Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 20.112+ (2021-12-31)
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
(Frg. 1+2) Vs. I 1′ [ ]x x[ LÚME]Š?Mann:PL.UNM ⸢É?Haus:GEN.SG(UNM) D?⸣[
… | … | LÚME]Š? | ⸢É? | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Mann PL.UNM | Haus GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1+2) Vs. I 2′ [ LÚM]EŠMann:GEN.PL(UNM) ÉHaus:GEN.SG(UNM) Dx[ L]ÚMEŠMann:GEN.PL(UNM) ÉHaus:GEN.SG(UNM) DKALHirschgott:DN.GEN.SG(UNM) ⸢šar⸣-[la-i-mi-ašgepriesen:GEN.PL
… | LÚM]EŠ | É | … | L]ÚMEŠ | É | DKAL | ⸢šar⸣-[la-i-mi-aš | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Mann GEN.PL(UNM) | Haus GEN.SG(UNM) | Mann GEN.PL(UNM) | Haus GEN.SG(UNM) | Hirschgott DN.GEN.SG(UNM) | gepriesen GEN.PL |
(Frg. 1+2) Vs. I 3′ [4vier:QUANcar MUN]US.*MEŠ*ḫa-aḫ-ḫa-la-a[l- ]x LÚma-aš-ša-na-a-mi-⸢iš⸣(Tempelfunktionär):LUW||HITT.NOM.SG [ ]
[4 | … | LÚma-aš-ša-na-a-mi-⸢iš⸣ | … | ||
---|---|---|---|---|---|
vier QUANcar | (Tempelfunktionär) LUW||HITT.NOM.SG |
(Frg. 1+2) Vs. I 4′ 1ein:QUANcar LÚpa-la-aš-ši-iš(Funktionär):NOM.SG.C ⸢1⸣ein:QUANcar [LÚwa-a-u]-⸢i⸣-iš(Funktionär):NOM.SG.C na-atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM 12zwölf:QUANcar LÚ.MEŠBE-E[LHerr:NOM.PL(UNM) DINGIRMEŠGottheit:GEN.PL(UNM)
1 | LÚpa-la-aš-ši-iš | ⸢1⸣ | [LÚwa-a-u]-⸢i⸣-iš | na-at | 12 | LÚ.MEŠBE-E[L | DINGIRMEŠ |
---|---|---|---|---|---|---|---|
ein QUANcar | (Funktionär) NOM.SG.C | ein QUANcar | (Funktionär) NOM.SG.C | CONNn=PPRO.3PL.C.NOM | zwölf QUANcar | Herr NOM.PL(UNM) | Gottheit GEN.PL(UNM) |
(Frg. 1+2) Vs. I 5′ nu-uš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk pár-niHaus:D/L.SG an-da-a[ndrinnen:POSP ḫ]u-u-ma-an-du-ušjeder; ganz:QUANall.ACC.PL.C ḫal-zi-an-zirufen:3PL.PRS
nu-uš-kán | pár-ni | an-da-a[n | ḫ]u-u-ma-an-du-uš | ḫal-zi-an-zi |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk | Haus D/L.SG | drinnen POSP | jeder ganz QUANall.ACC.PL.C | rufen 3PL.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. I 6′ nam-madann:CNJ EGIR-an-dadanach:ADV Dt[u]-⸢u⸣-na-pí-inTunapi:DN.ACC.SG.C ú-da-an-zi(her)bringen:3PL.PRS
nam-ma | EGIR-an-da | Dt[u]-⸢u⸣-na-pí-in | ú-da-an-zi |
---|---|---|---|
dann CNJ | danach ADV | Tunapi DN.ACC.SG.C | (her)bringen 3PL.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. I 7′ na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC PA-NI šar-ḫu-⸢li⸣PfeilerD/L.SG_vor:POSP ti-it-ta-nu-wa-an-zihinstellen:3PL.PRS
na-an | PA-NI šar-ḫu-⸢li⸣ | ti-it-ta-nu-wa-an-zi |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | PfeilerD/L.SG_vor POSP | hinstellen 3PL.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. I 8′ nu-uš-šiCONNn=PPRO.3SG.D/L GIŠBANŠURTisch:ACC.SG(UNM) a-d[a]-an-na-iaessen:INF=CNJadd ti-an-zisetzen:3PL.PRS
nu-uš-ši | GIŠBANŠUR | a-d[a]-an-na-ia | ti-an-zi |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.D/L | Tisch ACC.SG(UNM) | essen INF=CNJadd | setzen 3PL.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. I 9′ nuCONNn LÚMUḪALDIMKoch:NOM.SG(UNM) GAMilch:ACC.SG(UNM) ḫa-an-te-ez-zian vorderster Stelle:ADV ú-da-i(her)bringen:3SG.PRS na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC ḫu-u-ma-an-ti-i[afür jeden einzelnen:ADV
nu | LÚMUḪALDIM | GA | ḫa-an-te-ez-zi | ú-da-i | na-at | ḫu-u-ma-an-ti-i[a |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | Koch NOM.SG(UNM) | Milch ACC.SG(UNM) | an vorderster Stelle ADV | (her)bringen 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | für jeden einzelnen ADV |
(Frg. 1+2) Vs. I 10′ ti-an-zisetzen:3PL.PRS nam-madann:CNJ UZUKA.NEgebratenes Fleisch:ACC.SG(UNM) ú-da-i(her)bringen:3SG.PRS nuCONNn ḫu-u-ma-an-ti-iafür jeden einzelnen:ADV x[
ti-an-zi | nam-ma | UZUKA.NE | ú-da-i | nu | ḫu-u-ma-an-ti-ia | |
---|---|---|---|---|---|---|
setzen 3PL.PRS | dann CNJ | gebratenes Fleisch ACC.SG(UNM) | (her)bringen 3SG.PRS | CONNn | für jeden einzelnen ADV |
(Frg. 1+2) Vs. I 11′ ḫa-an-te-ez-zivorderster:D/L.SG ⸢pal!?-ši⸣-maWeg:D/L.SG=CNJctr ḫu-u-da-a-akeilends:ADV A-NA Dtu-u-na-píTunapiD/L.SG
ḫa-an-te-ez-zi | ⸢pal!?-ši⸣-ma | ḫu-u-da-a-ak | A-NA Dtu-u-na-pí |
---|---|---|---|
vorderster D/L.SG | Weg D/L.SG=CNJctr | eilends ADV | TunapiD/L.SG |
(Frg. 1+2) Vs. I 12′ zi-⸢ik⸣-kán-[z]isetzen:3PL.PRS.IMPF
zi-⸢ik⸣-kán-[z]i |
---|
setzen 3PL.PRS.IMPF |
(Frg. 2) Vs. I 13′ [ Dḫu-w]a-aš-ša-na-anḪuwaššanna:DN.ACC.SG.C TUŠ-ašim Sitzen:ADV a-ku-wa-an-zitrinken:3PL.PRS
… | Dḫu-w]a-aš-ša-na-an | TUŠ-aš | a-ku-wa-an-zi |
---|---|---|---|
Ḫuwaššanna DN.ACC.SG.C | im Sitzen ADV | trinken 3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 14′ [ ]-li-iš SÌR-RUsingen:3SG.PRS MUNUSpal-wa-tal-la-ašAnstimmer:NOM.SG.C
… | SÌR-RU | MUNUSpal-wa-tal-la-aš | |
---|---|---|---|
singen 3SG.PRS | Anstimmer NOM.SG.C |
(Frg. 2) Vs. I 15′ [ NINDA.GU]R₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP na-an-za-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk BE-EL-TIHerrin:NOM.SG(UNM) É-TIHaus:GEN.SG(UNM)
… | NINDA.GU]R₄.RA | pár-ši-ia | na-an-za-kán | BE-EL-TI | É-TI |
---|---|---|---|---|---|
Brotlaib ACC.SG(UNM) | zerbrechen 3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk | Herrin NOM.SG(UNM) | Haus GEN.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. I 16′ [ ]-⸢i?⸣ nam-madann:CNJ TU₇Suppe:ACC.SG(UNM) A-NA Dtu-u-na-píTunapiD/L.SG
… | nam-ma | TU₇ | A-NA Dtu-u-na-pí | |
---|---|---|---|---|
dann CNJ | Suppe ACC.SG(UNM) | TunapiD/L.SG |
(Frg. 2) Vs. I 17′ [ ] ti-an-zisetzen:3PL.PRS
… | ti-an-zi |
---|---|
setzen 3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 18′ [ T]UŠ-ašim Sitzen:ADV a-ku-wa-an-zitrinken:3PL.PRS LÚNARSänger:NOM.SG(UNM) SÌR-RUsingen:3SG.PRS
… | T]UŠ-aš | a-ku-wa-an-zi | LÚNAR | SÌR-RU |
---|---|---|---|---|
im Sitzen ADV | trinken 3PL.PRS | Sänger NOM.SG(UNM) | singen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 19′ [ LÚpal-wa-tal-la-ašAnstimmer:NOM.SG.C pa]l-wa-a-ez-zianstimmen:3SG.PRS 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP
… | LÚpal-wa-tal-la-aš | pa]l-wa-a-ez-zi | 1 | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia |
---|---|---|---|---|---|
Anstimmer NOM.SG.C | anstimmen 3SG.PRS | ein QUANcar | Brotlaib ACC.SG(UNM) | zerbrechen 3SG.PRS.MP |
(Frg. 2) Vs. I 20′ [ I-N]A GIŠBANŠUR-ŠUTischD/L.SG da-a-isetzen:3SG.PRS
… | I-N]A GIŠBANŠUR-ŠU | da-a-i |
---|---|---|
TischD/L.SG | setzen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 21′ [ ša-r]a-ahinauf-:PREV ti-i-e-ez-zitreten:3SG.PRS nu-uš-šiCONNn=PPRO.3SG.D/L 1ein:QUANcar DUGGefäß:ACC.SG(UNM) KAŠBier:GEN.SG(UNM)
… | ša-r]a-a | ti-i-e-ez-zi | nu-uš-ši | 1 | DUG | KAŠ |
---|---|---|---|---|---|---|
hinauf- PREV | treten 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.D/L | ein QUANcar | Gefäß ACC.SG(UNM) | Bier GEN.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. I 22′ [ ḫu-u-ma-an-t]i-iafür jeden einzelnen:ADV a-ku-wa-an-natrinken:INF pa-a-igeben:3SG.PRS
… | ḫu-u-ma-an-t]i-ia | a-ku-wa-an-na | pa-a-i |
---|---|---|---|
für jeden einzelnen ADV | trinken INF | geben 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 23′ [ wa-a]r-šu-liBeruhigung:D/L.SG a-ku-wa-an-zitrinken:3PL.PRS
… | wa-a]r-šu-li | a-ku-wa-an-zi |
---|---|---|
Beruhigung D/L.SG | trinken 3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 24′ [ LÚpal-w]a-tal-la-ašAnstimmer:NOM.SG.C ⸢pal-wa⸣-a-ez-zianstimmen:3SG.PRS
… | LÚpal-w]a-tal-la-aš | ⸢pal-wa⸣-a-ez-zi |
---|---|---|
Anstimmer NOM.SG.C | anstimmen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 25′ [ ]x EGIR-pawieder:ADV,POSP,PREV [ GI]ŠBANŠ[URTisch:UNM ]
… | EGIR-pa | … | GI]ŠBANŠ[UR | … | |
---|---|---|---|---|---|
wieder ADV,POSP,PREV | Tisch UNM |
Vs. I bricht ab
… | … | ||
---|---|---|---|
(Frg. 2) Vs. II 2′ 2zwei:QUANcar NIND[ABrot:UNM
2 | NIND[A |
---|---|
zwei QUANcar | Brot UNM |
(Frg. 2) Vs. II 3′ Š[U.NÍGINSumme:NOM.SG(UNM)
Š[U.NÍGIN |
---|
Summe NOM.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. II 4′ 10?zehn:QUANcar x[
10? | |
---|---|
zehn QUANcar |
Vs. II bricht ab
(Frg. 2) Rs. IV 1′ [ ]⸢ti?-an?⸣-[zisetzen:3PL.PRS ]
… | ]⸢ti?-an?⸣-[zi | … |
---|---|---|
setzen 3PL.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 2′ [ ]x-ni-ia A-NAzuD/L.SG [ ]
… | A-NA | … | |
---|---|---|---|
zuD/L.SG |
(Frg. 2) Rs. IV 3′☛ [ ]x 2zwei:QUANcar NINDA.SIG?‚Flachbrot‘:NOM.SG(UNM);
‚Flachbrot‘:NOM.PL(UNM) BABBAR?weiß:NOM.SG(UNM);
weiß:NOM.PL(UNM) x[ ]
… | 2 | NINDA.SIG? | BABBAR? | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|
zwei QUANcar | ‚Flachbrot‘ NOM.SG(UNM) ‚Flachbrot‘ NOM.PL(UNM) | weiß NOM.SG(UNM) weiß NOM.PL(UNM) |
