Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 17.58 (2021-12-31)
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
Vs. I 1′ [ ]x iš-tar-n[ainmitten: ]x-i[a
… | iš-tar-n[a | ||
---|---|---|---|
inmitten |
Vs. I 2′ [GIŠ]la-aḫ-ḫu-⸢ra⸣-ašOpfertisch:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} k[i-
[GIŠ]la-aḫ-ḫu-⸢ra⸣-aš | |
---|---|
Opfertisch {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs. I 3′ x-tu-u-pí an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: [
an-da | … | |
---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- |
Vs. I 4′ [n]a?-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ar-tastehen:3SG.PRS.MP;
waschen:3SG.PST;
waschen:2SG.PST;
sägen:2SG.IMP;
(großer Vogel):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(großer Vogel):{VOC.SG, ALL, STF};
Stadt:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Stadt:{HURR.ABS.SG, STF} NINDAḫar-š[a-
[n]a?-aš | ar-ta | |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | stehen 3SG.PRS.MP waschen 3SG.PST waschen 2SG.PST sägen 2SG.IMP (großer Vogel) {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} (großer Vogel) {VOC.SG, ALL, STF} Stadt HURR.ESS||HITT.D/L.SG Stadt {HURR.ABS.SG, STF} |
Vs. I 5′ [NINDA?]ḫar-ša-e-ešBrotlaib:NOM.PL.C 3-e-ešdrei:QUANcar.N/A.N k[i-
[NINDA?]ḫar-ša-e-eš | 3-e-eš | |
---|---|---|
Brotlaib NOM.PL.C | drei QUANcar.N/A.N |
Vs. I 6′ [ ]-ri-ia-aš ke-et-tadieser:DEM1.INS;
hier: [
… | ke-et-ta | … | |
---|---|---|---|
dieser DEM1.INS hier |
Vs. I 7′ [GIŠl]a-aḫ-ḫu-u-raOpfertisch:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Opfertisch:{VOC.SG, ALL, STF} [ ]x [
[GIŠl]a-aḫ-ḫu-u-ra | … | … | |
---|---|---|---|
Opfertisch {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Opfertisch {VOC.SG, ALL, STF} |
Vs. I 8′ [ ] ⸢an?warm sein:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} za?⸣Za:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} [
Vs. I bricht ab
… | ⸢an? | za?⸣ | … |
---|---|---|---|
warm sein {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | Za {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |