NOM.PL.C=CNJctr | (unk. mng.) HATT | to summon 3PL.PRS.IMPF |
Vs. II 5 [ ḫu-ia-an-z]ito walk:3PL.PRS te-eš-taCONNt=PPRO.3PL.C.NOM=OBPst pa-ra-aout (to):PREV pa-a-an-z[ito go:3PL.PRS
… | ḫu-ia-an-z]i | te-eš-ta | pa-ra-a | pa-a-an-z[i |
---|---|---|---|---|
to walk 3PL.PRS | CONNt=PPRO.3PL.C.NOM=OBPst | out (to) PREV | to go 3PL.PRS |
Vs. II 6 [ ḫu-wa]-⸢i⸣to walk:3SG.PRS LÚ.MEŠḫa-a-pí-eš(male or female) cult functionary):NOM.PL.C EGIR-ŠUafterwards:ADV ú-en-zito come:3PL.PRS teCONNt=PPRO.3PL.C.NOM p[é-e-da-aš-mi-it(?)place:D/L.PL=POSS.1SG.D/L.SG
… | ḫu-wa]-⸢i⸣ | LÚ.MEŠḫa-a-pí-eš | EGIR-ŠU | ú-en-zi | te | p[é-e-da-aš-mi-it(?) |
---|---|---|---|---|---|---|
to walk 3SG.PRS | (male or female) cult functionary) NOM.PL.C | afterwards ADV | to come 3PL.PRS | CONNt=PPRO.3PL.C.NOM | place D/L.PL=POSS.1SG.D/L.SG |
Vs. II 7 [ I]-NA DUGÚTULpotD/L.SG mar-ri-it-tato cook:3SG.PRS.MP LÚ.MEŠMU-RI-DI-š[a](functionary):NOM.PL.C=CNJctr
… | I]-NA DUGÚTUL | mar-ri-it-ta | LÚ.MEŠMU-RI-DI-š[a] |
---|---|---|---|
potD/L.SG | to cook 3SG.PRS.MP | (functionary) NOM.PL.C=CNJctr |
Vs. II 8 [ ḫa]r!-kán-zito have:3PL.PRS ta-anCONNt=PPRO.3SG.C.ACC ḫa-aš-ša-a-ašhearth:D/L.PL pé-ra-anin front of:POSP;
(be)fore:PREV ti-an-zito sit:3PL.PRS
… | ḫa]r!-kán-zi | ta-an | ḫa-aš-ša-a-aš | pé-ra-an | ti-an-zi |
---|---|---|---|---|---|
to have 3PL.PRS | CONNt=PPRO.3SG.C.ACC | hearth D/L.PL | in front of POSP (be)fore PREV | to sit 3PL.PRS |
Vs. II 9 [ iš-p]a-an-tu-zi-aš-šarlibation vessel:ACC.SG.N KÙ.BABBARsilver:GEN.SG(UNM) da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS ták-kánCONNt=OBPk pa-iz-zito go:3SG.PRS
… | iš-p]a-an-tu-zi-aš-šar | KÙ.BABBAR | da-a-i | ták-kán | pa-iz-zi |
---|---|---|---|---|---|
libation vessel ACC.SG.N | silver GEN.SG(UNM) | to take 3SG.PRS to sit 3SG.PRS | CONNt=OBPk | to go 3SG.PRS |
Vs. II 10 [ L]ÚNAR-ši-ia-ša-⸢ma⸣singer:NOM.SG.C=CNJctr=OBPp1 a-ra-a-ito stop (transitive); to rise:3SG.PRS taCONNt ga-ne-na-an-da-ašthirsty:GEN.SG
… | L]ÚNAR-ši-ia-ša-⸢ma⸣ | … | a-ra-a-i | ta | ga-ne-na-an-da-aš |
---|---|---|---|---|---|
singer NOM.SG.C=CNJctr=OBPp | to stop (transitive) to rise 3SG.PRS | CONNt | thirsty GEN.SG |
Vs. II 11 [ša-ra-a-az-zi-i]t(unk. mng.):INS pa-ap-pár-aš-⸢ke⸣-ez-zito sprinkle:3SG.PRS.IMPF EGIR-ŠUafterwards:ADV LÚme-e-ni-aš(male or female) cult functionary):NOM.SG.C,GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL
[ša-ra-a-az-zi-i]t | pa-ap-pár-aš-⸢ke⸣-ez-zi | EGIR-ŠU | LÚme-e-ni-aš |
---|---|---|---|
(unk. mng.) INS | to sprinkle 3SG.PRS.IMPF | afterwards ADV | (male or female) cult functionary) NOM.SG.C,GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL |
Vs. II 12 [ ] ⸢ke⸣-e-et-tathis one:DEM1.INS=CNJadd GI-anreed:ACC.SG.C ḫu-ut-ti-an-na-ito pull:3SG.PRS.IMPF tar-⸢na-i⸣-ma-⸢an?⸣to let:3SG.PRS=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC
… | ⸢ke⸣-e-et-ta | GI-an | ḫu-ut-ti-an-na-i | tar-⸢na-i⸣-ma-⸢an?⸣ |
---|---|---|---|---|
this one DEM1.INS=CNJadd | reed ACC.SG.C | to pull 3SG.PRS.IMPF | to let 3SG.PRS=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC |
Vs. II 13 [ ḫal-zi-iš]-ša-ito summon:3SG.PRS.IMPF LUGAL-iking:D/L.SG pa-ra-aout:POSP 1-ŠUonce:QUANmul pa-iz-zito go:3SG.PRS a-ap-pa-ma-aš-⸢ta⸣again:ADV=CNJctr=OBPst
… | ḫal-zi-iš]-ša-i | LUGAL-i | pa-ra-a | 1-ŠU | pa-iz-zi | a-ap-pa-ma-aš-⸢ta⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|
to summon 3SG.PRS.IMPF | king D/L.SG | out POSP | once QUANmul | to go 3SG.PRS | again ADV=CNJctr=OBPst |
Vs. II 14 [ ša-ra]-⸢a⸣-az-zi-it(unk. mng.):INS wa-la-aḫ-zito strike:3SG.PRS pa-ra-a-ma-ašfurther:ADV=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM;
further:ADV=CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC
… | ša-ra]-⸢a⸣-az-zi-it | wa-la-aḫ-zi | pa-ra-a-ma-aš |
---|---|---|---|
(unk. mng.) INS | to strike 3SG.PRS | further ADV=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM further ADV=CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC |
Vs. II 15 [ L]Ú.⸢MEŠ⸣ALAM.ZU₉-ušcult functionary:ACC.PL.C wa-⸢la⸣-aḫ-zito strike:3SG.PRS
… | L]Ú.⸢MEŠ⸣ALAM.ZU₉-uš | wa-⸢la⸣-aḫ-zi |
---|---|---|
cult functionary ACC.PL.C | to strike 3SG.PRS |
Vs. II 16 [ GÌRḪI.A-ŠU-N]Ufoot:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL ⸢še⸣-er-ḫi-it(unk. mng.):INS ⸢šar⸣-ta-⸢ito smear:3SG.PRS taCONNt nam-ma⸣then:CNJ
… | GÌRḪI.A-ŠU-N]U | ⸢še⸣-er-ḫi-it | ⸢šar⸣-ta-⸢i | ta | nam-ma⸣ |
---|---|---|---|---|---|
foot ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL | (unk. mng.) INS | to smear 3SG.PRS | CONNt | then CNJ |
Vs. II 17 [ ta-aš]CONNt=PPRO.3SG.C.NOM ⸢DUGÚTUL-šapot:ALL ša-li-i-ga⸣to touch:3SG.PRS.MP
… | ta-aš] | ⸢DUGÚTUL-ša | ša-li-i-ga⸣ |
---|---|---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.NOM | pot ALL | to touch 3SG.PRS.MP |
Vs. II 18 [ DUGÚTU]L-⸢šapot:ALL pé⸣-[eš-š]i-⸢ez-zi⸣to throw:3SG.PRS
Vs. II bricht ab
… | DUGÚTU]L-⸢ša | pé⸣-[eš-š]i-⸢ez-zi⸣ |
---|---|---|
pot ALL | to throw 3SG.PRS |
Rs. III Zeichenspuren einzelner Zeichen auf der Tafel
Ende Rs. III