(Frg. 2) Rs. IV 4′ [ NI]NDAši-lu-ḫa-a-a[š(Brot oder Gebäck):NOM.SG.C ]
… | NI]NDAši-lu-ḫa-a-a[š | … |
---|---|---|
(Brot oder Gebäck) NOM.SG.C |
(Frg. 2) Rs. IV 5′ [ DU]Gḫa-ni-iš-ša-a[nSchöpfgefäß:ACC.SG.C ]
… | DU]Gḫa-ni-iš-ša-a[n | … |
---|---|---|
Schöpfgefäß ACC.SG.C |
(Frg. 2) Rs. IV 6′ [ e-ku-z]itrinken:3SG.PRS Dḫu-wa-aš-ša-[an-na- ]
… | e-ku-z]i | … | |
---|---|---|---|
trinken 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 7′ [ MUNUSḫ]u-wa-aš-ša-na-la-a[šḪuwaššanna-Priester(in):NOM.SG.C ]
… | MUNUSḫ]u-wa-aš-ša-na-la-a[š | … |
---|---|---|
Ḫuwaššanna-Priester(in) NOM.SG.C |
(Frg. 2) Rs. IV 8′ [ ] p[ár-ši-i]azerbrechen:3SG.PRS.MP ⸢na-an⸣-za-ká[nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk ]
… | p[ár-ši-i]a | ⸢na-an⸣-za-ká[n | … |
---|---|---|---|
zerbrechen 3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk |
(Frg. 2) Rs. IV 9′ [ GIŠBANŠU]R-Š[UTisch:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG d]a-⸢a⸣-[isetzen:3SG.PRS ]
… | GIŠBANŠU]R-Š[U | … | d]a-⸢a⸣-[i | … |
---|---|---|---|---|
Tisch NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | setzen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV ca. 4 Zeilen unbeschrieben
Kolophon
(Frg. 2) Rs. IV 10″ [DUB]Tontafel:NOM.SG(UNM) ⸢4⸣KAMvier:QUANcar ŠA EZEN₄kultisches FestGEN.SG ša-aḫ-ḫa-na-ašLehen:GEN.SG
[DUB] | ⸢4⸣KAM | ŠA EZEN₄ | ša-aḫ-ḫa-na-aš |
---|---|---|---|
Tontafel NOM.SG(UNM) | vier QUANcar | kultisches FestGEN.SG | Lehen GEN.SG |
(Frg. 1+2) Rs. IV 1′/11″ m[a-a-a]n-⸢za⸣wie:POSP=REFL MUNUSal-ḫu-it-ra-aš(Priesterin):NOM.SG.C GIBILneu:NOM.SG(UNM) ŠA ⸢EZEN₄⸣kultisches FestGEN.SG
m[a-a-a]n-⸢za⸣ | MUNUSal-ḫu-it-ra-aš | GIBIL | ŠA ⸢EZEN₄⸣ |
---|---|---|---|
wie POSP=REFL | (Priesterin) NOM.SG.C | neu NOM.SG(UNM) | kultisches FestGEN.SG |
(Frg. 1+2) Rs. IV 2′/12″ šal-l[a-i]a-⸢ša⸣groß:GEN.SG=CNJctr GIŠḫa-aš-ša-al-li-ia-ašSchemel:GEN.SG
šal-l[a-i]a-⸢ša⸣ | GIŠḫa-aš-ša-al-li-ia-aš |
---|---|
groß GEN.SG=CNJctr | Schemel GEN.SG |
(Frg. 1+2) Rs. IV 3′/13″ EZEN₄kultisches Fest:NOM.SG(UNM) [ša-aḫ]-ḫa-an-zaLehen:ABL i-e-zimachen:3SG.PRS ke-e-da-ni-ša-⸢andieser:DEM1.D/L.SG=OBPs tup-pí⸣Tontafel:NOM.SG.N [ ]
EZEN₄ | [ša-aḫ]-ḫa-an-za | i-e-zi | ke-e-da-ni-ša-⸢an | tup-pí⸣ | … |
---|---|---|---|---|---|
kultisches Fest NOM.SG(UNM) | Lehen ABL | machen 3SG.PRS | dieser DEM1.D/L.SG=OBPs | Tontafel NOM.SG.N |
(Frg. 1+2) Rs. IV 4′/14″ UDTag:GEN.SG(UNM) 5KAMfünf:QUANcar [Ú-U]Lnicht:NEG zi-in-na-an-zabeendigen:PTCP.NOM.SG.C
UD | 5KAM | [Ú-U]L | zi-in-na-an-za |
---|---|---|---|
Tag GEN.SG(UNM) | fünf QUANcar | nicht NEG | beendigen PTCP.NOM.SG.C |
(Frg. 1+2) Rs. IV 5′/15″ Ú-ULnicht:NEG [Q]A-⸢TI⸣vollendet:NOM.SG(UNM)
Ú-UL | [Q]A-⸢TI⸣ |
---|---|
nicht NEG | vollendet NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1+2) Rs. IV ca. 8 Zeilen unbeschrieben
Rs. IV bricht ab